In the battle against 1)obesity, the casualties are often children. There are, of course, no magic pills to conquer fat and the treatments that work for kids are usually time-consuming and expensive.
In August, Karen Grigsby Bates visited a boarding school that’s teaching kids a hard lesson: that keeping weight off requires a lifetime commitment.
Karen Grigsby Bates (Reporter): It’s moving-in day at Wellspring Academy of the Carolinas in Brevard, North Carolina.
Tammy Olivier: Good morning, Haley. I’m Miss Tammy. Nice to meet you.
Karen: Tammy Olivier, Wellspring’s office manager, is greeting Haley Humphrey, who’s come from Alabama with her mom and toddler brother. As she signs in, Haley also prepares to give up the electronics that are the lifeblood for most teens. In other words, nothing to encourage 2)sedentary behavior, especially at the expense of movement.
在與肥胖的大戰(zhàn)中,孩子們常常成了受害者。顯然,沒有什么神奇的藥片能戰(zhàn)勝肥胖,而針對孩子的有效治療通常耗時(shí)又耗錢。
八月份,卡倫·格里格斯比·貝茨探訪了一所寄宿學(xué)校,這所學(xué)校為孩子們上了艱難的一課:減肥是需要一生為之努力的事。
卡倫·格里格斯比·貝茨(記者):今天是卡羅萊納水源學(xué)院的搬家日,這所學(xué)校位于北卡羅萊納州的布里瓦德。
塔米·奧利維爾:早上好,海利。我是塔米小姐,很高興見到你。
卡倫:水源學(xué)院的業(yè)務(wù)經(jīng)理塔米·奧利維爾正在接待從阿拉巴馬州來的海利·漢弗萊,陪同她的是她媽媽和年幼的弟弟。海利在登記注冊的同時(shí),也準(zhǔn)備好放棄對大多數(shù)青少年來說是命脈的電子產(chǎn)品了。換句話說,絕不鼓勵久坐不動的行為,尤其是要以犧牲運(yùn)動為代價(jià)。
halfway to her total goal.
Bethany: It’s life-changing, honestly. Like, I’ve told as many people who ask me about it, I’m like, this has honestly made me a different person. Like, it’s not only helped me with my weight loss; it’s helped me become more mature, because I’m away from my family. It’s preparing me for college life because I’m in a dorm and I’m so grateful for this experience. Karen: She hopes she’ll meet her goal soon and get to return home in time to go to her senior prom in a dress that’s several sizes smaller. But living her thinner life will involve a lifelong adjustment. Going forward, Bethany will continue to keep her daily fat count low and
maintain portion control. She’ll wear a 15)pedometer to encourage her to walk at least 10,000 steps daily. And she’ll carefully monitor everything she eats by writing it down in a small journal. It’s a routine all the new students will be very familiar with soon.
By early afternoon, the newbies are all moved in. They’ve met their roommates and coaches. Then it’s time for the families to leave and the students to get down to the hard work of losing weight. If they make enough progress in the next eight weeks, they’ll earn the right for what’s called the “Off-Campus Challenge.”That’s when the kids will be allowed to go home for the weekend or go out to eat with their visiting families. It will be their first experience with an openended menu since coming here.
這只完成了她目標(biāo)的一半。貝瑟尼:說實(shí)話,這是翻天覆地的變化。很多人問我關(guān)于這件事時(shí),我告訴他們,我就說,這真的讓我成為了一個(gè)不一樣的人。就像是,這不僅幫助我減掉了體重,還讓我變得更成熟,因?yàn)槲疫h(yuǎn)離了家人;這也幫助我為大學(xué)生活作好了準(zhǔn)備,因?yàn)槲椰F(xiàn)在就住在一個(gè)宿舍里。我真的很感激
這次的經(jīng)歷。卡倫:她希望她能很快達(dá)到自己的目標(biāo),然后及時(shí)趕回家參加她的畢業(yè)舞會,穿上小了好幾個(gè)碼的裙子。但是要想一直維持住這種更瘦的狀態(tài),可是需要一輩子生活方式的改變。但向前看,貝瑟尼會繼續(xù)將自己每天的脂肪攝入數(shù)保持在低水平,并且維持一定的攝入量。……