The difference between us is that you want fewer rich and I want fewer poor.
—Fran?ois Hollande
“我倆之間的不同在于:你希望富人越來越少,而我希望窮人越來越少。”
5月6日,法國電視臺公布的總統大選第二輪初步計票結果顯示,社會黨候選人奧朗德以51.8%的得票率擊敗現任總統薩科齊,當選新一任法國總統。奧朗德在此前的一場電視辯論中對薩科奇如是說。
Clouds really are the biggest uncertainty. They’ve really pushed all their chips onto clouds.
—Andrew Dessler
“云層的確是最大的不確定因素,他們(氣候變化懷疑論者)已將所有的籌碼壓至其上?!?/p>
幾十年來,絕大部分氣候學科學家認為人類釋放的溫室氣體會導致全球變暖,但也有部分科學家對此提出質疑。近年來,氣候變化懷疑論者表示,云層將拯救地球,他們認為云層的移動將抑制溫度上升,使氣候保持著仍然適宜人類生存的狀態。針對這一觀點,美國得州農工大學氣候學者Andrew Dessler作出了如上評價。
143
—text term
“我愛你?!?/p>
美國《時代周刊》網站撰文列舉了青少年發手機短信和微博時最常用和最隱晦的92條縮略語,其中“143”列居首位,意思是“I love you”,1、4、3分別是這三個單詞包含的字母個數。這篇文章是當日《時代周刊》網站被閱讀次數最多的文章。
No, it was just interesting.
—Aung San Suu Kyi
“不。只是很有趣。”
2012年5月2日,緬甸反對黨民盟領導人昂山素季當選緬甸人民院議員。在45個議會議席補選中,民盟已贏得40個議會議席。在議會宣誓就職后,當記者問她“經歷25年抗爭獲此勝利是否感慨萬分”時,她如是回答。
How can the sale of bananas be more tightly controlled than the sale of machine guns?
—Anna Macdonald
“賣香蕉怎么比賣軍火管得還嚴啊?”
全球人道援助機構 “樂施會”的一份報告表明,某些武器禁運的國家收購了幾十億美元的軍火裝備?!皹肥毕聦傥淦骺刂茩C構的負責人Anna Macdonald呼吁建立新的國際軍火交易條例。
Everybody was shocked.
—party guest
“每個人都很吃驚。”
2012年5月20日,在Facebook上市僅一天之后,馬克·扎克伯格與27歲的女友普莉希拉·陳在家中后院舉行了小型的結婚儀式。參加婚禮的賓客不到一百人,這些賓客原本以為他們參加的是普莉希拉·陳的畢業慶祝儀式,幾乎所有人在得知真相后都大吃一驚。
CEO’s deserve good pay, but there’s good pay and there’s obscene pay.
—Brian Wenzinger
“首席執行官應該獲得高薪酬,但這里有合理的薪酬和高得讓人反感的薪酬。”
花旗集團55%的股東投票反對首席執行官潘偉迪價值4900萬的薪酬方案。該集團的股價在過去五年的跌幅超過90%。過去十年中花旗的股價表現在美國大銀行中最差,但是其高管薪酬卻位列同行前列。Aronson Johnson Ortiz資產管理公司負責人、花旗股東Brian Wenzinger對此作出上述評價。