好的電影配樂往往不僅與電影作品的劇情和主題交相呼應,還意境雋永、意義深遠,讓沒看過電影的聽眾也一樣能產生共鳴。電影《饑餓游戲》(The Hunger Games)的插曲“Eyes Open”便是如此。對于看過《饑餓游戲》的人而言,這首歌無疑生動地勾勒出女主人公Katniss在那場極端殘酷的生存游戲中漸漸向成熟蛻變的心路歷程,而沒看過該片的人也不難聽出歌曲中蘊含的鼓勵與思索,因為美國女歌手Taylor Swift精彩演繹的這首歌正是一段關于成長的獨白。
在成長歷程中,如果說不諳世事的我們初次踏入社會所面臨的挫折、艱辛是劇烈的陣痛,那么逐漸發現外面世界的殘酷與無奈、夢想與現實的落差便是人生無法回避的隱痛。兒時在后院揮舞著木劍、幻想成為勇猛戰士的我們,總以為所有的夢想都能有美好的結局,卻在成長的路上一次次被窺視、被期待、被挑戰,漸漸被刻上成熟的滄桑。成長就像一場危險和機遇并存的戰斗,永遠沒有真正的贏家,失敗者難免遺憾,勝利者也逃不開被看客觀摩的孤獨。你的背后有殷切的期望,也有不善的目光,但卻沒有退路。唯有睜開雙眼,帶著成長的傷疤勇敢前行,才能度過人生路上的漫漫黑夜。“Keep your eyes open”不是屈從于現實的無奈之舉,而是面對困難時最真的勇氣。Taylor Swift所唱的,是用戰斗般的姿態面對現實世界的殘酷,用緊握的雙拳、有力的心跳和全副的武裝迎接一切挑戰。在《饑餓游戲》的最后,兩位少年戰士在經歷了“沙場”的磨礪與生死的洗禮后,終于收獲了比生存目標本身更為寶貴的東西——淡然面對一切看似“不可能”的挑戰。其實他們走過的心路歷程正是每個孩子長大成人必經的“戰斗”。
Everybody's waiting
Everybody's watching
Even when you're sleeping
Keep your eyes open
A tricky thing as yesterday we were just children
Playing soldiers just pretending
Dreaming dreams with happy endings
In backyards, winning battles with our wooden swords
But now we've stepped into a cruel world
Where everybody stands and keeps score
Keep your eyes open
Everybody's waiting for you to break down
Everybody's watching to see the fallout
Even when you're sleeping, sleeping
Keep your eyes open
Keep your eyes open
Keep your eyes open
So here you are, two steps ahead and staying on guard
Every lesson forms a new scar
They never thought you'd make it this far
But turn around, oh they've surrounded you
It's a showdown, and nobody comes to save you now
But you've got something they don't
Yeah you've got something they don't
You've just got to keep your eyes open
Refrain
Keep your feet ready
Heartbeat steady
Keep your eyes open
Keep your aim locked
The night goes dark
Keep your eyes open
Refrain
·等·你·的·歌·詞·
·譯·文·
大家可以試著翻譯這首“Eyes Open”,并在9月10日(以郵戳為準)前用稿紙謄寫工整,寄往北京市海淀區海淀東三街2號新東方南樓19層《新東方英語·中學生》“英樂天堂歌詞秀”收,郵編100080;或者登錄http://www.dogwood.com.cn/dy.asp在線提交譯文。為給大家更充裕的參與時間,Teens將提前在微博上(http://weibo.com/teens)公布歌曲及歌詞,敬請關注。我們會請專家點評譯文,并挑選出最佳譯者和優秀譯者各一名,獲獎名單及專家的參考譯文將隔期刊登在“英樂天堂”中。最佳譯者將獲得《挑戰翻譯》圖書一本,優秀譯者將獲得“名畫系列”精美筆記本一本。快來一試身手吧!