在德國巴伐利亞的中部,有一個只有2500名居民的小城,名叫Dietfurt(迪特福特)。那里的居民祖祖輩輩都驕傲地聲稱自己是“巴伐利亞的中國人”(Bayrische Chinesen),這樣的稱號已經持續了上百年之久。早在上世紀20年代末希特勒上臺之前,此城居民就開始舉行類似中國的廟會和化裝游行。這樣的傳統一直持續到現在。
“迪特福特是中國城”
這幫家伙絕對是土生土長的日耳曼人,其實和中國是沒有一丁點關系的。可為啥他們自稱是中國人呢?在迪特福特地區的官方網站上我們可以查到一個比較可信的起源。有次艾希施泰特(Eichstatt)地區的主教派他的財政管理員去迪特福特收稅,市民們提前知道了消息,于是都躲到城墻底下并關閉城門不讓他進去。
財政管理員空手而歸,當然非常生氣,對主教說這幫迪特福特人就和中國人一樣躲到城墻底下(注:中國的長城在德國也是人盡皆知的)。而此城居民恰恰“不以為恥、反以為榮”,從此干脆就自稱是中國人了。
那么迪特福特的“中國人”稱號,到底已經持續了多少年了呢?沒人知道具體的時間,他們的城市史料中也沒有“中國”一詞。最早把迪特福特和中國聯系起來的資料出現在19世紀,在1860年的一張掛歷上,迪特福特的市民自稱是“中國人”。此外,1869年在艾希施泰特主教的牧務公報上刊有一篇文章也出現了“迪特福特是中國城(Chinesenviertel)”的話。
早在1928年的時候,迪特福特的居民就搞了第一次“中國節”。只可惜后來由于納粹上臺,這項有意思的娛樂活動被停止了。直到二戰后的50年代,此項活動才逐步恢復,尤其是在1954年,本市居民選出了一個名叫艾德·波洛克(EgidProck)的德國人做他們的第一個“中國皇帝”,并給“皇帝”取名為“Ma-Ler-Gie”。最開始的時候,皇帝是不能連續擔任的,但多數時候都是由他一個人來當。更有意思的是,在1967年,本地居民在選出一位男皇帝(取名Ka-We-Son)。的同時,又選出一位女皇帝(取名Ria-Ria-Lin-Cia)。
迪特福特的中國節在上世紀70年代的時候,逐步正規起來。首先是“皇帝”成為終身制,但不能世襲。比如1976年開始當上皇帝的Boo-Da-Washy一直做到1999年去世,隨后當選的皇帝Ko-Houang-Diz則一直當到現在。
荒唐星期四
迪特福特的中國節開始于每年基督教齋戒期過后,通常是2月份。巴伐利亞地區的人稱這天為UnsinnigenDonnerstag,即“荒唐星期四”。在那一天的時候,凌晨2點,四十多名各色裝扮的人就走上街頭大喊大叫,制造各種噪音,把城里的居民從睡夢中叫醒。向人們宣告:今天迪特福特都要當中國人啦!
上午11點,迪特福特內城區不再通車。“13點61分”(他們故意這么用詞)。準時開始盛大的化裝游行。游行隊伍中有的扮演古裝仕女,有的是古代武士,但看上去不太像中國人的裝束,倒有點像日本武士。最可愛的要屬幼兒園的孩子們,他們也裝扮成小武士,特別受歡迎。游行隊伍無論走到哪里,都往路邊看熱鬧的人群拋撒糖果。還有的進行即興表演,有張果老倒騎驢,有表演海盜、飛行員等,引起圍觀的人群陣陣歡呼。
狂歡節由加冕的皇帝主持,他在“御林軍侍衛”的保護下走上市政廳前搭起的高高的“金鑾殿”上,宣讀《致臣民書》,并祝福國泰民安。這時,鼓樂喧天,萬民歡騰,禮花齊放(里面是碎彩紙)。在奏完“巴伐利亞中國國歌”之后,所有參加游行的人和游客都擁入飯館,縱情飲酒歡歌至次日凌晨。
在德國,搞地區節日是有傳統的。但凡是個小鎮,每年都會搞一兩個節日,也有搞化妝游行的。到時候大家都上街,吃吃喝喝,歡天喜地。這是一種文化的繼承,也是創收的一種方式。迪特福特的中國節現在已經是兩萬多人參加的大節日了,在巴伐利亞地區也是相當有名氣的,每年也為小城帶來了不少收入。
面對游行中出現的顛倒或者錯誤的漢字,人們不倫不類的穿著打扮,我們當然不能將這些居民當成漢學家。甚至可以說,他們連合格的中國文化愛好者都稱不上。但無論如何,確實有很多迪特福特人以做“巴伐利亞的中國人”為自豪,他們認為舉辦“巴伐利亞一中國狂歡節”。并把家鄉稱為“巴伐利亞的中國”,都是出于對中國文化的敬仰。
如今,在迪特福特這座小城里已經建起了中國博物館、中文學校等。雖然沒有什么人會說中文,但是中文竟然也成為小城的“官方語言”。迪特福特的官方網站也給中國開辟了一個大專欄。里面介紹中國的氣功、太極、旅游等。說得也是頭頭是道,雖然用的文字是德語。