法國人送禮物不能太貴。如果太貴了,對方會覺得受賄或者欠你什么。
法國的節(jié)日很多,但真正需要送禮物的節(jié)日并不多,即使是重大節(jié)日和喜慶場合,饋贈禮物也僅限于家人或者親密朋友之間。圣誕節(jié)算一個要送禮物的節(jié)日。每年的這個時候他們都為圣誕禮物發(fā)愁,送禮不一定要貴,但要投其所好,或者有創(chuàng)意,或者實用。
如果圣誕節(jié)將至,浪漫的法國人會早早地花心思準備禮物,希望給家人、朋友送上意想不到的驚喜。同時,大街小巷的郵局都已經(jīng)排著長長的大隊,法國人給遠方的摯友送去溫馨的節(jié)日祝福卡片。
公共節(jié)日前,法國人會耐心地挑選賀卡,密密麻麻的地寫上祝福的話語,在當今快節(jié)奏的生活方式下,法國人還一如既往地挑選卡片,寄出卡片。他們知道當收件人收到卡片的瞬間,心理的開心和感動是電子郵件短信遠遠不及的。此時小小的卡片帶去了一片溫馨。法國人送禮物并不看重價位的多少,而花精力、花時間選禮物、買禮物,才是他們送禮的真諦,自己也樂在其中。
收禮人當著送禮人的面打開禮物時,觀看、欣賞禮物。如果喜歡這份禮物,總會說上幾句:“太高興了、太喜歡了、太意外了。”這樣,雙方內(nèi)心都是愉悅的,歡樂而盡興。收禮者不會因為禮物太輕而產(chǎn)生不快。
在法國,結婚被看作人生的大日子,禮物也是最貴重的。但大多數(shù)朋友送禮物而不并送現(xiàn)金,法國人認為直接送錢太低俗、太客氣,缺少了選擇禮物帶來的樂趣和心意。婚禮大禮越是親近的朋友,送的禮物越實惠。
按法國習俗,結婚新人先把自己需要的物品列出禮物清單,親朋好友傳閱清單,選擇清單上的物品作為禮品,選定后,親朋就在該物品名稱前打“X”,并寫上自己的姓名。如果該項物品價格不菲,比如蜜月旅行,可以三五個朋友一塊分擔這份物品。這樣一來,既避免了很多人送同樣的禮物,又確保了所送禮物是收禮人真正需要的。
生日被邀請做客,送禮人還可先征求受禮人的意見,問他需要什么。收禮人也可先問對方,你準備花多少錢買禮物,然后再按相應價格說明自己希望得到什么。彼此坦誠相對,絲毫沒有什么不好意思。看對方需要買禮物,這種送禮方式對法國人來說是一條紐帶,在這個意義上,送禮也是一種舒適的心理按摩。
法國人送禮物不能太貴。如果太貴了,對方會覺得受賄或者欠你什么。一旦法國人覺得收到的禮物太貴了,他們會留下這樣的一張紙條,“非常感謝您對我的關心,但是我處于不能接受如此價值的禮物的境地。”
此外,法國政府明令禁止部門間送禮,政府也不會給政府官員發(fā)派禮物。只有大的企業(yè),對表現(xiàn)好的員工多發(fā)一個月工資以示獎勵。法國不少公司在開年會、與客戶交流或新聞發(fā)布會時也備有“禮品”,但僅限于介紹材料、光盤、筆或記錄本等小禮物,很少有“值錢”的禮物。他們有共識:產(chǎn)品好,沒必要“買通”用戶;吸引人要靠服務而非送禮。
一位公司老板說:“公司業(yè)務往來中沒有必要送禮,給別人送禮物會招致懷疑。有人來送禮我也不敢要,無論是用戶還是員工,誰知道送禮人背后的意圖是什么!”他們認為,送禮價值的大小不與誠意大小相匹配。