999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

比較文學視野中的詩學理論建構

2012-04-29 00:00:00文學武
同濟大學學報(社會科學) 2012年5期

摘要:朱光潛先生不僅是20世紀中國著名的美學家和文藝理論家,同時也對中國比較文學做出了重要的貢獻。他的詩學理論著作《詩論》有意識地借鑒比較文學的方法,并在比較文學的視野中對中西詩學進行了深入、系統的比較,對詩歌中的許多重要藝術現象進行了闡釋,為中國新詩的發展提供了有價值的意見。另外,《詩論》嚴密的邏輯結構和思維的超越意識也是非常突出的,具有了現代批評的特征。從這些角度來衡量,《詩論》在中國現代詩歌批評史上的開創意義是不應被低估和漠視的。

關鍵詞:朱光潛;比較文學;中西詩學

中圖分類號:IO-03

文獻標識碼:A

文章編號:1009—3060(2012)05—0093-07

作為一位在20世紀中國學術史上有著重要地位的學者,朱光潛先生在美學、文藝理論等領域的貢獻是得到普遍承認的。著名學者曹聚仁說:“朱光潛用美學家克羅齊的光輝來照看文壇的園囿,他的文藝心理學和詩學,都是壁壘嚴謹,有以自立的。”還有的學者評價說:“朱光潛主要是一位美學家,他的淹博的學識修養使批評理論包括新詩的理論具有學術的視界與規范,盡管他的論著多是學院派的討論而較少實際批評,但現代批評史也不會忘記對這位美學批評家作出應有的高度評價。”針對那種認為朱光潛只是重介紹西方美學而缺乏創造的觀點,香港學者司馬長風特別為朱光潛辯護說:“第一,他不僅介紹,同時做了批判;第二,他不僅綜合,同時有所創造;第三,他不僅販運西方的文藝觀念并且能與中國傳統文學觀念做圓熟的融會,使中西文學意趣渾成一體。”這是相當中肯的評價。就文學理論而言,朱光潛有意識地借鑒比較文學的方法,并在比較文學的視野中對中西詩學進行了深入、系統的比較,為中國的文藝理論建設提供了很好的范例,這在他的詩學理論專著《詩論》中體現得最為突出。

比較作為一種研究手段在文學中的運用有著非常悠久的歷史,但比較文學作為一種獨立的文學批評方法乃至專門學科則是近代社會的事情,有著嚴格意義的界定:“比較文學的任務是建立一個嚴格的文學形態學和形態發生學,建立一個敘述性的、戲劇的、史詩的、抒情的詩學。”“比較文學是以一國文學和其他國家文學的關系,即文學的交流和由此產生的影響作為自己的研究對象。所以,它具有把一國文學史的某一部分,和橫貫各國文學運動聯系起來加以研究的總體文學史的性質。”進入現代社會以來,由于各國、各民族之間文化交流的日趨頻繁,尋找各民族之間的文化差異和共性成為一種必然,在這樣的背景下,比較文學由于自身獨有的一些優勢就日益受到人們的重視。

中國比較文學萌芽于晚清末年,在它的歷史進程中,王國維和魯迅可以說有開拓之功。1904年王國維發表了長篇論文《(紅樓夢)評論》,這篇論文有不少地方正是運用了比較文學的方法而呈現出開闊的視野,這和中國傳統文學研究中的那種始終偏執于一種文化模式從而局限于坐井觀天的情景有天壤之別,由此也賦予了比較文學勃興的生機。而幾乎在同時,魯迅發表了《文化偏至論》和《摩羅詩力說》的長文,這些文章同樣把中西文化、文學進行了比較。特別值得指出的是,魯迅有著強烈的中西比較意識,并把其上升為至為重要的地位:“意者欲揚宗邦之真大,首在審己,亦必知人,比較既周,爰生自覺。”其后的吳宓、周作人、茅盾、梁實秋、朱光潛、梁宗岱、李健吾、錢鐘書、馮至等人在此基礎上運用比較文學的方法奉獻了一批重要的學術著作,推動了中國比較文學的發展。

讓人多少有些遺憾的是,在談及對中國比較文學的貢獻時,人們往往對朱光潛先生則提得很少。實際情況并非如此,朱光潛同樣對中國比較文學的發展做出了重要的理論和實踐上的貢獻,他是當時極少數有意識把比較文學作為一種重要的批評原則和方法的學者之一,而他的《詩論》恰是在比較文學層面上的典范之作,其學術地位和影響在今天尚未完全被人們認識。

朱光潛雖然出身在一個深受中國傳統文化影響的家庭,但后來在中國五四時代日趨開放的社會背景中,他和同時代的不少知識分子一樣選擇了到國外留學。從1925年出國到1933年回國,他在英、法等國學習的時間長達八年,廣泛涉獵了文學、哲學、心理學、歷史、藝術等多學科的知識,接受了嚴格的學術訓練,這些無疑為他后來的比較文學研究打下了扎實的基礎。因為在一些比較文學學者看來,跨學科的背景和淵博的學識是從事比較文學的必備條件:“比較文學研究超越一國范圍的文學,并研究文學跟其他知識和信仰領域,諸如藝術(如繪畫、雕塑、建筑、音樂)、哲學、歷史、社會科學(如政治學、經濟學、社會學),其他科學、宗教等之間的關系。簡而言之,它把一國文學同另一國文學或幾國文學進行比較,把文學和人類所表達的其他領域相比較。”正是基于這樣的文化背景,朱光潛的研究比起傳統的研究就具有了非常開闊的視野和現代方法論的自覺意識。1936年朱光潛在開明書店出版了他的重要理論著作《文藝心理學》,在這部著作中朱光潛運用西方的諸多美學理論如“移情說”、“直覺說”、“距離說”等來闡釋文學現象,其中不少地方也涉及到了中國文學,收到了很好的效果。朱自清在為本書所寫的序中評論說:“書中雖以西方文藝為論據,但作者并未忘記中國;他不斷地指點出來,關于中國文藝的新見解是可能的。所以此書并不是專寫給念過西洋詩,看過西洋畫的人讀的。”朱光潛并不滿足于此,他接著進一步用這樣的比較視角來審視中國文學種類中歷史最悠久、最有影響的詩歌,這就是《詩論》。這部書稿1931年就寫出了初稿,后經多次修改于1943年出版,1948年又由正中書局出版了增訂本。應當說,朱光潛的比較文學思想和方法在這部書稿中運用得最為純熟和成功。

在朱光潛看來,比較不是一種可有可無的手段,而是現代學者所必須具備的素質。在人類文明的精神史上,各民族既有自己所獨有的審美現象,也有著相似或共通之處。尋找出這樣的共性和差異,進而總結出人類文明的經驗就成為當務之急。換言之,一個人假如沒有高度自覺的中西詩學比較意識,恐怕對于大量的中外文學例證也會熟視無睹。而在這樣的過程中,研究者的潛在素質和獨到眼光就顯得特別重要,他必須透過大量的文化現象把握其精神實質,在紛繁蕪雜的事實中尋求異中之同和同中之異。而比較文學的生命就在于:“比較文學是人文科學中最解放的一種,所以它頗能把我們從個人的心智型式與傳統的思想模式中解放出來。比較的思維習慣使我們的心智更有彈性,它伸展了我們的才能,拓寬了我們的視界,使我們能超越自己狹窄的地平線(文學及其他的)看到其他的關系。”朱光潛在他的《詩論》中就表現出了這樣的生命和自覺。他認為,如果離開了中西詩學的比較,要想總結出文學的經驗和價值無異于盲人摸象。他說:“一切價值都由比較得來,不比較無由見長短優劣。現在西方詩作品與詩理論開始流傳到中國來,我們的比較材料比從前豐富得多,我們應該利用這個機會,研究我們以往在詩創作與理論兩方面的長短究竟何在,西方人的成就究竟可否借鑒。”方法是尋求真理的橋梁和工具,在文學研究中應該始終居于一種高度自覺的狀態。在現代中國,正是越來越多的人們在研究中告別了混沌的、非自覺的狀態,接受了現代的思維方式和批評方法,才帶來了現代學術的繁榮,而朱光潛在《詩論》中萌生的比較文學意識充分證明了這一點。

朱光潛的中西詩學比較不是為比較而比較,其中一個很大目的在為中國新詩尋求橫向的借鑒,以全面提升中國新詩的水平。朱光潛在寫作《詩論》的時代,正是中國新詩發展面臨十字路口的時期。雖然中國新詩在五四時代之后取得了一定的成績,出現了諸如胡適、郭沫若、康白情、劉半農、馮至等一批詩人。但毋庸諱言,在中國新詩的發展道路上當時人們的認識產生了分歧。比如胡適提出了“做詩如說話”的主張,徹底否定詩歌的節奏和音律,進而解構了中國古典詩歌的優秀傳統。他說:“直到近來的新詩發生,不但打破五言七言的詩體,并且推翻詞調曲譜的種種束縛;不拘格律,不拘平仄,不拘長短;有什么題目,做什么詩;詩該怎樣做,就怎樣做。這是第四次的詩體大解放。”“詩體的大解放就是把從前一切束縛自由的枷鎖鐐銬,一切打破:有什么話,說什么話;話怎么說,就怎么說。這樣方才可有真正的白話詩,方才可以表現白話文學的可能性。”實際上在這種新詩理論指導下,導致了相當一批現代詩歌直白、淺顯,缺乏藝術生命。那么中國古典藝術尤其是詩歌是否還有值得借鑒的價值,中國新詩到底應該往什么樣的方向發展,中國藝術和西方藝術又是怎樣的關系?要想回答這些問題并不是一件容易的事情,只有在宏觀的文化視野中對中西文學包括詩歌進行詳盡的比較才能總結出彼此的特點和規律,把中西文學創造性地融合在一起。

朱光潛作為一個對中西哲學、文學、美學等學科具有淵博學識的學者,對此的態度是非常冷靜的,他認為非常有必要對中西文學包括詩歌的發展規律和特點進行比較、歸納和總結,從而在現代文化的語境下重新詮釋它們的價值。他在《詩論》的前言和后記中清楚表明了自己寫作這部著作的動機和方法:“我們的新詩運動正在開始,這運動的成功或失敗對中國文學的前途必有極大影響,我們必須鄭重謹慎,不能讓它流產。當前有兩大問題須特別研究,一是固有的傳統究竟有幾分可以沿襲,一是外來影響有幾分可以接收。”“在我過去的寫作中,自認為用功較多,比較有點獨到見解的,還是這本《詩論》。我在這里試圖用西方詩論來解釋中國古典詩歌,用中國詩論來印證西方詩論;對中國詩的音律、為什么后來走上律詩的道路,也作了探索分析。”朱光潛在《詩論》中既有宏觀層面上對中西詩學發展的考察和比較研究,也有微觀上對中西詩歌中的音律、節奏、情趣、意象等的比較研究,形成了非常嚴謹的理論框架結構。比如,朱光潛首先從宏觀的歷史中詳盡探討了詩歌的起源、詩與音樂、舞蹈等藝術的關系、詩的本質、詩的諧隱、詩歌與繪畫的關系等,在這些方面中西詩歌具有很大的趨同性,這是藝術發展的普遍規律。朱光潛認為,在詩歌發展中,詩歌與音樂、舞蹈是同源的,是三位一體的藝術,但后來這三種形式開始分化,各自形成了獨立的藝術門類。但朱光潛這樣的結論并不是隨心所欲得出的,而是建立在對中西大量史實基礎的比較之上。他首先從古希臘的藝術進行考察,這三種藝術都源于酒神祭奠,接著又從澳洲土著的舞蹈考察,最后又以中國的《詩經》、漢魏《樂府》舉例,從而總結說:“我們可以得到一個極重要的結論,就是:詩歌與音樂、舞蹈是同源的,而且在最初是一種三位一體的混合藝術。”在關于詩歌的表達內容上,朱光潛從人倫、自然、宗教和哲學等幾大題材經過深入的比較研究發現了中西詩歌有著不少同點和異點。他認為西方關于人倫的詩大半以戀愛為中心,而中國的戀愛詩則欠發達;中國自然詩以委婉、微妙取勝,西方詩以直率、深刻取勝,但在更深的層次中國詩卻不如西方詩,這主要源于中國哲學、宗教意識的稀薄。朱光潛說:“詩好比一株花,哲學和宗教好比土壤,土壤不肥沃,根就不能茂。西方詩比中國詩深廣,就因為它有較深廣的哲學和宗教在培養它的根干……中國詩在荒瘦的土壤中居然現出奇葩異彩,固然是一種可驚喜的成績,但是比較西方詩,終嫌美中不足。我愛中國詩,我覺得在神韻微妙格調高雅方面往往非西詩所能及,但是說到深廣偉大,我終無法為它護短。”經過這樣的比較,人們可以清楚地看到中國詩歌與西方詩歌的差距,從而促使人們在詩歌創作時超越現實因素的羈絆,賦予詩歌深沉而永久的生命,這在一定程度上為當時中國正在興起的“純詩”實踐提供了有力的論據。

朱光潛不僅注意對中西詩歌內容、題材等的比較,他更為關注詩歌的諸多形式層面的因素,比如節奏、聲韻等,而這是很多學者容易忽略或力有未逮的,這主要是人們知識結構的缺陷所致。而朱光潛恰恰在西方受到音律學以及現代實證科學的訓練,這使他對詩歌形式的分析上顯示了突出的優勢。朱光潛通過比較研究發現,歐洲詩的音律節奏決定于三個因素:音長、音高與音的輕重,而漢語的“四聲”主要體現在“調質”上,它“對于節奏的影響雖甚微,對于造成和諧則功用甚大”。在論及韻對中國詩歌的重要性時,朱光潛把中國詩歌與英文、法文的詩歌也進行了橫向的比較,他發現韻對法文和中文詩特別重要:“以中文和英、法文相較,它的音輕重不甚分明,頗類似法文而不類似英文……中國詩的節奏有賴于韻,與法文詩的節奏有賴于韻,理由是相同的:輕重不分明,音節易散漫,必須借韻的回聲來點明、呼應和貫穿。”針對那種倡導新詩自由、散漫、完全拋棄詩歌音樂性的做法,朱光潛更是通過古今中外詩歌演變歷史的比較予以批駁。他認為無論古今中外的詩歌都經歷了四個階段,即:有音無義,這是最原始的詩。以義就音,這是詩的正式成立期。重義輕音,詩歌作者由群體而變為個人創作的時期。④音義合一的時期,也就是詩歌重視文字本身的音樂。從這樣的比較中人們可以看出,追求詩歌的音樂性是符合詩歌的歷史趨勢的。

與那些完全崇拜、移植西方文學理論的學者不同,朱光潛在對中西詩歌的比較中發現了中國古典藝術的豐贍生命和巨大的優越性。朱光潛通過比較發現,諧聲字在詩歌中具有極為重要的地位,盡管中外語言都有諧聲字,但漢語占有天然的優勢:“中國字里諧聲字是在世界中是最豐富的……諧聲字多,音義調諧就容易,所以對于做詩是一種大便利。西方詩人往往苦心搜索,才能找得一個暗示意義的聲音,在中文里暗示意義的聲音俯拾皆是。在西文詩里,評注家每遇一雙聲疊韻或是音義調諧的字,即特別指點出來,視為難能可貴。在中文詩里則這種實例舉不勝舉。”由于漢語中雙聲、疊韻的詞特別豐富,這就很容易使中文詩富有鏗鏘和諧的美感。不僅如此,漢語有的字音和意義雖然沒有什么聯系,卻仍然可以通過調值來暗示出其意義,而中國古典的律詩往往選擇暗示性或象征性的調值,以達到最大的藝術效果。由于朱光潛具備音律學的知識背景,這使得他的比較研究就超越了那種簡單的泛泛之比,從而為中國新詩借鑒音律等要素提供了較為科學的依據。幾乎就在朱光潛做了這些思考的同時,聞一多、梁宗岱、穆木天、梁實秋等人也都在詩歌理論上提出了一些很有見地的主張,如聞一多的“三美”主張,梁宗岱的“純詩”理論等。如穆木天就說:“詩要兼造型與音樂之美。在人們神經上振動的可見而不可見可感而不可感的旋律的波,濃霧中若聽見若聽不見的遠遠的聲音,夕暮里若飄動若不動的淡淡的光線,若講出若講不出的情腸才是詩的世界。”①陳夢家同樣也很重視格律在新詩中的作用:“我們不怕格律。格律是圈,它使詩更顯明、更美。形式是官感賞樂的外助。格律在不影響于內容的程度上,我們要它,如象畫不拒絕合式的金框。金框也有它自己的美,格律便是在形式上給與欣賞者的貢獻。”這些觀點和朱光潛的主張一起匡正了當時中國新詩的偏差,為新詩的趨向奠定了深厚的理論基石。

比較文學不同于文學比較,它不能僅僅滿足于尋找出文學中的異中之同或同中之異,而是應該把思維的觸角伸向更廣闊的天地,對古今中外的藝術現象進行闡發,從而做出令人信服的解釋。如果把朱光潛的《詩論》以及他的其他一些理論主張放在這種背景下思考,其獨特的創見和價值可以更為清晰地顯現出來。

朱光潛在西方學習多年,尤其是對西方的美學、心理學等有著極為深入的研究,這使得他后來在運用這些理論闡發藝術現象時就具有了一般學者所不具有的眼光。比如他的一篇文章在分析中國傳統文論中有著重要影響的范疇“氣勢”和“神韻”時,就比較恰當地應用了古魯斯、閔斯特堡、浮龍·李等人的觀點從生理學的角度解釋。中國傳統文論往往疏于實證科學的分析,過分強調直觀的感受和印象式的描述,這些都不能不影響其科學、理性的精神。在涉及到類似“氣勢”、“神韻”等范疇時,則多半強調其只可意會不可言傳的一面。朱光潛則不這樣認為,他獨辟蹊徑地提出不同的主張:“我們做詩或讀詩時,雖不必很明顯意識到生理的變化,但是他們影響到全部心境,是無可疑的。”“詩所引起的生理變化不外三種,一屬于節奏,二屬于模仿運動,三屬于適應運動。”“究竟‘氣勢’‘神韻’是什么一回事呢?概括地說,這種分別就是動與靜……從科學觀點說,這種分別即起于上文所說的三種生理變化。生理變化愈顯著愈多愈速,我們愈覺得緊張亢奮激昂;生理變化愈不顯著。愈少愈緩,我們愈覺得松懈靜穆閑適。前者易生‘氣勢’感覺,后者易生‘神韻’感覺。”在另一篇文章中,他用西方“距離說”的觀點為中國古典文學的詩歌、散文、戲劇等進行了辯護。朱光潛認為,正是這些藝術與今天的現實生活保持了一定的距離才獲得了獨立的自我價值。“藝術取材于人生,卻須同時于實際人生之外另辟一世界,所以要借種種方法把所寫的實際人生的距離推遠。”但朱光潛并不滿足于此,他在《詩論》中更是把自己深受影響的西方美學理論系統地加以吸收,從而在對復雜藝術對象的闡釋上顯示出了深厚的理論功力。

在中國,詩歌是非常發達、復雜的藝術門類,前人對它的研究成果可謂汗牛充棟。這當中不乏獨到的見解,但同樣也充斥著偏差乃至謬誤,而朱光潛對那種始終缺少理性和邏輯分析的詩學研究不以為然,他決心把科學、謹嚴的研究方法引入到詩歌領域。例如,他在《詩論》中的第三章“詩的境界——情趣與意象”中綜合運用了“距離說”、“移情說”、“直覺說”等理論對詩歌的一些重要問題發表了自己的看法。朱光潛反對把詩歌變成現實的附庸,它必須與實際的人生拉開一定的距離,他說:“詩與實際的人生世相之關系,妙處惟在不即不離。惟其‘不離’,所以有真實感;惟其‘不即’,所以新鮮有趣。”從這樣的角度來思考,那種認為現實主義文學傳統居于一尊的觀點就值得質疑,朱光潛恰恰認為只有那些徹底拋棄功利主義思想,以純粹心態創作的作品才具有更悠長的藝術價值。“純粹的詩的心境是凝神注視,純粹的詩的心所觀境是孤立絕緣。”同樣,“境界”作為中國古典詩學的范疇在很長的時間都受到了人們的格外關注,從王昌齡到皎然,從王夫子到葉燮莫不如此。特別是到了王國維那里,把其提到更為重要的地位,也做了更為系統的闡發。但應當指出,這樣的闡釋大多是站在中國傳統文化的角度進行的,同樣缺少現代美學理論的支撐。朱光潛在《詩論》中則用了相當的文字來從事這樣的工作,他用“直覺說”的理論首先對“意境”進行定義。他認為,“意境”必須能在讀者心目中形成一個完整而單純的意象,在這樣凝神的狀態中,人們不但完全忘卻欣賞對象以外的世界,而且也忘掉了自己的存在。“一個境界如果不能在直覺中成為一個獨立自足的意象,那就還沒有完整的形象,就還不成為詩的境界。”其后他又從“移情說”的觀點出發,對形成意境的種種心理活動也做了相當貼切的論證,在朱光潛的眼中,所謂意境就是情與景的契合無間,情恰能稱景,景也恰能傳情。

正是依據了西方的美學理論基礎,朱光潛在對中國傳統詩學的分析中必然對一些經典的結論提出挑戰,如他對王國維關于境界所持的觀點就提出了不同的意見。王國維作為20世紀中國最出色的學者之一,在很多人看來其對文化的巨大貢獻成為了一座難以逾越的高峰,他在《人間詞話》中關于“境界”的美學思想無疑是對中國傳統文論的巨大貢獻,甚至在很長的時間中都被視為最權威、經典的結論。即使如此,朱光潛也并不輕易盲從,他首先對王國維提出的“隔”與“不隔”的觀點提出商榷。王國維認為“隔”如“霧里看花”,而“不隔”為“語語都在目前”。很顯然,王國維的批評更多帶有中國傳統的直觀、印象式批評的特點,他只用了幾句非常模糊的語言來解釋,這樣的解釋在朱光潛看來卻明顯缺乏說服力。朱光潛認為“隔”與“不隔”的實質其實就是情趣和意象融合的程度如何,而這一出發點的理論基礎正是“移情說”。他說:“隔與不隔的分別就從情趣和意象的關系上面見出。情趣與意象恰相熨帖,使人見到意象,便感到情趣;便是不隔。意象模糊凌亂或空洞,情趣淺薄或粗疏,不能在讀者心中現出明了深刻的境界,便是隔。”同樣,朱光潛也對王國維區分“有我之境”與“無我之境”的標準提出質疑,他認為王國維的區分過于模糊。朱光潛用了移情說的理論對“有我之境”與“無我之境”進行了解釋,他也否認了“無我之境”一定高于“有我之境”的觀點。當然朱光潛的這些觀點在學界一直有所爭議,吳文祺、張世祿、葉嘉瑩等學者曾就這一問題提出與朱光潛不同的看法。但無論如何,朱光潛嘗試用西方的美學理論來闡釋中國藝術的努力是應當肯定的,這畢竟是把中國詩學體系納入世界現代藝術視野的可貴實踐。

在現代中國,許多學者都曾經就中國的詩歌理論問題做過有價值的思考,出現了如梁宗岱的《詩與真》(1935年)、《詩與真二集》(1937年)、戴望舒的《論詩零札》(1937年)、艾青的《詩論》(1941年)、李廣田的《詩的藝術》、馮文炳的《談新詩》、朱自清的《新詩雜話》(1947年)、唐浞的《意度集》(1950年)等一批學術專著。此外,郭沫若、聞一多、穆木天、梁實秋、陳夢家、葉公超、袁可嘉等也發表文章提出了有價值的見解。但也應該看到,這里提及的一些著作和文章有不少還局限在一種狹窄的文化視野,單純就文學論文學,更多的是單一文化模式下的審視和思考。與這些著作和文章比較起來,《詩論》的現代價值就會更加凸顯,因為它始終是在比較文學的視野下來思考中國的詩歌理論問題,具有一種開放性、世界性、跨學科的眼光,從這個意義上來說,也許只有梁宗岱的《詩與真》等少數著作可以類比。另外,《詩論》嚴密的邏輯結構和思維的超越意識也是非常突出的,具有了現代批評的特征和屬性。從這些角度來衡量,《詩論》在中國現代詩歌批評史上的開創意義是不應被低估和漠視的。

主站蜘蛛池模板: 亚洲免费黄色网| www.youjizz.com久久| 日韩在线影院| 毛片免费在线视频| 手机在线免费毛片| 天堂成人av| 亚洲色图欧美视频| 亚洲成在线观看| 91精品啪在线观看国产| 久久综合伊人77777| 亚洲精品无码av中文字幕| 国产高清在线观看| 亚洲AV无码不卡无码| 国产精品午夜电影| 国产精欧美一区二区三区| 在线另类稀缺国产呦| 国产精品自拍露脸视频| 色爽网免费视频| 国产99视频精品免费视频7| 国产一线在线| 国产福利免费视频| 国内精品伊人久久久久7777人| 久一在线视频| 国产女人综合久久精品视| 91欧美在线| 亚洲色中色| 亚洲性影院| 欧美日韩中文字幕在线| 老司机午夜精品视频你懂的| 男人天堂亚洲天堂| 福利在线不卡一区| 国产成人无码Av在线播放无广告| 日韩欧美国产成人| 成人一级黄色毛片| 五月婷婷导航| 97在线观看视频免费| …亚洲 欧洲 另类 春色| 欧美在线一二区| 欧美日韩精品在线播放| 久久久久久久久久国产精品| 一本一本大道香蕉久在线播放| 久久黄色小视频| 国产97公开成人免费视频| 第一页亚洲| 久久综合丝袜长腿丝袜| 成人国产一区二区三区| 国产嫩草在线观看| 亚洲国产成人精品一二区| 国产特级毛片| 欧美在线视频不卡第一页| 99精品一区二区免费视频| 欧美日韩高清在线| 国产精品天干天干在线观看| 少妇极品熟妇人妻专区视频| 欧美一级黄色影院| 久久亚洲天堂| a欧美在线| 久久国产精品影院| 丁香婷婷在线视频| 69视频国产| 97久久超碰极品视觉盛宴| 国产高清在线观看91精品| 中文国产成人久久精品小说| 日韩在线播放中文字幕| 久久免费看片| 日韩无码视频网站| 91久久偷偷做嫩草影院精品| 114级毛片免费观看| 无码人中文字幕| 亚洲欧美精品一中文字幕| 亚洲成人免费在线| 高清精品美女在线播放| 亚洲日韩高清在线亚洲专区| 视频一本大道香蕉久在线播放| 成人无码区免费视频网站蜜臀| 99久久精品国产麻豆婷婷| 日韩欧美中文| 人妻无码AⅤ中文字| 国产乱人免费视频| 中文字幕亚洲专区第19页| 欧美亚洲激情| 久久九九热视频|