曹愛萍,張 巍
(曲阜師范大學外語教研部,山東日照 276826)
論西方對中國文化的漠視
——以迪斯尼拍攝的《花木蘭》為例
曹愛萍,張 巍
(曲阜師范大學外語教研部,山東日照 276826)
迪斯尼拍攝的《花木蘭》是以中國形象為背景的美國動畫片,充分展現了中國的民俗文化。然而,迪斯尼影片《花木蘭》中到處充斥著西方人的思維方式和價值觀念,嚴重背離了中國傳統思想文化。試析這部作品所反映的中西方文化在核心價值觀念和審美情趣等方面的差異,并為中國文化的發展前景提供啟示。
迪斯尼;花木蘭;文化漠視
1998年6月,美國迪斯尼公司拍攝的動畫影片《花木蘭》公開上映,拍攝者們對該影片的成功寄予很高的期望,在美國和世界其它地方,該影片的票房收入頗為可觀;可是,影片在中國一上映,便水土不服,受到中國民眾強烈排斥,原因在于影片《花木蘭》中,到處充斥和融入美國文化的思維方式和價值觀念。確切地說,由于西方文化的自身優越感,在與中國文化接觸時,強烈的自身文化的主觀色彩使文化觀察戴上了“有色眼鏡”,因此,兩種文化在接觸時,不斷產生文化沖突與碰撞。影片中的木蘭與中國傳統文化中的木蘭形象背道而馳,是一個按照西方人的思維設計人生軌跡的人,木蘭不再是中國文化映射下的女子,而是懷揣美國夢想,為實現個人價值開拓進取的美國少女。缺乏中國傳統文化的基本精神,中國觀眾無法接受和認同這部影片是情理之中的事。這種基于美國文化來理解中國傳統文化人物形象必然導致文化水土不服,具體表現在以下幾個方面。
“唧唧復唧唧,木蘭當戶織”,《木蘭辭》的開篇就告訴人們木蘭是一個勤勞善良,當戶織布的中國傳統女性;同時,又是一個“當窗理云鬢,對鏡帖花黃”的閨中女性,更是一名端莊賢淑、恪守“三綱五常”和“三從四德”的女性。中國傳統文化中的木蘭,主要是一位勤勞善良,為忠孝兩全而女扮男裝、代父從軍的巾幗女英雄形象。
迪斯尼拍攝的《花木蘭》,則展現了一個美國味十足的木蘭,是一個為了個人的理想,大膽走出閨房,與男人平分秋色,追逐個人夢想的美國女性形象。影片《木蘭》一開始,便出現了留著披肩長發在院子里與雞狗嬉戲的木蘭,木蘭長發垂肩,可愛俏麗,宛如美國摩登少女。我國傳統禮俗從周代開始,女子年過15歲,便得舉行笄禮,即在行笄禮時改變幼年的發式,將頭發綰成一個髻,然后用一塊黑布將發髻包住,隨即以簪插定發髻。[1]而影片中木蘭所留長發以及后來皇宮護駕而出現的中長發,都與中國傳統女性形象不相符合。影片中的木蘭,留著長發,塑造了木蘭自然隨意、率直、熱情奔放的性格,木蘭不再是我們想象中的大家閨秀或小家碧玉形象,完全變成一個追求自由、充滿美國色彩的摩登少女。
從中國傳統德行觀上分析,我們可以看出《木蘭辭》中表現出了濃郁的中國傳統的孝道觀念以及與之相關的忠君觀念。該詩從一開始便定下了以“孝”為核心的基調,“不聞機杼聲,惟聞女嘆息”一語便道出了木蘭當時的重重心事,那么這種心事是什么呢?“可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名,阿爺無大兒,木蘭無長兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。”原來是天子要向全國征兵,木蘭擔心父親年邁,無法忍受戰場的艱辛和困頓,想替父從軍,這是木蘭孝敬父親的緣故所致。中間通過一系列的描寫,經過九死一生的戰爭之后,木蘭最后凱旋歸來,明殿授勛,不為賞賜,只為“千里足,送兒還故鄉”,又再次描繪了木蘭代父從軍不是為了立戰功、受封賞和貪圖榮華富貴,而是為了父親的安危出征,戰爭結束后的心態也表明木蘭一心只想回家與父母團聚,在父母暮年,膝下盡孝的心愿。這是典型中國家傳統庭觀念和父權社會下的文化縮影。
與此相反,強調個人主義則是美國文化的核心及靈魂所在。歐洲文藝復興使人性得到了解放和張揚,實現了個體意識,這一思潮又傳入美國。1776年7月4日,杰弗遜(Thomas Jefferson)在《獨立宣言》中宣布:“人人生而平等,造物者賦予他們若干不可剝奪的權利,其中包括生命權、自由權和追求幸福的權利……”[2]它為美國人的個人主義提供了政治依托,它賦予了美國人一種積極創造、開拓進取、勇于實現自我價值的個人主義精神。迪斯尼公司在影片中將原本象征孝順的木蘭成功地轉變為為了實現自我價值而不斷追逐夢想的女性。在古代中國,一名女子能夠給家族帶來榮耀、維護家族榮耀(uphold the family honor)的唯一途徑就是找個好婆家,嫁個好丈夫,生兒育女,相夫教子過完一生(A girl can bring her family great honor in one way by striking a good match and bearing sons.)。然而,影片中則反映出這一切對于性格率直、大膽奔放的木蘭是遙不可及的事情,突出夸張木蘭相親一事及其相親失敗的后果,即木蘭苦苦思索的一個問題:既然我不能成為一個新娘、一個好女兒(Look at me,I will never pass for a perfect bride or a perfect daughter,can it be I’m not meant to play this part?),那么我到底是誰(Who I am?Who I am inside)?此時,匈奴入侵,皇帝下詔征兵保衛京城,木蘭突然覺得自己的價值和理想可以通過奔赴戰場、保家衛國來實現。木蘭也曾說過:或許我不是為了父親征戰,我只是為了證明自己的能力,當我拿起鏡子照自己時,我會覺得對得起自己(Maybe I didn’t go for my father.Maybe what I really want was to prove I could do thing right.So when I looked in the mirror,I’d see someone worthwhile)。木蘭從軍除了為了給花家帶來榮耀,光宗耀祖外,更主要的是為了證明自己,實現個人的價值和理想,這種理想不是通過嫁一個好丈夫,結婚生子來實現的,而是通過征戰殺場,擊退匈奴來實現的。這種從中國傳統重孝道到美國文化中重實現自我的轉換,集中體現了木蘭所具有的追求個人夢想和實現自我價值的美國個人主義價值觀。
我國古代偉大的思想家和教育家孔子也曾說過:“唯女子與小人為難養也。”[3]其弟子三千,賢者七十二人,但無一女子。可見,在傳統的以男權為中心的中國社會,女子在各種領域常常受到鄙視和排斥。“男尊女卑”的等級觀念在中國傳統社會中根深蒂固,“在家從父,出嫁從夫,夫死從子”深刻描述了女性要依附男性、聽命男人的境況。影片中木蘭皇宮救駕,在眾人的驚叫聲中抱住了不知所措的皇帝,這與中國的傳統文化是背道而馳的。中國的道德倫理強調人際關系的等級觀念,每個人在社會中應各安其位,所謂君臣父子等。男子高高在上,女子卑順低下,更何況是皇帝,皇權至上,天子至尊至貴,神圣不可侵犯的。木蘭擁抱皇帝,觸犯龍體,在我國等級制度森嚴的封建社會,木蘭不但動搖了封建社會男尊女卑的思想觀念,而且還進一步完全顛覆了君臣、君民的關系。
在西方的文化傳統中,中世紀的騎士精神對現代歐洲的民族性格的塑造起著極其重大的作用。我們常在文學作品中看到這樣的描繪:一名穿著精致鎧甲、擁有金色卷發的年輕男子,單膝跪在一名心儀的女子裙下,表白著他的愛意……。這一浪漫場景令無數人心潮澎湃。這反映出了西方文化中作為男性的騎士彬彬有禮、尊重婦女、謙遜辭讓的紳士風度。騎士精神把女子描述為“作為愛和美在塵世上的代表及作為和諧、和平與安慰的光輝之神而加以理想化的崇拜”。在騎士宣言中也指出:“我發誓不傷害任何婦人,我發誓將對所愛至死不渝。”(I will harm no woman,I will be faithful in love”)[4]這種騎士精神延續至今。在英美國家的各種交際場合,男女見面互相親吻和擁抱女性的禮儀,體現了男士謙讓、尊重女士的精神。
隨著經濟全球化和世界一體化進程的不斷加深,在文化領域中,中西方文化也在不斷地相互調適和改變自己的文化內容,以謀求最大化發展。文化的交流是雙向流動的過程,而單向文化流動則往往催生文化霸權和文化帝國主義思想。在全球化時代背景下,如何處理好外來文化與本土文化之間的關系是亟待解決的問題,應采取外來文化與本土文化優勢互補的文化整合發展策略。這種整合不是指外來文化對本土文化的入侵,即所謂的文化帝國主義或文化霸權主義,也不是指外來文化沖擊下,本土文化的消亡與瓦解,而是指全球化背景下,外來文化與本土文化間的“和諧共處”的共同發展的文化態勢—外來文化既要尊重本土文化的民族特性,也要注重從本土文化中汲取營養,對本土文化中優秀文化進行吸納與整合。文化發展既要實現“各美其美,美人之美”,又要兼顧“美美與共,天下大同”的文化發展戰略。
[1]楊丹丹.簡析漢族的冠笄之禮及其演變[J].經營管理者,2010(12):321.
[2]曾爾恕.試論《獨立宣言》的思想淵源及理論創新[J].比較法研究,2004(6):2.
[3]吳全權.《論語》“唯女子與小人為難養也”析辨[J].江漢大學學報,1997(5):47 -50.
[4]張云瑋.試述中世紀騎士文化及其影響[J].法制與社會,2008(2):237-238.
On Cultural Indifference of Westerners towards Chinese Culture Revealed by Cartoon“Mulan”
Cao Aiping,Zhang Wei
“Mulan”,the American cartoon,is based on Chinese image and fully reflects Chinese folk culture and traditional mainstream culture.However,“Mulan”reveals the thinking pattern and values of Western culture,which is quite different from Chinese traditional mainstream culture.This paper explores the similarities and differences in core values and aesthetics of Chinese and Western culture and also provides a reference for the future development of Chinese culture.
Disney;Mulan;cultural indifference
G04
A
(責任編輯:宋瑞斌)
1672-6758(2012)10-0132-2
曹愛萍,碩士,講師,曲阜師范大學外語教研部。研究方向:外國語言學及應用語言學和跨文化交流。
山東省藝術科學重點課題(省文化廳),課題號:2009131。
Class No.:G04Document Mark:A