梁 丹
(江門中醫藥學校,廣東 江門 529000)
近幾年來,由于大學的擴招和高中階段教育普及步伐的加快,使目前中職教育的生源和學生素質情況堪憂。很多中職生最基本的文化基礎沒有打好,尤其是英語學科更是他們共同的“弱項”,學生英語水平出現普遍低下,且參差不齊的現象。多數學生英語基礎差,對學習英語沒有興趣。有的學生英語基礎跟小學生差不多,有的甚至連26個英文字母都寫不對,讀不準;有的學生不識音標,不會拼讀單詞,學過的單詞讀不準,新的單詞不會念,在心理上害怕、厭惡甚至抵觸英語;有的學生英語水平稍好,但也只是會些簡單的日常生活用語,詞匯量少,也沒有養成良好的學習習慣。
以筆者曾任教的江門職業技術學院附屬中等職業技術學校2007年入學的汽商071 和財電071 兩個新生班為例,在新生入學之后,通過查閱學生的中考成績、摸底成績等多種方式對新生入學時的英語語法、閱讀和聽說能力進行調查。調查發現不少學生對一些常用詞的確切意義并不清楚,不能辨別近義詞和詞組,例如 reach 和 get to、arrive;watch 和 look at、see;get out 和get off,至于詞性更是混淆不清。在閱讀能力調查中發現,學生對時態的使用及其確切涵義不清楚,例如將“He has been to HongKong.”理解為“他一直都在香港。”又例如在“To be successful,he had to explore the who1e country.”一句中,學生將“To be successful”譯成“將會成功的”。對于“一般現在時表示過去動作和將來動作,現在進行時表示將來動作”等用法以及非謂語動詞、倒裝等概念更是一知半解。聽、說、讀的能力也是比較差的,這兩個班中只有不到35.00%的學生勉強可以進行最簡單的日常生活對話;還有一部分學生在朗讀英語課文時使用漢語拼音的發音方式來朗讀,可見他們在入學之前沒有在這方面做過什么訓練。當筆者在課堂上用“How are you?”問候某位學生時,該生回答“I am sixteen.”實在令人啼笑皆非,甚至有一部分學生從不開口講英語,從而導致他們對英語學習嚴重缺乏信心。
為了檢驗學生對所學知識的認知能力,筆者對兩個班第一學期的英語期中考試成績進行了統計,分析如下(見表1、表2)。

表1 財電071班英語期中考試成績

表2 汽商071班英語期中考試成績
從表1、表2 可知,財電071班的學生對所學過的英語知識的認知能力較好,有53.85%的學生已基本掌握;而汽商071班的學生對所學過的英語知識的認知能力相對差很多,有79.49%的學生屬于基本沒有掌握,有15.38%的學生屬于掌握較少,只有5.13%的學生已基本掌握。
中等職業學校英語課的要求比較模糊,對英語課的要求有“低于普通高中”、“管用夠用,適用為度”、“為專業課服務”等標準,提法不一。從而使學生對英語學習缺乏全面清楚的認識,故在學習過程中出現了畏難、急躁、猶豫等情緒和對英語缺乏興趣和應用意識等現象。有相當一部分學生存在著不同程度的學習障礙,對英語學習的價值缺乏應有的認識,甚至對英語學習的必要性產生懷疑;還有一部分學生在進入學校后,認為只要學好專業課就能找到一份好工作,因而打算放棄對英語的學習。
以上調查統計表明,中職學生英語學習的障礙有:(1)對英語學習的認識不足,對英語缺乏興趣;(2)對學習目的不明確,缺乏進取心和主動性;(3)沒有良好的學習習慣;(4)心理素質較差,缺乏自信心和堅強的意志,一旦學習成績跟不上就放棄,心理承受力差;(5)有上進的愿望,但缺乏教師的關懷和幫助。
針對以上問題,筆者及時制訂了教學對策,主要從以下幾個方面入手。
中職英語課程的教學目的是使學生掌握一定的英語基礎知識和技能,具有一定的聽、說、讀、寫、譯的能力,從而能借助詞典閱讀和翻譯有關英語業務的資料,在涉外交際的日常活動和業務活動中進行簡單的口頭和書面交流,并為今后進一步提高英語的交際能力打下基礎。所以,中職英語課程就要適當降低對學生英語閱讀能力的要求,加強對其聽說能力的培養,以適應高素質技能型人才崗位的特點以及改革開放對具有涉外交際能力人才的需求。雖然從初中到中職英語課程的難度沒有增加多少,但是學生學習英語的困難性是客觀存在的,所以,在確定教學目標時,在不同層次的學生班級需制訂相應的教學內容、教學進度、教學難度等。例如,在知識認知程度上雖大致分為4個層次:“了解、理解、掌握、靈活掌握”,但對于汽商071 這樣英語水平普遍偏低的班級在教學中就得偏重于“了解”和“理解”兩個層次,而對于英語成績比較好的財電075、外語071 等班級就可以偏重于“掌握”和“靈活掌握”兩個層次。
筆者是2005年從重點中學轉到中等職業技術學校任教的,剛接觸中職英語教學時,筆者感覺非常困難,甚至覺得自己越來越不會教書了。經過一段時間的適應,筆者認識到,目前的中職學生英語學習狀況不容樂觀,無論是在主觀上,還是在學習能力上,他們都存在普遍而又嚴重的缺陷。因此,作為中職英語教學工作者,面對這種客觀局面,首先應擺正心態,承認學生的差異,并注意調控好自己的情緒,冷靜思索后再組織和實施教學,只有這樣,才能取得良好的效果。在教學中要注重情感關懷,以構建和諧的師生關系。一方面,通過談話法、激勵法[1]等方式(如經常面帶微笑、與學生平等對話、適當提示、多用肯定性和鼓勵性評語等)主動關懷學生,縮短師生間的距離,師生共同確定學習目標和學習方法,要使學生真正感到自己是學習的主人,從而激發學生的學習能動性;另一方面,要積極進行反思,通過師生對話、寫師生互動性評語、學生單元自我評價等方式關注學生學習情感的波動,及時掌握學生學習的情況。
興趣是最好的老師。興趣在于認識。綜觀現代外語教學法,結合中職英語教育的教學目的和學生水平,筆者盡量采用一些重聽說能力培養、能夠調動學生學習積極性的教學方法,比如視聽教學法和實用教學法。本學期英語課,筆者積極使用多媒體進行教學,并尋找到一些有趣的、經典的英文原版影片播放給學生,向學生介紹英美等國的風土人情、著名建筑、美國的NBA 職業籃球賽、迪斯尼動畫等,在播放過程中還穿插了一些英文歌曲,從而使課堂氣氛更加輕松。筆者還鼓勵學生多接觸與英語有關的東西,如收聽VOA、BBC 等廣播,閱讀英文報紙,觀看英語類電視節目,如CCTV的Outlook English 等,這樣使學生體驗到的不僅僅是英語語法知識,更多的是西方文化和風土人情,從而激發了學生的學習興趣。學生逐漸被形式多樣的英語教學吸引,漸漸地對英語知識的學習有了一種期盼而不再是厭煩。另外,實用教學法指的是強調交際性、情景性,不苛求糾正語言錯誤,力求“能讓聽者明白”,能夠相互交流即可的教學方法。這樣既能夠使差生減輕開口說英語的壓力,又能夠幫助他們樹立學習英語的信心。
美國著名語言學家Timonthy Light 在《現代外語教學法》一書中曾經指出:“如果學生根本不知道一種語言的文化習慣,那么他就不會使用那種語言,盡管他的語音、語法可能都很好。”雖然我們的中職生對西方文化有所了解,但是毋庸置疑,他們在中西文化方面的素養遠未成熟,他們更傾向于接受自己感興趣,且對自己有利的一些理論和說法,而這一點常常使他們看問題比較偏激,進而影響了他們對生活中一些問題的正確分析和處理。比如在慰問病人時,中國人常說“多喝水,按時吃藥,注意休息”,以示對病人的關心,病人也會欣然接受這種關心。但如果將這幾句話照搬到英語中,得到的回答卻會是一句冷冰冰的“that’s none of your business”,因為這一做法在英語國家中被認為是多管閑事,他們一般只是簡單表達一下自己的祝愿[2]。因此,筆者將中西方人文內容密切聯系實際引入到英語課堂教學過程中,既可以配合教材中課文內容設置的教育目的性,又可以增加學生學習英語的興趣;不僅使課堂氣氛活躍起來,還使教學工作真正做到既教書又育人,從而達到事半功倍的教學效果。
為了檢查教學效果,定期對學生進行單元測試,測試的形式應多樣化。比如,可以在課前要求學生用英語做一個“small talk”說一些有趣的事,或在課堂上進行實時聽寫,還可以利用課間休息時間抽查學生對單詞和句子的閱讀情況。通過經常進行小測試,與學生近距離接觸,能夠使師生關系不再陌生疏遠,并且能夠督促學生形成一種主動學習英語的習慣。通過小測試教師還能發現教學或學生學習中存在的問題,及時分析原因并找出解決辦法。
經過一段時間的努力和實踐,筆者在中職學校的英語教學中取得了一定的效果但不是很明顯,特別是入學成績比較差的學生成績提高較少。由于這部分學生所占比例較大,并且這些學生缺乏足夠的上進心和毅力,因而給教學帶來了一定的難度。因此,對中職英語教育的教學探索任重而道遠。
[1]胡春洞.英語教學法[M].北京:高等教育出版社,1990.
[2]平洪,張國揚.英語習語與英美文化[M].北京:外語教學與研究出版社,2002.■