摘要: 克拉申的習得/學得理論對中國英語教學產生了深遠的影響,但我國學者也對其產生誤解:將習得與學得截然分開。習得與學得既有區別,又緊密聯系、相輔相成。只有將兩者結合,大學英語教學才能真正撥開習得/學得之迷霧,重新呈現陽光。
關鍵詞: 大學英語教學;克拉申理論;教學反思
1.問題的提出
Krashen是美國著名應用語言學家。其二語言習得(Second language acquisition)理論主要包括以下五種假說:習得—學得假說(The Acquisition/ Learning Hypothesis),自然順序假說(the Natural Order Hypothesis),監控假說(the Monitor Hypothesis),輸入假說(the Input Hypothesis)和情感過濾假說(the Affective Filter Hypothesis)[1]。
位于習得理論之首的習得/學得假說從傳入中國的那一天開始,就對我國大學英語教學產生了日益深遠的影響,它有力地推動了我國大學英語教學。現階段,廣大英語教師常常將習得/學得假說作為教學指導模式。
但我們在充分享用這一理論帶來的豐碩的教與學的成果的同時,也常常想當然地將習得與學得分開來看。一般認為,在我國,大學生能夠進行獨立思考,系統化學習,對他們的教育屬于成人教育。因此,大學學習尤其是英語學習應該以學得為主,這樣才更有利于提高英語學習效率,達到事倍功半的效果。而另有學者則認為,我國基礎教育階段出于升學的需要,很多老師有意或無意地采用填鴨式的學得教育,學生沒有較多的機會充分發掘自己潛能,這是對人才的埋沒。在他們進入大學之后,應全面放開,讓他們自由發展,在學習上要大力增強他們自主學習能力(習得能力)。毫無疑問,這兩種觀點將習得與學得的理論的應用推向了極端,是對克拉申理論的誤解。
我認為,作為一種學習理念的習得/學得假說相輔相成,缺一不可。大學英語教學只有將兩者緊密聯系起來,才能真正撥開習得/學得之迷霧,重新呈現陽光。
2.習得與學得
早在上個世紀,Krashen就提出成年人學語言的兩種不同情況:一種情況就是下意識地從語言環境中提取有用信息,加工組織后存儲于長期記憶中,以供隨時取用,不受理性或意志的控制。另一種是自覺的“學習”,就是有意識地集中注意力于所學東西,通過邏輯的、分析的按部就班的方式來進行。[2]前者就是常說的習得(acquisition),后者則是學得(learning)。
“習得是一種無意識、自然而然地學習語言的過程,這一過程類似于兒童母語能力發展的過程。在學習過程中,學習者通常意識不到自己在習得語言,而只是在自然交際中不知不覺地學會了語言”[3],它是一種潛意識的語言發展過程,是學習者通過大量接觸和使用目標語而潛意識地獲得該語言的過程。在這一過程中,學習者關注的是語言的意義而不是語言的形式。“同時,語言習得的結果也是下意識的。學習者對自己所習得的語言規則通常沒有明確意識。他們所具有的只是判別正誤的語感。”[4]
“學得則是通過聽教師講解語言現象和語法規則,并輔之以有意識的練習、記憶等活動,從而達到對所學語言的了解以及對其語法概念的掌握。”[5]它是第二語言學習者有意識地學習語言規則的過程,是學習者為了掌握目標語而有意識地學習和研究該語言的過程。在這一過程中,學得的核心是語言形式。
3.學得之痛與習得之癢
3.1學得之痛
進入大學的學生學習的主體意識已經形成,智力已經得到很大的發展,抽象思維能力已經達到很高的水平,具備了自覺接受、儲存、加工信息的能力,能集中注意力,抓住重點,科學地分配力量,在較短的時間里學到比較多的知識。大學生在學習尤其是英語的學習方面適宜于有意識、有計劃地學習。學得是有意識的,通過明確的,即正式的教學而發展起來的,是有目的、有計劃、有步驟進行的,其內容是總結前人經驗,經過優化組合安排的,而且由淺入深,循序漸進,避免了不必要的重復,縮短了學習的周期。[6]
因此,大學英語教學應以學得為主,教師有計劃地、有系統地進行課堂講解,學生大量有意識地學習和練習,就能在較短時間內,掌握英語基礎知識,提高學習成績。于是,課堂教學看似達到了老師眉飛色舞地講,學生認真做筆記,教學秩序井然,課堂紀律良好境界。而整個教學過程卻一片死寂,毫無生氣。
造成這種現象的原因,一方面,學生由于受中學傳統教學模式的影響,認為大學英語的學習也是一樣,課堂認真聽講,努力做好筆記,下課背筆記,做資料,這樣就自以為把英語學到了家。另一方面,由于對學得理論的片面理解,許多學生不從平時有意識(學得)和無意識(習得)兩種學習方式同時入手,而是將考試(包括過級考試)的目標寄托在死記硬背或培訓機構的強化復習的基礎之上,總想一口氣吞下所有知識。其結果可想而知,浪費了大量的人力財力,效果卻并不理想。這也許是當今中國學生英語學習效果差,過級率低的重要原因之一。不僅如此,這種做法還使學生厭倦學習,害怕考試,也經不起考。近年來,我國大學外語教學質量屢屢下降。造成這種狀況的一個主要原因,則是將學得/習得理論掌握得過死,忽略了學得與習得互為補充、相輔相成的特點。
3.2習得之癢
與此同時,在本該習得的地方,當代大學生們卻顯得過于被動功利。他們的學習,尤其是英語學習,幾乎完全是被動的功利性學習。
大學英語的學習,在強調全面系統的同時,更加注重學生的自主學習,因為語言學學習本身就是一個反復練習,熟能生巧的過程。通過對大量語言信息潛移默化地練習而習得。在這個習得過程中,口誤筆誤等不僅難以避免,而且是學習的一個必要過程。盡管高校擴招,但當代大學生仍然被認為是天之驕子。他們享受著在高等學府學習的光榮和尊嚴,當然就不能容忍自尊心受到傷害。在本需要通過反復實踐而習得的英語自主學習環境(如口語練習等)中,為了保住那因出錯而“被損害”的“尊嚴”而免開尊口。這樣,把本該習得的知識通過學得來完成,結果造成“勞”(被動學習)而無功,甚至出現英語專業學生講不出一口流利英語的現象,豈不悲哉?
4.痛定思痛
對于一個學習者來說,語言的習得過程有別于語言的學得過程。如果說兩者是兩個不同的體系的話,那么至少兩者是相互關聯、互為基礎的。我們無法準確判定學習者掌握的知識是來自于“語言習得”,還是來自于“語言學得”。學習者可以在不同的時間、不同的場合,或者是“學得”,或者是“習得”某一種語言。這兩種過程都是必不可少的,并且往往是交織在一起的,界限很不明顯。事實上,以任何方式獲得的知識都會不斷與已有的知識進行融合,新的知識會對已存在的知識進行修改,有意識學得的知識經過一定的使用練習可以變成我們很熟悉的東西而被無意識地使用。
進入大學后,由于學生的思維方式已經完善,可以容易地處理復雜的語言形式和內容,因此要注重語言的學習。但在學得的同時,不要忽略習得的作用。我們不是為了學習英語而學習英語,而是為了自如地應用。語言習得能幫助學生提高英語水平,鞏固所學知識,反過來促進語言學得,兩者相互作用、相輔相成。因此,從這一點上看,習得在某種程度上是必不可少的。三天不讀口生,三天不寫口生,只要持之以恒,不斷加強學習修養,就會使學得知識轉化成習得的過程,從而達到信手拈來、出口成章的至高境界。
故此,在大學英語教學中,習得與學得對英語教學有著重要的意義。我們要努力創造條件,將兩者整合起來,以充分發揮其整體作用,不斷提高學生的自主學習能力和課堂教學效率,從而實現教與學的最佳效率。
5.結語
師者,傳道授業解惑也。現代大學英語教師在傳授英語知識、開發學生智力和為學生答疑解惑的基礎上,更應關注學生的主體意識,滿足學生個體需要,激發其主動參與的QIg6/tnN+gF7exsxzzjVbwAEYbVsYRcG3nawdehzZOg=意識。為此,教師在課前精心備課,系統設計的同時,還應在教學中充分發揚民主,發揮學生的個性與特長,引導他們在輕松、活潑的環境下自主地創造性學習。鼓勵學生運用英語知識通過主題討論等方式暢所欲言,須知羅馬不是一天建成的,在認真聽講,有目的、有計劃地組織英語學習的同時,還要進行大規模的無意識聽說讀寫譯練習,日積月累,就能達到游刃有余的程度。
參考文獻:
[1]秦杰,田金平.English Subject Education[M].外語教學與研究出版社,2008.8:23-25.
[2]Alan Maley.Whatever Next? Some Recent Currents in Foreign Language Teaching[J].外語教學與研究,1982,(2):39.
[3][5]Krashen S.Principles and Practice in Second Language Acquisition[M].Oxford,Pergamon Press Ltd,1982.
[4]王守平.評Krashen的習得—學習假說[J].外語學刊,1999,(4):46.
[6]易斌.大學任務型外語教學中“學得”與“習得”的整合[J].湖南科技學院學報,2008,(2):17