摘要:歐盟于2006年12月12日批準了新的《著作權與相關權保護期的歐洲議會和理事會指令》即Directive 2006/116/EC,與Directive 93/98/EEC相比發生了一定變化。歐盟的保護期指令目的在于協調各成員國的相關規定,以形成歐洲統一的共同文化市場。保護期指令對著作權及相關權保護期,分別以作者終生加去世之后七十年和首次表演、錄制、廣播后五十年為基本規定。中歐之間的經貿關系迅速發展,日益密切,歐盟的保護期指令對中國的著作權立法具有現實的借鑒意義。
關鍵詞:著作權;相關權;保護期
中圖分類號:D92 文獻標志碼:A 文章編號:1673-291X(2012)33-0126-03
一、《保護期指令》的出臺背景
1984年歐洲共同體委員會在“完善內部市場的白皮書”中指出:“知識產權立法方面的不同規定直接阻礙了共同體市場內的貿易和將共同體市場作為一個經濟統一體的經營能力。”這說明歐盟在20世紀80年代就有在知識產權方面趨向統一立法的要求。著作權自產生起就受到了保護期限的限制。世界上第一部著作權法,即英國1709年的《安娜女王法》規定,所有受著作權法保護的作品受到保護的期限都是相同且固定的,即自作品發表之日起十四年;這個期限可以被延長一次。如今,在著作權保護期方面,歐盟各成員國的規定不盡相同,歐盟大多數成員國規定著作權保護期為作者有生之年加死亡后五十年,德國是作者有生之年加死亡后七十年。在與著作權相關的權利方面的保護期限規定也各有特色。歐共體法院對一個案件的判決使歐盟各成員國意識到著作權保護期的差異給共同體市場帶來的妨礙。在該案中,法院指出:由于共同體缺乏統一的相關規定,因而有關文學藝術產權的保護條件依各國法律規定執行。該案的判決使歐盟理事會意識到保護期的差異危害到了著作權及相關權共同市場的運行,協調各國著作權及相關權保護期是實現統一大市場的必要步驟,隨即著作權及相關權保護期問題被列入協調的議題日程。正是在這一案件的啟示下,歐盟與1993年10月29日通過了關于著作權及相關權的保護期指令即Directive 93/98/EEC,后來在修訂93年指令的基礎上于2006年12月12日頒布了新的保護期指令即Directive 2006/116/EC.指令的目的即是為了協調歐盟各成員國在著作權與相關權保護期方面的差異。
二、《保護期指令》的內容
前后《保護期指令》在條款的基本構架方面有了一定的形式變化。Directive 2006/116/EC的第1條至第9條、第10條第1款至第4款、第14條保持不變;第10條第5款、第11條、第13條第1款1、2項,第13條第2款被廢除;第12條成為新指令的第11條第1款、第13條第1款第3項成為新指令第11條第2款;新指令第12、13條及附件1、附件2為新增內容;從指令變動條款內容的觀察中可以看出,前后指令關于著作權及相關權保護期的規定并無實質性的根本變化,變動后的內容多是對一些相關說明事項的交代。指令的變動主要是基于Directive 93/98/EEC第13條的內容,即成員國應當在1995年7月1日之前,制定有關的法律、條例及行政規章來貫徹實施指令關于著作權和相關權保護期的規定。歐盟成員國均按時通過相關法律,實施統一的著作權和相關權保護期。除此之外,Directive 93/98/EEC頒布后,歐洲議會和理事會于2001年4月通過了Directive 2001/29/EC(信息社會著作權和相關權指令),對錄音制品的保護期作了一定修改。因此,指令的主要內容及基本原則并未發生根本性的改變。
(一)《保護期指令》的基本原則
《保護期指令》總的宗旨與目標就是通過協調著作權與相關權的保護期,使文學、藝術、科學作品在歐盟任一成員國成為公共產品后,就能在其他所有成員國自由傳播。從《保護期指令》的內容中可以看出其基本原則是:(1)全面協調著作權與相關權的保護期及其起算標準;(2)促使保護水平較低的成員國向保護水平高的國家看齊;(3)保護既得權利;(4)平衡著作權與其相關權之間的復雜關系。
(二)著作權的保護期
1.《保護期指令》第1條第1款規定,符合《伯爾尼公約》第2條定義的文學或藝術作品的保護期為作者有生之年死亡后七十年,該保護期不受作品合法公之于眾的具體時間影響。這樣,只要是《伯爾尼公約》第2條規定的文學藝術作品,即指文學、科學和藝術范疇內的所有作品,至于其表達形式則在所不問,歐盟的各成員國都應該給予作者有生之年加去世后七十年的保護期。這個規定是《保護期指令》最主要的協調成就,它把原來德國國內法規定的保護期“歐洲化”了。《保護期指令》序言第6段指出,《伯爾尼公約》中規定的作品最低保護期限為作者有生之年及其死亡后五十年,目的在于保護作者及其后子孫兩代人的利益。由于歐盟的人均壽命在不斷增長,所以該規定中五十年的期限將不能再涵蓋兩代人。由于《保護期指令》規定的保護期不受作品發表日期的影響,這使得少數成員國中關于作者身后發表作品的規定必須廢除。例如,德國著作權法第64條第2款曾規定,在正常保護期即將屆滿前十年之內發表的作品,其保護期從發表時起延長十年。法國,荷蘭更規定,身后發表的作品普遍享有五十年的保護,而不受正常保護期屆滿的影響[1]。
2.關于合作作品的保護期
《保護期指令》第1條第2款規定,依最后去世作者的死亡時間來計算,這與大多數國際公約的規定是相同的。但是由于各國對合作作品本身有不同的理解,故這種規定的協調作用是有限的。例如,有的作品是由多人創作的可以單獨使用的數個部分組成的,它們在德國不被視為合作作品,而被稱為“作品聯合”(Werkverbindung),其各個部分的保護期單獨計算。但是,這樣的作品在法國則可能被視為合作作品。
3.關于匿名或假名的作品的保護期
《保護期指令》第1條第3款規定,對于匿名或者假名的作品,其保護期終止于它合法公之于眾后七十年。但是在以下兩種情況下,保護期仍按前述第1款的規定計算:(1)雖用假名但作者身份可以明確者;(2)匿名或假名作品在前述期限內,作者公開其身份的。
4.關于集體作品或法人作為著作權人作品的保護期
《保護期指令》第1條第4款規定,如果成員國對于集體作品的著作權或者法人作為著作權人有相關規定,在具體的自然人作者身份不公開的情況下,其保護期應根據第3款的規定起算,即保護期終止于它合法公之于眾后第七十年。本款的規定并不妨礙作者依據第1款和第2款所獲得的權利。如果作品是多卷,多部或分期發行,則每一部分的保護期限分別計算,從其合法公之于眾之日起算(第1條第5款)。對于不能以作者死亡之日起算,且該作品在創作完成之后七十年之內未合法公之于眾的,該作品的保護期即終止(第1條第6款)。
5.關于電影作品或視聽作品的保護期
《保護期指令》第2條第2款規定,電影作品或視聽作品的保護期為作者有生之年加七十年。根據規定,無論成員國是否將主導演、劇本作者、對白作者及為有關作品譜曲的作曲家認定為電影作品或視聽作品的作者,作者死亡后的七十年都是從下述人中最后一人死亡時起算:主導演、劇本作者、對白作者及為有關作品譜曲的作曲家。
6.攝影作品的保護期
根據《保護期指令》第6條,具有原創性的攝影作品,應當適用《保護期指令》第1條的規定,為作者有生之年加去世后七十年。而對于那些不具有原創性的攝影,成員國可以授予其他權利,這則是由各成員國自行決定的事了。
(三)相關權的保護期
相關權(related rights),是《知識產權協定》新創的一個概念。此前,國際上通用的概念是鄰接權(neighboring rights)。在相關權的保護期層面,《保護期指令》不但協調或者統一了各成員國關于相關權的保護期規定,而且還協調或者統一了計算保護期的方式。
1.表演者權、錄音錄像制作者權和廣播組織權的保護期
《保護期指令》第3條規定,表演者、錄制者、制片人及廣播者的保護期統一是五十年,起算時間是首次表演、錄制、廣播的時間。但是如果有關表演的錄制品、有關錄音制品以及有關電影在上述五十年保護期內合法地公之于眾,則其保護期止于其首次公之于眾之后五十年。在這種情況之下鄰接權的保護期被延長了,等于從表演,錄制到公之于眾的時間再加上五十年。
2011年9月11日,歐盟委員會對歐盟著作權保護指令做出修改,對表演者和錄音錄像制作者的保護期由現在的五十年延長為七十年。歐盟委員會認為,表演者往往在年紀較小時就從事演藝事業,五十年的保護期不足以保證他們在有生之年獲得保護,并要求歐盟所有成員國在兩年之內制定相應的國內法。
2.出版者權
對于某些先前未曾出版過并且不在保護期之內的作品,將其合法出版或者合法傳播給社會公眾者可以獲得一定保護期限的權利。《保護期指令》第4條規定,首次合法地將未曾公開、且已超過保護期的作品公之于眾的人,享有與作者同等的財產權保護,期限為作品公之于眾之日起二十五年。而學術評論性及科學性出版物的保護期《保護期指令》第5條規定,出版者對于學術評論性及科學性出版物享有的權利保護期自其合法出版之日起最高不超過三十年。該項制度的目的在于保護學者對既有的、不受著作權保護的文獻的整理、評注成果。
三、《保護期指令》的溯及力
關于《保護期指令》的溯及力,是一個令歐盟頗感困惑、棘手的問題。如果不賦予其溯及力,也就是說它只適用于自其生效以后才出現的作品,那么它將使《保護期指令》的協調作用大大推后,而這與制定指令,盡可能早地形成歐盟統一文化大市場的初衷是背道而馳的。如果賦予指令以全面的溯及力,即不論作品是否在某些成員國已進入公共領域,一律適用新的保護期,這樣就會使得某些已經喪失權利保護的作品重新被保護,這勢必侵犯了公眾自由使用相關作品的權益。
歐盟立法者最終制定了一個妥協的方案,《保護期指令》第10條第2款規定,保護期只適用于那些在其生效時仍在至少一個成員國受到保護的著作權或相關權。顯而易見,這一規定對那些規定較長保護期的國家的權利人是十分有利的。但是,根據《伯爾尼公約》第7條第8款的規定,國民待遇原則在保護期方面嚴格以作品起源國的制度為準,這樣,那些規定五十年保護期國家的權利人在實行七十年保護期的國家就只能享受五十年的保護。
四、《保護期指令》對中國著作權立法的借鑒意義
當今社會已經邁入知識經濟時代,知識成為人類日益重要的財富,知識產權中的著作權成為一種重要的財產權。著作權的保護存在一定的期限限制,這是著作權等知識產權與有形財產的重要區別之一。從著作權激勵理論層面看,設立著作權保護期限具有刺激創作和傳播作品的功效。可以設想一下作品在創作完成后或者很短的時間內即進入了公有領域,會有什么后果。保護期限的規定在確保對作者創作的必要激勵和作品傳播的必要激勵的同時,也是對著作權人和利用作品的使用者特別是作品傳播者收回創作和傳播成本,并獲得必要的利益的保障,因為收回投資和獲得利益需要一定時間。
中國著作權法對作品保護期的基本規定為作者終生及其死亡后五十年。歐盟《保護期指令》在序言的第6段指出:《伯爾尼公約》中規定的作品最低保護期限為作者終生及其死亡后五十年,目的在于保護作者及其之后兩代人的利益。由于歐盟的人均壽命在不斷增長,所以五十年的期限將不能再涵蓋作者去世以后兩代人。從上面的規定可以看出,伯爾尼公約》和《保護期指令》關于作品的保護期限的安排是以保護作者及其后兩代人的權益作為基礎的。新中國成立以來,隨著中國經濟社會的全面迅速發展,人民生活水平不斷提高,加之醫療技術和條件的空前完善和提高,使得人們的人均壽命由20世紀50年代的40多歲增加到近年來的70多歲。在2000年第五次全國人口普查中,中國人均壽命為71.4歲,其中男女平均預期壽命分別為69.63歲和73.33歲。根據世界銀行匯編的聯合國數據,從1990—2008年,中國人均壽命增長5.1歲,達到73.1歲。總體來看,中國的人均壽命呈不斷增長的態勢,這一發展趨向與歐盟及世界的情況是相吻合的。
從著作權法發展歷程來看,很多國家的著作權保護期被多次修改,總的趨勢是保護期越來越長。例如,1873年,普魯士著作權法授予作者終生加死亡后三十年的保護期;1934年,德國已經開始對作品的著作權進行作者終生加死亡后五十年的保護;1965年,德國的著作權保護期則變更為作者終生加死亡后七十年。
1909年的美國《著作權法》中,作者的著作權保護期限為自作品發表之日起二十八年,另外可以延續二十八年,這一為期五十六年的期限規定一直到1976年。1976年的《著作權法》將著作權保護期限規定為作者有生之年及其死亡后五十年。1998年美國通過《著作權期限延伸法》,將個人著作權期限延長到作者去世后七十年,而將公司的著作權保護期限延長為九十五年。
中國自從2001年加入WTO后,與歐盟在政治、經濟、文化等各方面的合作迅速發展,中歐貿易額不斷攀升,從2000—2005年,中國從歐盟的進口額增長了69%,2006年中歐貿易規模在三十年中增長了112倍,遠遠高于同期中國對外貿易規模70倍的增幅。在不考慮貨幣貶值因素的情況下,2009年中國對歐盟的進出口總額、出口額、進口額已經分別相當于1985年40倍、100倍、20倍。中國與歐盟之間的貿易額不斷擴大,經濟與文化交流越來越密切。知識產權法律制度成為二者之間經貿和文化往來的重要考量因素
歐洲是世界工業革命的策源地,作為世界上第一部著作權法的誕生地,歐盟在著作權立法和權力保護方面始終是處于世界領先水平的。中國人均壽命不斷增長,與中歐經貿關系日益緊密,在國際國內社會情況發生重大變化的情況下,應修改中國著作權法中關于保護期的相關規定,以適應國內外的發展情勢。
參考文獻:
[1] 韋之.《歐盟著作權保護期指令》評介[J].中外法學,1999,(6):86-90.
[2] 吳漢東.知識產權法:第2版[M].北京:北京大學出版社,2009:73.
[3] judgment of the court of 20 october 1993,joined cases c-326/92.phil collins v imtrat handelsgesellschaft mbh and patricia im-und
export verwaltungsgesellschaft mbh and leif emanual kraul v emi electrola gmbh.
[4] 馮曉青.著作權保護期限制之理論思考[J].北京科技大學學報:社會科學版,2006,(3):63-69.
[5] 喬軼娟.中國人均壽命影響因素計量分析[J].合作經濟與科技,2009,(11):112-113.
[6] haimo schack,urheber-und urhebervertragsrecht,rn.468,2.aufl.,tubingen,2001.
[責任編輯 陳鳳雪]