999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

多維視野下電視方言節目的現狀與發展——以南京方言新聞為例

2012-08-15 00:42:55
文教資料 2012年34期
關鍵詞:南京語言

李 倩

(南京師范大學 文學院,江蘇 南京 210097)

20世紀90年代以來,電視方言新聞節目這種新興的電視節目形態迅速地發展,打破了傳統普通話播音的新聞格局,似乎“方言”這種節目形式成了占領本土市場、提高市場占有率的絕佳武器。電視方言新聞現象是科學技術發展與社會需求相結合的一種產物,這是近年來興起的一個研究熱點,方言電視節目可以分為電視方言新聞,如南京電視臺《聽我韶韶》;方言電視劇,如《武林外傳》、《鄉村愛情》;方言電視綜合欄目,如東方衛視的《壹周立波秀》等。這么多電視方言節目的興起引起了學界的關注,其研究主要集中在文化學、傳播學、語言學三個角度,總體看來,從語言學等不同方面多維視野研究電視方言新聞節目的所占比重很小。本文擬以南京方言新聞為例,開展多維視野下電視方言節目的現狀與發展的研究探討。

一、特點:電視方言節目現狀的語言學分析

(一)認知語言學角度看電視方言節目語言本土化特點

語言本土化是電視方言新聞節目的一個重要特點。使用本土化的語言可以拉近與受眾的心理認知距離,獲得更多的認同和支持。電視方言新聞節目的產生與興起從某種程度上說是為了迎合本土受眾的心理認知需要。語言本土化可以包括語音語調的本土化、語法句式的本土化等等,就方言電視節目而言,最能使受眾產生心理認知認同的是詞匯,特別是慣用語的本土化。方言與共同語的差異表現在語音語調上是最為直觀表層的,表現在語法句式上的內容并不多,而表現在詞匯特別是慣用語上才是徹底深層的。

慣用語是俗語的一種,不僅存在于共同語之中,也存在于各地方言之中,形象生動,寓意深刻,深深地植根于當地群眾之中,廣泛地運用在口頭上。下文就以南京話為例探討方言慣用語的隱喻認知功能,從而理解慣用語的使用是如何大大縮短人們的認知距離的,使得語言本土化成為方言電視節目的重要特點。

傳統上,隱喻和轉喻被看成言語修辭格,①近年來,隨著認知語言學的發展,越來越多的學者把它們看成是人們對世界進行概念化的有力認知工具,隱喻和轉喻成為了人類生活中無所不在的兩種最重要的認知方式。當我們說到一些帶有隱喻意義的詞語時,我們并不會刻意地使用修辭格,如“資本主義萌芽”、“桌腿”、“相伴愛的旅程”等,甚至在我們談及這些詞語時都不會注意到“萌芽”、“腿”、“旅程”的原意并不是形容“資本主義”、“桌子”、“愛”的。

1.隱喻

現代認知語言學認為,隱喻是人類用某一領域的經驗來說明或理解另一領域的經驗的一種認知活動。隱喻現象無處不在,南京方言慣用語中也不例外,人們借助生活中各個領域的經驗來認識周圍的人或事物。

(1)文化歷史領域

①貢院門口的糕——餿的還是相公吃

②文德橋的欄桿——靠不住

③出了南門外——盡是寺(事)

④陡門橋的筷子——兩頭忙

⑤篾街和事——不找外人

⑥李光明的伙計——做書(坐輸)

⑦馬巷的花——沒結果

⑧茶爐子的水缸——半截下土了

例①的歷史文化淵源是:舊時每逢考期,貢院考場門口的賣糕攤販即使糕放變了質也不肯收攤,結果餿了的糕還是被考生買去吃了。隱喻用具或食品盡管壞了,但仍然由原人自己受用;也喻沒做完的事,仍由原人做完、推卸不了。例②的歷史文化淵源是:1907年端午節,夫子廟舉辦賽龍船比賽,秦淮河兩岸人山人海,本來就不結實的文德橋竟然垮了。所以,南京人就用文德橋的欄桿隱喻靠不住。例③反映了南京唐宋時佛教寺院繁多的盛況。“南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中”,南京南門外(今江寧區、雨花臺區一帶)曾經寺廟林立。“寺”南京話音同“事”,這個歇后語隱喻事多煩人。例④的歷史文化淵源是:舊時陡門橋一帶多竹器店,所制竹筷子上下一樣粗細,兩頭都可使用。此語隱喻人們兩處奔忙勞碌。例⑤的歷史文化淵源是:從前篾街(今中華門內長樂路)有一老萬全茶館,每天總有一幫人來此調解民眾間發生的糾紛。但是若篾街內部發生糾紛時,則由當地人自行調解。此語隱喻件事可由內部處理,不必求助別人。例⑥的歷史文化淵源是:李光明為狀元境的書店,此語用以隱喻某人打賭毫無把握,只有輸沒有贏。例⑦的歷史文化淵源是:自明清以來,馬巷一帶專門制作紙質的絨花,當然不會結果實。因此隱喻人們做事有頭無尾,不了了之。例⑧的歷史文化淵源是:茶爐子的水缸,三分之二的部份埋在土里。以此隱喻年過半百的人。

(2)動物領域

①瞎貓遇到死老鼠

②煮熟的鴨子——就剩下嘴硬

③狗套頭

例①隱喻糊涂人遇到糊涂事。例②隱喻明知無理還是嘴上硬撐,死要面子。例③隱喻老南京夏天常穿的沒有襟的背心。

(3)動作領域

①自行車下坡——踩(睬)都不踩(睬)

②屁股上害癤子——背后擠膿

③穿草鞋進被窩——臟蹬

④借溝出水

例①以自行車下坡的動作隱喻不理睬別人。例②隱喻背后說別人的壞話。例③隱喻做事不假思索,胡亂處之。例④隱喻人們借故出氣報復。

(4)食物領域

①嗑個青果泡茶吃

②燒餅粘牙齒——面生

例①隱喻專揀容易的事做。例②隱喻對某人不熟悉、不認識。

2.轉喻

現代認知語言學認為,轉喻也是人們認識事物的一種重要方式,而不再是簡單的詞語之間的替代。②轉喻比隱喻更為直截了當,“代表”概念貼切地表現了轉喻的“指稱”功能,如“白宮”代表“總統”,“桌子”代表“圍桌子而坐的人”。一個物體、一件事情、一個概念可能有很多屬性,人的認知往往更多注意到其最突出的、最容易記憶和理解的屬性,即突顯屬性,對事物突顯屬性的認識來源于人的心理上識別事物的突顯原則。例如,一個人會有很多特征,如果他的大鼻子最顯眼、最突出,他就會被叫做“大鼻子”。如果說隱喻是不同認知域之間的投射,那么轉喻則是在相接近或相關聯的不同認知域中,一個突顯事物代表另一事物,如部分與整體、容器與其功能或內容之間的替代關系,如“國腳”代表著名足球運動員。南京方言慣用語中出現轉喻的有:

(1)用突顯動作特征代表抽象概念

①嘴歪了

②臉長了

③掛油壺

④醋泡茶

例①②③借人生氣的局部動作特征代表轉喻一個人生氣了,例③尤為轉喻小孩兒生氣。例④借馬虎的人泡茶都能隨手拿錯把醋當成水泡之的動作特征代表一個人做事馬虎將就。

(2)用突顯狀態特征代表抽象概念

①梔子花茉莉花

②老外

③二半吊子

例①緣于這兩種花開起來是綻滿枝頭,令人眼花繚亂。用這種狀態特征代表那些為隱藏真實情況和意圖,東拉西扯并講得天花亂墜的人。例②借外國人對中國不甚了解的狀態特征代表對某件事一無所知的人。例③用半瓶吊置空中的水不穩當的狀態特征轉喻不穩重靠不住的人。

(3)人體器官代替功能

①眼睛會說話

②拳頭不認人

③眼生在頭頂上(看不起人)

例①用眼睛轉喻人很伶俐。例②用拳頭轉喻打起來不顧一切。例③用眼睛轉喻看不起人。

(二)語用學角度看方言電視節目特點

1.由順應理論發現語言特色

語言交際的順應論認為語言的使用者并不是語言規則的消極執行者,而是貫徹表達需求的積極順應者。交際者需要順應的語境是一種廣義的概念,不僅包括當前動態的、客觀的交際情境或物理空間,而且包括語言使用者的社會、心理和情感世界(Jef Verschueren 1999)。③電視新聞制作人之所以選擇方言而不是普通話來表達就是為了順應某一特定受眾的語境,滿足他們的口味,迎合他們的需要。因此,語言中經常出現的順應現象有:

(1)偏好使用擬聲詞

不同于普通話新聞節目,大量使用擬聲詞可讓電視語言更加生動、真切,達到順應觀眾、吸引觀眾的目的。如

①“公交車只能空蕩蕩的‘坑次坑次’地載著一個人開。”

②“然后廁所的水‘日’就飆起來了。”

③“反而就是那個半瓶子水‘嘩啦嘩啦’晃的人很多。”

(《聽我韶韶》,2010年6月19日)

(2)把常用播音表達轉換為樸素平實的語言

傳統的普通話新聞語言高度精簡濃縮、準確理性,而方言新聞節目語言表達則簡單樸素,易于理解。如(a句為南京話新聞節目實錄語料,b句為與之對應傳統普通話新聞節目語言):

①a“你早就應該把這個規劃線路搞搞好賴。”

①b相關部門應當及時采取措施,規劃線路。

②a“公交線路有的地方‘一人公交’,有的地方擠不上去,渴的渴死、淹的淹死。”

②b公交線路有的地方空座率高,有的地方人滿為患。

③a“你讓人家面試官心里頭不高興了。”

③b這樣就很難取悅面試官。

(《聽我韶韶》,2010年6月19日)

(3)語言的重復

語言的重復是方言新聞節目主持人常用的一種技巧。主持人通過重復那些容易給觀眾造成誤解或含糊的話語達到一種談話式的極具親和力的效果。如:

“日本的啤酒奶牛,我們號稱啤酒奶牛……”

(《聽我韶韶》,2010年6月19日)

(4)本地詞匯的使用

本地特有詞匯的使用拉近了主持人與本地觀眾的距離,順應了觀眾的日常語言。某些方言特有詞匯還無法用書面語的形式表現出來。如:

①“你這問題叫做活該。”

②“為了領導的倒頭一剪子。”

③“他年底算一下子。”

④“如果你家長在這個社會上不是有頭有臉的……”

⑤“為了解決小炮子的工作,家長……”

(《聽我韶韶》,2010年6月19日)

(5)新聞開場偏好使用問句

傳統的新聞播音一般都是事先準備好腳本,按照這種書面文字背誦或誦讀的,其語言實質上仍然是主持人向受眾發送消息的書面語,而方言新聞節目的主持人一般只準備說話的提綱,然后以聊天的形式表達出來。聊天之中當然是可以使用問句的,使用后與觀眾互動性更強,更受歡迎。

2.經常出現雙言場景的特色

雙言場景是指主持人在節目中既使用普通話,又使用方言。根據利奇(G.N.Leech)的禮貌原則(Politeness principle)④,在言語交際中,說話人為了尊重對方需適應語境,采取一些恰當的交際策略以示禮貌,求得最佳交際效果。在電視方言新聞節目中,這種恰當的交際策略就是適當使用方言,比如說在南京話方言電視新聞節目《聽我韶韶》里,主持人老吳操著一口純正的城南老南京話,而另一位主持人施嵐則用普通話與他交談,但同樣也為南京人的施嵐經常會在她的普通話主持中應和著老吳說起南京話。這種刻意的雙言場景非常有趣味。

3.語言通俗、幽默的特色

電視方言新聞節目語言的通俗與幽默的特色還是要說到方言特有的詞匯現象,這里要特別關注方言中的歇后語,比如說上文舉的例子:“出了南門外——盡是寺(事)、煮熟的鴨子——就剩下嘴硬”等,這些語言在使用南京方言的群體中都非常通俗直白,讓聽話人很容易聯想到自己身邊的事物,既通俗又熟悉。而正是這種認同又給了方言電視節目一種特有的幽默,根據索振羽語言交際幽默準則的岔斷次準則⑤,歇后語通過引語和說明語之間的故意歇一歇,造成話語語義的邏輯發展的突然中斷,從而造成一種意料之外、情理之中的頓悟式的幽默結果。因此,方言電視節目因為大量使用方言特有詞匯而具備通俗、幽默這一特點。

二、產生動因:電視方言節目現狀的文化學分析

(一)方言新聞節目有利于親和力的提升

方言是一種歷史現象也是一種文化現象,從社會語言學角度看,方言更是一種以社會化或地域化為標志的某個語言的變體。方言能夠表現出很強的親和力,對話中使用方言在很大程度上是為了拉近與對方的距離。方言電視節目無論是內容上還是形式上都具有明顯的地域特色,具有原生態的風格。南京電視臺《聽我韶韶》節目在全市的影響力可在西祠胡同上窺見一斑,而其品牌主持人老吳的紅火,與方言的親和力是分不開的。語言上的親和力更容易拉近電視劇和受眾的距離,讓人在觀看電視節目的時候對其中的環境、人物、事件產生欣賞和共鳴。

(二)受眾語言文化的需求是根本因素

方言類節目的興起與地域文化的差異密切相關,說同一種語言的人群更為親近和排他。方言類節目能夠在大力推廣普通話的局面下遍地開花,就是潛在的自我語言認同在起作用。方言節目是當地電視觀眾對自我的一種認同,一種對本土文化和方言的呼應。對于老人而言,長期接觸方言,方言新聞節目更易于信息獲取。對于中年人、青年人而言,大量存在著“方言普通話”現象,中年人是方言為主,普通話為輔,青年人是普通話為主,方言為輔。這種混雜導致普通話的不標準,也導致方言的普通話傾向,方言新聞節目的出現,對年輕一輩學習方言是一種糾正,同時也是對傳統文化的繼承。

(三)市場經濟因素等超學術原因是直接因素

隨著我國電視傳媒業的飛速發展,國家提出中央、省、地、縣四級辦廣播、四級辦電視方針的指導下,地方電視臺想要在市場的層層競爭中求得發展就要有自己的特色,有自己的招牌,尋求適合自己發展的道路。方言新聞節目資源與取材均本土化,因而資金投入少,制作成本低,但收視指數卻一路飆升,這無疑成為趨導地方電視臺開辦此類欄目的最直接、最現實的原因。

三、傳播:電視方言節目現狀的傳播學分析

(一)新聞娛樂化傳播

新聞娛樂化是傳播發展到現階段的一個趨勢,方言電視節目是其中的一種表現形式,內容選擇和節目形式上都注重貼近生活、貼近群眾,展示了本地的風土人情,極具親和力,迎合了大眾的口味,從而可以傳播地更遠、更廣。

(二)語言+文化傳播

人們對方言節目的追捧,實質上是對家鄉和自我的一種認同,一種對本土文化的自豪感。在傳播過程中,受眾會優先選擇和接受與自己的經歷經驗相似、文化背景相同的信息,方言節目在內容和形式上更好地表述了地域文化特性,在文化認同和娛樂需求上有著普通話節目不可替代的地位。反過來說,語言和文化的傳播也是對語言和文化的保護,如今由于地域的影響日益減弱,很多年輕人不再用方言交流甚至已經不會說本地方言,方言新聞節目也是一種保護方言的文化資源形式。

結語

對于電視方言節目未來的發展問題,筆者認為:

(一)小眾窄播與大眾傳播平衡

電視方言新聞節目正是在受眾市場細分的基礎上產生的,體現的是一種“窄播”,然而窄播并不是“獨播”。在節目的制作中可以選擇適合窄播的節目形態和內容,此外,在節目中也要照顧到外地居民的收看,例如,在方言播報的同時,加上字幕配合。

(二)既不能過度上馬,也不能嚴厲禁止

大眾傳媒的主流仍是普通話,方言電視新聞節目必須控制在一定小規模之內,才能既節約成本,又贏得效益。只要遵守國家和政府部門的有關法律和規章制度,我們一定能夠處理好方言電視與電視媒體的關系,構建和諧的電視生活、語言生活,營造和諧的語言環境、文化環境。

注釋:

①[德]弗里德里希·溫格瑞爾,[德]漢斯——尤格·施密特.認知語言學導論[M].上海:復旦大學出版社,2009:125.

②[德]弗里德里希·溫格瑞爾,[德]漢斯——尤格·施密特.認知語言學導論.上海:復旦大學出版社,2009:147.

③何自然.語用三論:關聯論、順應論、模因論[M].上海:上海教育出版社,2007:81-101.

④索振羽.語用學教程[M].北京:北京大學出版社,2000:90.

⑤索振羽.語用學教程.北京:北京大學出版社,2000:104.

[1]崔春澤,楊迎春.談方言在我國電視節目娛樂化進程中的應用[J].齊齊哈爾大學學報(哲學社會科學版),2009(5).

[2]弗里德里希·溫格瑞爾[德],漢斯——尤格·施密特[德].認知語言學導論[M].上海:復旦大學出版社,2009.

[3]何自然.語用三論:關聯論、順應論、模因論[M].上海教育出版社,2007.

[4]李榮.南京方言詞典[M].江蘇教育出版社,1995.

[5]索振羽.語用學教程[M].北京:北京大學出版社,2000.

[6]南京市地方志編纂委員會.南京方言志[M].南京:南京出版社,1993.

猜你喜歡
南京語言
南京比鄰
“南京不會忘記”
環球時報(2022-08-16)2022-08-16 15:13:53
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
讓語言描寫搖曳多姿
南京·九間堂
金色年華(2017年8期)2017-06-21 09:35:27
多向度交往對語言磨蝕的補正之道
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
又是磷復會 又在大南京
南京:誠實書店開張
南京、南京
連環畫報(2015年8期)2015-12-04 11:29:31
主站蜘蛛池模板: 日韩无码视频专区| 国产精品女主播| 国产精品吹潮在线观看中文| 欧美爱爱网| 国产成人毛片| 五月激激激综合网色播免费| 中文天堂在线视频| 亚洲欧美日韩另类在线一| 久久精品无码中文字幕| 国产欧美日韩在线一区| 亚洲资源站av无码网址| 九九热视频在线免费观看| 91精品国产自产91精品资源| 亚洲天堂网2014| 特级aaaaaaaaa毛片免费视频 | 亚洲bt欧美bt精品| 国产正在播放| 久久香蕉国产线| 91麻豆久久久| 第一区免费在线观看| 综合网天天| 国产福利观看| 国产成人精品三级| 亚洲香蕉久久| 欧美区一区| 亚欧乱色视频网站大全| 热久久综合这里只有精品电影| 日韩毛片免费观看| 国产自在线拍| 91精品国产无线乱码在线| 国产成人综合亚洲网址| 亚洲熟妇AV日韩熟妇在线| 久久香蕉国产线看观| 九九热免费在线视频| 亚洲欧洲AV一区二区三区| 777国产精品永久免费观看| 亚洲精品视频网| 99精品免费在线| 国产精品午夜福利麻豆| 亚洲精品你懂的| 午夜性爽视频男人的天堂| 亚洲人成在线免费观看| 欧美亚洲国产日韩电影在线| 亚洲AV无码久久天堂| 日韩经典精品无码一区二区| 91免费国产在线观看尤物| 久久女人网| a级毛片网| 欧美第二区| 91亚洲影院| 不卡无码h在线观看| 日本精品视频一区二区| 永久免费无码成人网站| 久久一级电影| 亚洲第七页| 国产网站一区二区三区| 日韩东京热无码人妻| 黄片在线永久| 日韩不卡免费视频| 国产美女免费网站| 99视频在线观看免费| 国产免费久久精品99re丫丫一| 久久精品午夜视频| 亚洲日韩国产精品综合在线观看| 亚洲一级毛片在线观| 国产成人一区在线播放| 5555国产在线观看| 操美女免费网站| 中文字幕乱妇无码AV在线| 亚欧成人无码AV在线播放| 好紧太爽了视频免费无码| 噜噜噜综合亚洲| 91麻豆国产精品91久久久| 国产福利微拍精品一区二区| 欧美成人精品欧美一级乱黄| 国产亚洲日韩av在线| 亚洲色图欧美视频| 91精品国产自产在线观看| 国内a级毛片| 久久久久国产精品免费免费不卡| 免费在线色| 亚洲精品视频免费|