阿蘭?德波頓又來了。這位英倫才子的新作《寫給無神論者:宗教對世俗生活的意義》今年春天全球同步發(fā)行,5月中文版上市。寫過了《哲學的慰藉》,他這個無神論者又開始為無神論者寫書,提供一份“宗教用途的指南”,看似是魯班門前弄斧,實是避開了與宗教的正面交鋒,而討巧地從功用論出發(fā),為無神論者提供了新視角:宗教其實是有用、有趣并且能給人帶來安慰的。
在宗教、信仰逐漸衰落與缺失的當下,《寫給無神論者》似乎可以作為信仰匱乏的人們的心靈雞湯。對于無神論者或懷疑論者來說,不要試圖全面否定和排斥宗教,藝術(shù)、建筑、教育、道德、體制、科學等領域都與宗教有著千絲萬縷的聯(lián)系,不妨從中擷取最睿智和最具價值的地方為自我所用,為脆弱的人生汲取生存所需的養(yǎng)分。作者從關照人生出發(fā),分別從這些領域來闡述宗教給世俗之人帶來的功用。
與以往的作品一樣,阿蘭?德波頓保留著一如既往的精雅筆調(diào)與英式幽默。英國文人似乎都有這樣一個本領,即使是在談論很嚴肅甚至傷感事情的時候,也能傳達出一種具有反諷意味的冷笑話和黑色幽默。當然,他也依然不放棄賣弄自己的才學,在哲學與宗教中自由出入、旁征博引。《寫給無神論者》中,那些有著營養(yǎng)元素、而又引人共鳴的句子俯首可拾,隨時都有可能成為至理名言,而被廣泛引用。如:“向宗教借一點野心,學一些技巧,我們的教育可以升級到更好的一個版本。”“要令世界在我們離開時比我們到來時更加美好,更加幸福。”“宗教需要把自己的想法變得生動有趣、切中要害,以便灌輸給耐性不足、心不在焉的聽眾。”“哲學家變成國王,國王變成哲學家,這世道方才扭轉(zhuǎn)。”
阿蘭?德波頓的作品自2004年在國內(nèi)出版以來,贏得了許多忠實的讀者,特別是得到了女性讀者的青睞。阿蘭?德波頓家境富裕,劍橋畢業(yè)加上本人相貌不俗,頗有古代才子的風范;盡管頭發(fā)稀疏,卻有“聰明絕頂”的慧黠,有不遜于奧斯卡?王爾德的機敏,這讓一干文藝女青年在追捧其才華時亦不忘偶像一把。
阿蘭?iRit7u7UhvIzcIR7OKRPbdcIcdrLLe2O9J0S6o9P4Lk=德波頓對生活有著細致入微的觀察與體驗,能從日常生活中發(fā)現(xiàn)哲學思維的存在。而他自己寫書、演講、上電視、辦學校、造房子……在多重角色之間自由轉(zhuǎn)換,不亦樂乎。可以說,他是個經(jīng)驗主義的作家和哲學家,但又不會讓人覺得嚴肅、拘謹,像一個心境平和的閑談家,卻又隱隱帶著悲觀情緒。
臺灣著名節(jié)目主持人陶晶瑩是阿蘭?德波頓的忠實粉絲,對于他的作品,她只寫下寥寥幾字薦語:這個人,還需要我介紹嗎?
寫給無神論者
作者:[英]阿蘭?德波頓
譯者:梅俊杰
出版社:上海譯文出版社
出版日期:2012-5
頁數(shù):296
自由
作者:[美]喬納森?弗蘭岑
譯者:繆梅
出版社:南海出版社
出版日期:2012-5
頁數(shù):610
門外漢的京都
作者:舒國治
出版社:廣西師范大學出版社
出版日期:2012-6
頁數(shù):243
思考,快與慢
作者:[美]丹尼爾?卡尼曼
譯者:胡曉姣 李愛民 何夢瑩
出版社:中信出版社
出版日期:2012-7
頁數(shù):4