【摘要】2010年年末“給力”熱潮興起,“給力”作為網絡新詞語開始迅速被大眾接受并廣泛傳播,然而其熱度的背后也帶來了語言上的負面效應。本文通過剖析給力的構詞模式、語義特征、語用價值和新時代傳播背景等解釋給力的流行原因,并指出了一些關于給力的濫用誤用現象。
【關鍵詞】給力;流行;規范
近兩年眾多媒體給予“給力”非常的關注度,一時間掀起了人們關于“給力”“不給力”的使用熱潮。究竟“給力”給的是何方之力,得以榮登2010年國內最熱年度用詞榜首?熱度背后又帶來了哪些負面的效應?這一切的答案還得追溯其源流、剖析其用法,從而規范它的使用。
一、給力的流行緣起
新環境下“給力”一詞的產生和流行均與媒體傳播息息相關。首先新詞語“給力”的產生,是在網絡環境下出現的,最早見于中文配音的日本搞笑動畫片《大話西游》里“這就是天竺嗎,不給力啊老濕”一句。其中“不給力”是形容事情的結果與預想之間的反差,這句配音被網絡上公認為是新詞語“給力”的源起。因為從搞笑的氛圍里萌生,也為給力打上了詼諧搞笑的標簽,為后來的流行埋下了伏筆(古代文獻中記載的給力與新詞語“給力”同形不同義,故不在此參與討論)。隨之世界杯期間,“給力”被炒得沸沸揚揚,球迷們借助“給力”宣泄情緒,如“不給力啊德國,西班牙太給力了”,此時的給力有“帶勁兒,真棒”之義。而2010年11月10日,《人民日報》的頭版頭條刊登了一篇標題為《江蘇“給力”文化強省》的報道,把“給力”一詞推上了輿論爭議的高潮。緊接著11月18日,《紐約時報》發表文章評論說這代表“給力”作為網絡新詞匯已經被官方認可。至此關于給力的各色標題和應用層出不窮,甚至有中國網友還將“給力”、“不給力”兩個詞生造成英語甚至法語,雖然其被新聞出版總署叫停,但從側面不難看出給力正由媒體和網絡的“寵兒”,漸變為時代語言的潮流符號,由小眾網絡詞匯逐步普及到大眾流行用語。
二、給力的流行緣由
給力的構詞模式。有人說給力的流行是因為順口好記。從語言學的角度看,“給力”的生成采用了現代漢語詞匯中固有的構詞模式,因此符合人們接受的語言常態,自然就順口好記,也說明了給力的流行不是憑空而造,而是有其內在的流行機制。首先它在構詞形態上是漢語中“給”字和“力”字的組合,給而力均由來已久,歷史悠長?!敖o”字在古文獻中使用頻率極高,演化至今有多種義項并存?,F代漢語中多作動詞使用,常用詞義為給予、處置和被動。做給予義講有①交付,送與。如:~以,~予,送~,獻~;②把動作或態度加到對方:~他一頓批評。做處置義有“把、將”之含義,如:請你隨手~門送上。做被動義講有表示遭受的含義,如:房子~火燒掉了?!傲Α钡挠蓙硎羌坠俏南笮误w的演化。“力”,甲骨文中象耒形,有柄有尖,用以翻地,用耒表示執耒耕作需要花費力氣,故“力”字為“力量”之“力”。其作名詞含義有四:①力量,力氣;②一切事物的效能;③用極大的力量,盡力,致力;④物體間的相互作用力,也是物理學名詞。其次從音節劃分看屬于雙音節詞。古漢語中以單音節詞匯為主,而現代漢語則以雙音節詞為主。如:目——眼睛;誣——誣蔑;日——太陽。雙音節詞在現代漢語中不僅數量上取代了單音節詞的優勢,而且在使用上占據著絕對的統治地位?,F代漢語詞匯結構呈雙音節化的發展趨勢,這在今后不僅不會減弱,而且會永久地持續下去。給力作為雙音節詞,如果在古代單音節詞為主的詞群中較少用到,那么在現代漢語中它符合漢語詞匯的使用習慣,所以讀起來朗朗上口,便于人們接納。就韻律而言,給和力的上聲去聲的曲折變化,擲地有聲,給人以聽覺上的激昂感。最重要的是在構詞類型上“給力”是典型的動賓型合成詞。動賓復合式是現代漢語中一大類主流構詞法,如:注意、達標、站崗、投資、美容。給力中“給”和“力”均為成詞語素,是雙語素復合詞。其中“給”作詞根表示動作,“力”是給所支配的對象。也是典型的動賓復合詞?,F漢中由于動賓結構的構詞能力強,成為能產的一種類型,如反對恐怖組織——簡稱“反恐”,網絡詞語灌水、打醬油等。給力的雙語素動賓結構,體現了現代漢語中漢語單音節詞重組能力和復合詞的能產性優勢。總的來說,給力在構詞上符合現代新漢語詞匯的生成機制,并由其鏗鏘的聲韻構成了流行的必然性元素。
給力的語義特征。給力有顯性的語義特征是其流行的因素之二。給力一詞是實詞,在實際的語言生活中,用為動詞和形容詞。作動詞有助力和使力之義。形容詞有加油、欣慰、好、滿意、贊許等含義。無論作動詞還是形容詞,其語義的顯性特征都十分突出,感情色彩呈積極的、贊許的褒義色彩,形象色彩呈使勁兒的鼓氣和用力姿態,總體凸顯正面激昂的語義場。一個詞語的保留和流傳,其顯性的語義特征是必不可少的,如同為網絡流行語的“囧”和“雷”,“囧”古義指光明,今義多表示郁悶無奈的情緒;“雷”原義指自然現象,網絡義指對事物的反應格外震驚、出乎意料。“給力”、“囧”、“雷”作形容詞使用流行于網絡的共同點是詞語語義的個性色彩強烈,顯性的語義特征突出。在這個多數年輕人追求個性張揚自我的時代,這樣的文字必有它的存在價值,因為它彰顯了新一代的網民對自我意識的創新性認識和關注。所以給力的顯性語義特征無疑是迎合了愛追求新鮮的這一群體的口味,并促其傳播。
給力的語用特征。給力一詞可搭配的成分呈多樣化,使用的范圍具廣泛性。作為動詞來講,給力可連帶賓語表出力,如:得惠商業街給力高新區(2011-5-26 包頭新聞網)。作形容詞時可修飾定語成分,表性質狀態。如:“青春綻放”大學生音樂之旅展現給力青春(2011-01-30搜狐音樂);2011最給力的風水環境(2011-05-26 鳳凰網);《單身男女》“笑果”十足被贊最給力的愛情電影(2011-04-05 雅虎網)。兩者均可加否定詞綴“不”和副詞“很”、“最”等對其進行限制和修飾。這種語用環境,使該詞既具有極強的口語化特征,同時又具有極強的書面語特點,這就使得“給力”一詞的使用具有了廣泛的空間,從而成為當前漢語中使用頻率較高的流行語。
給力的傳播背景。給力的傳播經歷了一個由小眾化到大眾化的過程。給力的產生和發展是在新媒介環境下進行的。一開始給力作為網絡語言,被小眾化或者說少數網民使用,由于它的語義語用等特征,迎合了社會某種心理訴求的需要,很快就成為網絡流行語;網絡是一個公眾平臺,網絡改變著社會的生活狀態,也必然沖擊并改變著傳統媒體,我們能看到這樣的事實:網絡上流行的,必然在一段時間后轉而成為電視、報紙等傳統媒體的熱門話題。同樣,給力一詞在網絡上傳播以后,很快傳統媒體及時跟進,特別是《人民日報》的使用,更為“給力”一詞的廣泛應用給予了贊同與鼓勵?!敖o力”一詞正是在這樣的傳播背景下,逐漸由網絡的小眾化,轉變成了當前的大眾化。
三、給力的泛濫使用
但隨著網絡和媒體的傳播,“給力”一詞又呈現出泛用和濫用的趨勢,嚴重地沖擊著詞語使用的規范性。比如,有些媒體在使用“給力”的過程中存在著很大的“特殊用意”,不注意給力的詞性和詞義,亂用到宣傳語中,和邏輯上無相關的成分亂搭配。如:綜藝節目名稱“給力星期天”,很難使人聯想到精彩、搞笑的節目風格,反而少了周末輕松和愉悅的氣氛。中國某旅游景點的宣傳語“更近、更爽、更給力”,意指要讓廣大游客收獲健康、快樂、美麗和力量,可從標語中悟不到一點美的意境反被網友稱為低俗廣告??梢?,過濫使用也造成了人們的審美疲勞,使“給力”流向低俗化。
四、結語
語言的純凈需要全社會每個成員的積極配合和維持,給力一詞因為自身的構詞機制、語義特征與語用價值和媒體傳播的背景而成為時下流行詞匯。在這種趨勢下,媒體工作者更應當起到正確的引導作用,主動承擔維護漢語言規范純潔的責任。只有規范性的語言才能在中國語言文字傳承中起到積極的作用。反之,泛濫地使用新詞語,生造語句,句法上生搬硬套,不僅不會起到信息傳播的作用,還會干擾正常的語言生活,給漢語注入病毒,影響祖國語言的健康發展。
參考文獻:
[1]黃伯榮,廖序東.現代漢語[M].北京:高等教育出版社,2003:109.
[2]劉曉麗.全媒時代媒體傳播對流行語的影響[J].求索,2010(6).
[3]張鷺.從給力現象看大眾傳播語境下的新聞語言[J].科技與出版,2011(4).
?。ㄗ髡邽楹幽蠋煼洞髮W文學院碩士生)
編校:張紅玲