摘 要:大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,定語(yǔ)從句引導(dǎo)詞的選擇和省略問題仍是大學(xué)生語(yǔ)法學(xué)習(xí)的難點(diǎn),也是大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)的考點(diǎn)。本文基于大學(xué)生已有的英語(yǔ)水平,以一種條理性結(jié)構(gòu)揭示定語(yǔ)從句引導(dǎo)詞的內(nèi)部規(guī)律,意使大學(xué)生能更清晰、直觀地掌握這個(gè)重要語(yǔ)法點(diǎn)。
關(guān)鍵詞:定語(yǔ)從句 引導(dǎo)詞 選擇和省略
一、現(xiàn)狀分析
大學(xué)生在高中段已經(jīng)學(xué)習(xí)了定語(yǔ)從句,并且作為英語(yǔ)語(yǔ)法的重點(diǎn)。但是高中時(shí)科目較多,學(xué)生沒有時(shí)間研究定語(yǔ)從句,不能很好地掌握這一語(yǔ)法現(xiàn)象,進(jìn)入大學(xué)后仍對(duì)定語(yǔ)從句摸凌兩可,識(shí)別不出定語(yǔ)從句,并時(shí)常與其他從句混淆,也就容易造成理解上的錯(cuò)誤,進(jìn)而導(dǎo)致了英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣的下降。大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)中,定語(yǔ)從句仍然是教學(xué)的重點(diǎn),也是大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)的考點(diǎn)。由于大學(xué)生專業(yè)課任務(wù)繁重,對(duì)大學(xué)英語(yǔ)的重視程度降低,甚至完全忽視基本語(yǔ)法的理解和鞏固,特別是定語(yǔ)從句引導(dǎo)詞的選擇和省略。
二、明確定語(yǔ)從句引導(dǎo)詞及其作用
定語(yǔ)從句就是在句子中作定語(yǔ)的從句。應(yīng)該這樣理解這個(gè)概念:首先,定語(yǔ)從句在句中作定語(yǔ),修飾句中的名詞或代詞;其次,這個(gè)定語(yǔ)是一個(gè)從句,它有自己的主語(yǔ)和謂語(yǔ)。定語(yǔ)從句有兩種引導(dǎo)詞:關(guān)系代詞和關(guān)系副詞。常用的關(guān)系代詞有that, which, who, whom, whose, as等,絕對(duì)沒有what;常用的關(guān)系副詞有where, when, why, how等。引導(dǎo)詞有3個(gè)作用:首先,連接作用,引導(dǎo)定語(yǔ)從句。其次,代替主句中的先行詞,甚至可能是主句中的一部分或者整個(gè)句。再次,在定語(yǔ)從句中充當(dāng)一句子成分。
三、限制性定語(yǔ)從句引導(dǎo)詞的選擇
1、限制性定語(yǔ)從句關(guān)系代詞的選擇
先行詞指人,引導(dǎo)詞在限制性定語(yǔ)從句充當(dāng)邏輯主語(yǔ)時(shí)用who/that,且不可省略;先行詞指物,引導(dǎo)詞在限制性定語(yǔ)從句中充當(dāng)邏輯主語(yǔ)時(shí)用 which/that,且不可省略。
He is the man who/that lives next door to us.
He drives a car that/which can travel 150 miles an hour.
先行詞指人,引導(dǎo)詞在限制性定語(yǔ)從句充當(dāng)主動(dòng)詞的邏輯賓語(yǔ)時(shí)用whom/who/that,且可省略;先行詞指物,引導(dǎo)詞在限制性定語(yǔ)從句中充當(dāng)主動(dòng)詞的邏輯主語(yǔ)時(shí)用which/that,且可省略。
Where is the man (whom)/(who)/(that) I saw this morning?
This is the book (which)/(that) I bought this morning.
先行詞指人,引導(dǎo)詞在限制性定語(yǔ)從句充當(dāng)介詞的補(bǔ)足成分時(shí),將介詞放在關(guān)系代詞前,正式語(yǔ)體時(shí)用whom,且不可省略;先行詞指物,引導(dǎo)詞在限制性定語(yǔ)從句中充當(dāng)介詞的補(bǔ)足成分時(shí),將介詞放在關(guān)系代詞前,正式語(yǔ)體時(shí)用which,且不可省略。
James Russell is a man for whom I have the greatest respect.
It is a tribute in which the British-speaking people can share irrespective of party or class.
2、限制性定語(yǔ)從句關(guān)系副詞的選擇
先行詞分別表示時(shí)間、地點(diǎn)和原因時(shí),且限制性定語(yǔ)從句是完整的結(jié)構(gòu),引導(dǎo)詞在定語(yǔ)從句只充當(dāng)邏輯時(shí)間狀語(yǔ)、邏輯地點(diǎn)狀語(yǔ)和邏輯原因狀語(yǔ),分別用關(guān)系副詞:when,where和why.
The time when we got together finally came.
The house where I lived ten years ago has been pulled down.
Please tell me the reason why you missed the plane.
先行詞表示方式the way時(shí),且限制性定語(yǔ)從句是完整的結(jié)構(gòu),引導(dǎo)詞在定語(yǔ)從句只充當(dāng)邏輯方式狀語(yǔ),可以用:in which,that和省略關(guān)系詞。
The way (in which)/(that)you answered the questions was admirable.
四、非限制性定語(yǔ)從句引導(dǎo)詞的選擇
1、非限制性定語(yǔ)從句關(guān)系代詞的選擇
先行詞指人,引導(dǎo)詞在非限制性定語(yǔ)從句充當(dāng)邏輯主語(yǔ)時(shí)用who,且不可省略;先行詞指物,引導(dǎo)詞在非限制性定語(yǔ)從句中充當(dāng)邏輯主語(yǔ)時(shí)用 which,且不可省略。
Peter, who had been driving all day, suggested stopping at the next town.
This book, which only appeared a year ago, has already gone through several editions.
先行詞指人,引導(dǎo)詞在非限制性定語(yǔ)從句充當(dāng)主動(dòng)詞的邏輯賓語(yǔ)時(shí)用whom/who,且不可省略;先行詞指物,引導(dǎo)詞在非限制性定語(yǔ)從句中充當(dāng)主動(dòng)詞的邏輯賓語(yǔ)時(shí)用which,且不可省略。
Paul, whom/who everyone suspected, turned out to be innocent.
The house, which you want to rent, has been rented.
先行詞指人,且引導(dǎo)詞在非限制性定語(yǔ)從句中充當(dāng)介詞的補(bǔ)足成分時(shí),將介詞放在關(guān)系代詞前,正式語(yǔ)體時(shí)用whom,且不可省略;先行詞指物,且引導(dǎo)詞在非限制性定語(yǔ)從句中充當(dāng)介詞的補(bǔ)足成分時(shí),將介詞放在關(guān)系代詞之前,正式語(yǔ)體時(shí)用which,且不可省略。
Smith, for whom I was working, was very generous about overtime payments.
This hotel, for which he paid $150,000, is now worth $250,000.
2、非限制性定語(yǔ)從句關(guān)系副詞的選擇
先行詞分別表示時(shí)間和地點(diǎn),且非限制性定語(yǔ)從句是完整的結(jié)構(gòu),先行詞在非限制性定語(yǔ)從句只充當(dāng)邏輯時(shí)間狀語(yǔ)和邏輯地點(diǎn)狀語(yǔ),分別用關(guān)系副詞:when,where. 關(guān)系副詞why不可用于非限制性定語(yǔ)從句。
Sunday is a holiday, when people do not do to work.
They went to the Royal Theater, where they saw an amazing concert.
先行詞表示方式the way,且非限制性定語(yǔ)從句是完整的結(jié)構(gòu),先行詞在非限制性定語(yǔ)從句只充當(dāng)邏輯方式狀語(yǔ),可以用:in which和省略引導(dǎo)詞。
I find the way, (in which) he makes his decision, is extremely strange.
總結(jié):
定語(yǔ)從句是大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)的重要語(yǔ)法點(diǎn),在實(shí)際的教學(xué)中,不少大學(xué)生仍然不能掌握引導(dǎo)詞的選擇和省略。不少大學(xué)嘗試拋棄語(yǔ)法教學(xué),重視交際法,但是實(shí)踐證明,拋棄傳統(tǒng)語(yǔ)法教學(xué)是不明智的,造成了大學(xué)生的語(yǔ)法能力下降,不利于提高大學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力。本文從傳統(tǒng)語(yǔ)法角度,力求以一種條理性的結(jié)構(gòu),將定語(yǔ)從句引導(dǎo)詞選擇和省略問題展現(xiàn)在大學(xué)生面前。高校教師應(yīng)多樣化地呈現(xiàn)語(yǔ)法教學(xué),使語(yǔ)法教學(xué)變得更調(diào)理,以利于學(xué)生的語(yǔ)法學(xué)習(xí)。
參考文獻(xiàn):
[1] 楊敏,肖龍福.外語(yǔ)教學(xué)與文化研究[D].北京:新華出版社,2005.
[2] 張道真.實(shí)用英語(yǔ)語(yǔ)法[D].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2002.
[3] 章振邦.新編英語(yǔ)語(yǔ)法教程[D].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2003.