摘 要: 醫學英語詞匯教學是醫學英語教學的重要組成部分。而醫學英語詞匯數目龐大,結構復雜,難于記憶,給詞匯教學帶來很大困難。本文將醫學英語詞匯進行簡化分類,總結每類詞匯的特點與規律,并針對每類詞匯的不同特點和規律,提出相對有效的教學方法。
關鍵詞: 醫學英語 詞匯分類 教學方法
近些年來,隨著大學英語教學改革的不斷深入,專業英語教學已經發展成為大學英語教學的重要組成部分。與基礎英語教學相比,專業英語教學能幫助學生獲得更多的實際應用能力。比如,獲取本專業前沿知識、技術的能力、進行國際學術交流的能力等。因此,對于醫學專業的學生而言,醫學英語教學的開展顯得十分必要。
著名語言學家D.A.Wilkins曾經說:“Without grammar very little can be conveyed;without vocabulary nothing can be conveyed.”[1]這句話清楚地表明了詞匯在語言交際當中的重要性,即只有掌握好詞匯才能真正提高語言能力。由此我們可以推斷,在語言教學的過程中詞匯教學是至關重要的環節。醫學英語教學亦是如此,要把詞匯教學擺在一個非常重要的位置。而醫學英語詞匯數量巨大、發音復雜、拼寫冗長、難于記憶,這些特點都給詞匯教學提出一定的挑戰。此前,不少致力于醫學英語教學的教師,做了很多相關方面的、有益的探索,為醫學英語詞匯教學提供了很好的參照。我在這里將秉承他們的探索精神,借助醫學英語詞匯的分類,來分析醫學英語詞匯的教學方法。
1.醫學英語詞匯的分類
很多醫學專業的學生,甚至教醫學英語的教師都會覺得,醫學英語詞匯難拼、難記。這是不爭的事實。不過,在這些困難背后還是有一些特點和規律可循的。下面將把數目巨大的醫學英語詞匯簡化分為四類,分別探尋每一類詞匯的特點與規律。
1.1由醫學詞素合成的醫學術語。
這類術語占了醫學詞匯的絕大部分,而且拼寫冗長、結構復雜,是學習醫學英語詞匯要攻克的難點。雖然這部分詞匯看似復雜,但是它們大都是由希臘和拉丁詞素按照一定的構詞法(主要是派生法)構成的。
詞素(morpheme)包括詞根和詞綴,而詞綴又分為前綴和后綴。詞根(word root),它是任何一個單詞的核心部分,包含著單詞的基本意義。前綴(prefix),通常位于詞首,大多對詞性無影響,本身具有一定含義,表示“時間”、“方向”或“否定”等。后綴(suffix),加于詞末,不同后綴賦予詞匯不同的含義,甚至還有可能改變詞性。
派生法(derivative)是詞根和詞綴結合生成單詞的方法。[2]通常詞根位于詞中,前綴放在詞首,后綴放在詞尾。這一構詞規律和普通英語詞匯的構詞規律是基本一致的。不過有時為了發音需要,詞根與詞綴或詞根與詞根之間也會使用連接元音(combining vowe1)。常見的連接元音有“o”和“a”。下面通過幾個例子來分析一下這類詞匯的構詞特點。microscope(顯微鏡),由micro-(前綴)+ -scope(詞根)生成;encephalitis(腦炎),由encephal-(詞根)+ -itis(后綴)生成;gastropathy(胃病),由gastr-(詞根)+o(連接元音)+ -pathy(后綴)組合而成。不過也有個別醫學英語詞匯的前綴放在詞中的情況,如contraindication(禁忌癥候)這個詞的其中一個前綴in-就位于詞中。[3]
1.2獨立醫學術語。
指由非醫學詞素合成的醫學專業術語。這類術語一般僅出現在與醫學相關的文章中,詞義單一,并以名詞居多。例如:sphinx(器官)括約肌,diarrhea(癥狀體征)腹瀉,Parkinson's disease(疾病)帕金森病,pancreatin(藥物)胰酶,等等。這類術語當中也有個別動詞和形容詞。如X-ray(動詞)用X光檢查,fat-free(形容詞)脫脂的。[4]
1.3由普通英語轉變而來的醫學詞匯。
指在普通英語和醫學英語中都能見到的詞匯。只不過詞義不同,在醫學英語中有固定的醫學含義。比如以下例子中前者是普通詞義,后者是醫學詞義。angry生氣的、腫痛發炎;labor勞動力、分娩;consumption消耗、癆病。
1.4新生醫學詞匯。
這類詞匯是隨著時間的推移、新的醫學問題的出現而不斷產生的。它們大多數由普通英語單詞演變、組合而成,主要包括一些新型的疾病、設備、檢查、療法等。如foot-and-mouth(口蹄疫),swine flue(禽流感)等都是由于新的疾病的傳播而產生的。
2.醫學英語詞匯課堂教學方法
上文我們對醫學英語詞匯做了簡化分類,這樣就可以根據每類詞匯的特點,采用不同的教學方法,有針對性地教學,以更有效地幫助學生攻克記憶醫學詞匯的難關。
2.1文化滲透與構詞法相輔相成。
在由醫學詞素合成的醫學術語這類詞匯的教學中,詞素教學是基礎,也是關鍵的一個環節。為了提高學生的興趣,教師可以在講解不同的詞素時穿插些與其相關的文化背景知識。比如在講解詞根chron-時,可以講到它由Chronos(宇宙的最高統治者)一詞演變而來。Chronos,為了爭取帝位殘酷地殺死了身邊所有的親人,就好比無情的時間,能吞噬一切。因此,便產生了chron-這個詞根,并賦予它“時間”的含義。[5]這樣的講解方式可以給乏味的詞匯教學帶來很多新鮮感,使學生興趣倍增,學習效果不容小覷。
構詞法對于分析由醫學詞素合成的醫學術語的結構特點是十分有效的。因此,在講解常見的醫學詞素同時,教師應向學生教授構詞法的相關知識。遇到相應的詞匯就來示范、分析其構詞特點,以加深學生的印象。比如,在講解gastroenteritis(胃腸炎)一詞時,首先,可以發揮學生的自主性,讓他們根據已知的醫學詞素知識,找出這個詞所包含的一些詞根和詞綴,必要時給予指導和幫助。然后,再由教師帶領學生對其結構進行分析。我們便得出,該詞有兩個詞根即gastr(胃)、enter(腸),一個后綴-itis(炎癥),和一個連接元音o。它們按照詞根+連接元音+詞根+后綴的方式構成。經過這樣的分析,學生就可以清楚了解這個詞匯的構詞特點,以便更深刻地記憶。教師還可以讓學生嘗試根據已知詞素和所學構詞法知識,合成一些新的詞匯。這一環節需要老師的指導,才能保證學生合成詞匯的正確率。
此外,將文化背景知識穿插于詞匯教學之中的方式,也適用于新生詞匯這一類。語言是文化的載體,每一個新型詞匯的產生,都有一定的文化背景。所以在遇到這類詞匯時,可以適當講授些與其相關的醫學熱點事件,渲染一定的文化色彩,以加深學生對它們的印象,從而更好地記憶。
2.2歸納整理,體系教學。
醫學英語詞匯有著明顯的類型特征,同一類型的詞匯在結構上或語義上有相似之處。教師可以帶領學生,將所學的同一類詞匯歸納到一起,進而形成一定的體系,構建詞匯結構框架,從整體的高度把握醫學英語詞匯。然后學生通過比較同類詞匯間的差異,來學習、記憶。印象深刻,效率較高。根據我的經驗,主要有兩種歸類方式。一是,以中文名稱為參照的分類方式,如按照人體系統類、疾病名稱類、藥物類、醫療器械類、治療方法類等類型歸類;二是,以英文拼寫為參照的分類方式,如按照同一詞根、同一詞綴(前綴或后綴)分類。這種方法適用范圍比較廣,在獨立醫學術語類和由醫學詞素合成的醫學術語類及新生詞匯的教學中都可以使用。特別是在詞匯復習階段,通過這種方法,可以幫學生更好地梳理詞匯體系,提高學習效率。
2.3自學為主,溫故知新。
這種方法比較適用于由普通英語轉變而來的醫學詞匯的教學。在基礎英語教學階段,學生已經學習了這部分詞匯,單詞的讀和拼寫都沒有太大問題。因此只需要再強化它們的醫學含義。教師可以充分調動學生的積極性、主動性,采用學生自學為主的學習方式,來溫習這些詞匯的普通語義,再進一步強化記憶其醫學含義。教師還要通過作業或考試的方式檢測自學效果,以保證自學質量。
2.4多媒體輔助課堂教學。
愛因斯坦說過,興趣是最好的老師。多媒體可以為學生提供多彩的畫面、逼真的聲音、生動的情節,吸引他們的注意力,激發他們的學習興趣。因此無論是在哪一類型的詞匯教學中,教師都可以適度利用多媒體設備,為學生提供一些與所學詞匯相關的圖片、音頻或視頻資源,并組織他們學習、討論和模仿,幫助他們更準確地掌握相關詞匯。特別是對由醫學詞素合成的醫學術語這類讀音復雜的詞匯,利用多媒體對其進行發音規律的講解和示范帶讀是十分有效的。
值得注意的是,詞匯不是孤立存在的,而是存在于一定的語境中的。因此,在詞匯教學的過程中,教師要盡可能給學生提供一定的語言情景,讓他們借助更真實、更生活的語言環境學習、記憶、使用詞匯。
綜上,雖然醫學英語詞匯教學充滿困難與挑戰,不是件輕而易舉的事情,但是廣大教師還是可以通過教學經驗的積累與交流,歸納總結出其中的規律,找到更適合學生實際情況的教學方法。
參考文獻:
[1]戴月蘭.醫學英語詞匯教學探討[J].山西醫科大學學報,2005,7,(6):665-666.
[2][4]郭先英,朱劍飛.醫學英語詞匯學教程[M].中原出版傳媒集團:2009,9:115-120.
[3]朱玉民.從詞源學角度探析醫學英語詞匯特點[J].衛生職業教育,2011,29,(7):67-69.
[5]張凌靜.初探希臘羅馬神話對醫學英語術語的影響[J].學術論壇,2008,3:186-187.