吃貨一枚,喜歡討論一些突發(fā)奇想的生意。新浪微博 @高小蠻
喝酒究竟用不用上課?
即使你不是葡萄酒經(jīng)銷商、不是釀酒師、不是專業(yè)的品評師……你只想做一名普通的愛好者,花時間參加一些葡萄酒課堂,也能讓你遙遠(yuǎn)崎嶇的探索之路,減少一半路程和迷路的風(fēng)險,發(fā)現(xiàn)更多奇妙和快樂。
當(dāng)然,我這里說的是真正專業(yè)的優(yōu)質(zhì)葡萄酒課堂。有兩種國內(nèi)眾多的“裝矜葡萄酒課堂”,則會起到恰恰相反的作用,讓你更加迷茫、以為自己更加無知、對葡萄酒更敬而遠(yuǎn)之。
【課堂A型,空虛無聊的“炫耀范兒型裝矜”】
這種貌似輕松隨意的“品酒會+專家講解”,我最怕參加,全場不讓坐,不設(shè)吐酒桶。人人微醺,讓紅酒杯的高腳穿過食指與中指間,讓杯肚握在手掌里,晃啊晃啊,舉到半空中瞇縫著眼,對旁邊人嘖嘖說“看它的掛杯度,條條美人腿,真是好酒!”
注意,這里有武漢人喝葡萄酒最容易犯的兩個錯誤:一是拿杯子的姿勢,用手掌托著杯肚會讓酒溫蹭蹭蹭地上升,人家設(shè)計酒杯子那么長的腿,就是給你捏的撒;二是大家慣用衡量白酒的“掛杯度”來衡量紅酒,其實出現(xiàn)”美人腿”,除了說明酒精度高或是糖分高,啥也說明不了。
人人微醺的結(jié)果是,高聲聊天如在中餐館——邀請來的葡萄酒老師站在場內(nèi)嘈雜的人群里,尷尬地拿著話筒。她聲音太小,就像魚缸里的魚張嘴不出聲。喝的啥酒?無人說得出,不過都當(dāng)解決口渴的飲料喝完罷了。
我曾經(jīng)在漢口參加過一場,老師是中國首位獨立酒評人吳書仙女士,人們一擁而上請她簽名、邀她合影……等身材嬌小的她認(rèn)真要拿著話筒給大家講酒時,人們卻充耳不聞。
【課堂B型,讓人頭痛想睡的“炫耀知識型裝矜”】
與A型相比,這種課堂,優(yōu)點是有濃度頗高的知識含量和專業(yè)度;但如同錢鐘書的《管錐編》,人人崇拜卻看不到兩頁就頭痛。
授課老師一般是中國知識青年,靠苦讀書才考到法國的好孩子,擅長死記硬背。從小沒喝過葡萄酒,對它也沒啥深厚的感情。后來只是由于法語好,恰逢法國要著力開發(fā)中國市場,于是半路出家,承擔(dān)起葡萄酒導(dǎo)師角色。
老師會極力炫耀她的記憶力和法語能力,大量爆現(xiàn)的法語詞貫穿始終,大大小小數(shù)十個法國酒莊的名字,讓你滿腦子都是嗡嗡的“RU”“JU”音。最關(guān)鍵的是,她會考試,要求你用法語默寫一些雞腳旮旯的酒莊名稱。
老師對知識點的選擇,多窄而深,缺乏橫向比較和簡單清晰的整體描述,加上提供的學(xué)習(xí)資料多無雙語翻譯——效果是,一大盆水潑下來,接到你碗里的只有淺淺一點。
上半年我參加了一個,一整天昏昏欲睡,最后法語默寫的考試題目遭到學(xué)生抗議,現(xiàn)場換題。
喝葡萄酒是一趟愉快的旅程,如果有啥課堂讓你感到情緒不適,請果斷繞開它們。
遇到一位真正靠譜的老師要靠運(yùn)氣,如同遇到美酒,哪怕只短短一天的速成課,也會讓你恍然大悟,回味無窮。我很幸運(yùn),遇到了三次。
【第一次】
三年前,我參加法國阿基坦大區(qū)在佳麗廣場開設(shè)的課堂,屬于初級侍酒師培訓(xùn)。一個白頭發(fā)法國老頭,用法語授課,翻譯是個叫馬琳的中國女孩,因為熱愛葡萄酒而遠(yuǎn)赴波爾多學(xué)習(xí),已是專家級學(xué)者,本身很有法國范兒,聽說她私藏有一柜子的雪茄。翻譯的專業(yè)度和理解力直接影響授課質(zhì)量。
老師特意帶來了一大盒整套專業(yè)的“酒鼻子”,給武漢的學(xué)員逐一嗅“黑醋栗”、“覆盆子”、“橡木桶”、“麝香”等上百種香氣,都是葡萄酒里常見的香氛。配合嗅覺,他還給每個人發(fā)了幾粒彩色小丸,是典型性味覺的體驗。
“酒鼻子”對中國人品鑒葡萄酒真是太有用了,那些對大多數(shù)人來說頗為陌生的氣味,想要把它從復(fù)雜的香氣中抽絲剝繭找出來,不練不行。
【第二次】
7月,遇到一個阿爾薩斯的葡萄酒大使授課,這個靦腆的法國男人,將浪漫有趣貫穿課堂。他和大家玩一種叫“中國肖像”的類比游戲,課堂上拿出5款葡萄酒,讓大家盲品后,按感覺選擇電影或音樂進(jìn)行通感描述。例如“一款2010年的吉歌濃莊園先藤干紅,給你的感覺,究竟是更像一支搖滾樂、一場歌劇還是一首薩克斯?”
或許我是天性好奇頑童的水瓶座,用游戲的方式授課對我來說,特別受用,記憶深刻。
【第三次】
今年9月的一場波爾多葡萄酒培訓(xùn),讓俺終于碰到了俺葡萄酒人生真正的燈塔級導(dǎo)師(@朱利安的葡萄酒世界)。這名在阿爾薩斯長大的法國男人,愛沖浪、愛葡萄酒,他的朋友里就有葡萄酒莊主。因為愛情,安家南寧,成為法國葡萄酒的快樂傳播者。
他一口流利中文,無需翻譯,句句靠譜,一天課程,醍醐灌頂。不僅化解了我多年來積累的對波爾多的種種誤會,更讓我開始步入規(guī)范品酒的正軌。
有多靠譜?品鑒葡萄酒,一桌中國人總是喝得不太愉快,因為各位表達(dá)出的品鑒結(jié)果南轅北轍,爭吵無異,不歡而散。朱老師偏偏有辦法讓大家達(dá)成一致。
一杯酒你聞聞,我聞聞,有人說香氣濃郁,有人說香氣偏淡。朱老師說,請大家把杯子檐口對著下巴,能聞到就是“濃”;對準(zhǔn)嘴唇,能聞到就是“中等濃度”;放在鼻子下才能聞到就是“淡”。此后的課程,大家對各款酒的香氣評定出奇一致。
判斷酒體色澤是深是淺呢?朱老師說,你把酒杯傾斜對準(zhǔn)寫了字的白紙,看得清的是“淺”,如被墨色遮蓋的就是“深”。
酸度呢?朱老師聳聳肩說,你看你口腔產(chǎn)生的口水多不多,就能判斷酸度高不高啰。
酒精度呢?感覺發(fā)熱的程度啰……
一切似乎在他這里都變得“簡單”。他并不仰視葡萄酒,因為從小喝到大,像武漢人對米酒一樣如搭肩的朋友。
他還糾正了眾多課堂里灌輸?shù)囊恍╁e誤做法,比如品鑒香氣,嗅這個動作,很多人教我們要深吸一口氣,他說不,你要像小狗一樣嗅,短續(xù)的節(jié)奏,才不至于讓你的鼻腔細(xì)胞麻痹,保持靈敏。
最后,端起酒杯,祝你早日遇到葡萄酒生涯里的朱老師!