999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英漢單詞對的聯(lián)想模式探究

2012-04-29 06:03:24
現(xiàn)代語文 2012年1期
關(guān)鍵詞:單詞詞匯概念

謝 丹 熊 艷

摘 要:本文探究外語單詞和母語意義之間聯(lián)想模式從詞匯聯(lián)想模式、概念冥想模式到不對等聯(lián)想模式的發(fā)展,它們對外語單詞的學習有著深遠的意義。東西方關(guān)于英語單詞對學習的實證研究表明,“母語-英語”形式的單詞對學習順序有利于學生記住更多的英語單詞。對母語為漢語的中國學生而言,漢英順序能幫助學生更好地完成較為困難的產(chǎn)出型任務,同時完成理解型任務。較之英漢順序,漢英學習順序是更為有效的單詞對記憶方式。

關(guān)鍵詞:聯(lián)想模式單詞對漢英順序英漢順序

由于英語和漢語屬于不同的語言體系,存在巨大的差異,造成中國學生學習英語單詞時面臨種種困難,出現(xiàn)單詞量不夠,不能正確拼寫和運用單詞等問題。中國學生最為常用的英語單詞記憶策略是背誦單詞表,而單詞表中最為常用的形式是“英語-漢語”這樣的“單詞對”,如“mouse—老鼠”。由于單詞對的排列順序是英語形式在前,漢語意義在后,學生在背誦“單詞對”時往往先看英語的外在形式,然后才能注意到與之相對應的漢語意義。鮮有研究者對此提出質(zhì)疑:這樣的英漢單詞對記憶是否有利于中國學生學習英語單詞?

對雙語學習者的研究表明,兩種語言的詞匯儲存在大腦中不同的詞匯記憶系統(tǒng),而概念則儲存在同一個抽象記憶系統(tǒng)里。至于雙語者的一語詞匯(L1)和二語詞匯(L2)是如何在其記憶系統(tǒng)中相互聯(lián)系的,Potter et al.(1984)比較了兩種模式,即詞匯聯(lián)想模式和概念冥想模式。根據(jù)詞匯聯(lián)想模式,第二語言的詞匯和第一語言的詞匯有聯(lián)系,但是不與概念相聯(lián)系。二語詞匯只能通過一語詞匯與概念相聯(lián)。而概念冥想模式卻認為二語詞匯和一語詞匯一樣,直接與概念聯(lián)系。實驗中受驗者為中英文高度熟練的雙語者,實驗的結(jié)果支持了概念冥想模式的推測。受驗者在兩種聯(lián)想過程中所用的反應時間非常一致。而且對中英文熟練程度不太高的雙語者的實驗得到的結(jié)果也是如此。

然而,Kroll和Curley(1988)提出,在二語學習過程中存在由依賴詞匯聯(lián)系到依賴概念的發(fā)展轉(zhuǎn)變。他們復制了Potter et al.(1984)實驗,把受驗對象擴大到不同學習階段的學習者。實驗結(jié)果表明,學習時間少于兩年的受驗者的表現(xiàn)支持了詞匯聯(lián)想模式的推論,而學習時間超過兩年的受驗者的表現(xiàn)證實了概念冥想模式的推論。其他的一些研究也證實了二語學習過程中這個發(fā)展轉(zhuǎn)變的存在。但大多數(shù)此類研究只是對一語到二語的翻譯和用二語對圖畫命名進行了比較,沒有把二語到一語的翻譯納入其中。

Kroll和Stewart(1994)發(fā)現(xiàn)雙語受驗者二語到一語的翻譯速度快于一語到二語的速度。這種翻譯時間的不對等體現(xiàn)了詞匯聯(lián)想和概念冥想模式的缺陷,因此他們提出了一語和二語詞匯聯(lián)想新模式。這個新模式認為,由于二語到一語的順序是二語學習者最先接觸的學習順序,所以,二語到一語的詞匯聯(lián)想好于一語到二語的詞匯聯(lián)想。不過,一語詞匯和概念之間的聯(lián)想好于二語詞匯和概念之間的聯(lián)想。在這個實驗中的受驗者是24名能講德語和英語的雙語者。得到的結(jié)果是:受驗者二語到一語翻譯速度快于一語到二語翻譯速度,因為二語到一語的翻譯可以在詞匯層面上完成,不需要概念的思考。不論詞匯是分類排列還是隨機排列,受驗者都不受影響。而一語到二語的翻譯受到了詞匯表是分類排列還是隨機排列的影響,受驗者在詞匯分類排列的時候所用的翻譯時間長于詞匯隨機排列的時間,說明他們在一語到二語的翻譯時有概念思考的加入。

在一語詞匯和二語詞匯的心理聯(lián)想模式的研究基礎(chǔ)之上,關(guān)于外語詞匯學習的研究也有了新的進展。姜孟、王德春(2006)認為,外語詞匯發(fā)展的心理過程大致分為三個階段:第一階段為詞匯聯(lián)想階段,此時外語詞匯與母語對應的概念之間沒有建立直接聯(lián)系。第二階段為母語概念中介階段,此時外語詞匯的形式和概念之間建立了直接聯(lián)系。使用外語詞匯還需要依賴對應的母語概念,但不再需要母語詞語為中介就可以提取母語概念。第三階段為外語概念自主階段,此時外語詞匯與母語概念發(fā)生了重組,形成了外語詞匯自身的概念。使用外語詞匯不再需要依賴相對應的母語概念。

不論在二語詞匯或是外語詞匯的發(fā)展中,概念(意義)的加入對詞匯的學習有著巨大的影響。詞匯層面的聯(lián)想只是建立詞匯聯(lián)想的第一步,如果沒有概念的參與,外語詞匯的學習就不能達到自主的程度。因此,在詞匯學習中激發(fā)概念的參與,及時建立外語詞匯與意義的聯(lián)系,對外語學習者而言,無疑是極大的幫助。就“單詞對”的學習而言,研究表明一語到二語的翻譯是在概念思考的層面上完成的,在詞匯聯(lián)想的過程中意義所起的作用大于二語到一語的翻譯。那么,在學習的過程中如果采用能夠激發(fā)概念的學習順序,會不會產(chǎn)生更好的學習效果呢?

大多數(shù)“單詞對”學習的研究中受驗者的母語為印歐語系,很少有母語為漢語的受驗者參加。由于漢語與英語分屬不同的語系,其差別巨大,其書面拼寫方式完全不同,因而多數(shù)中國學生發(fā)現(xiàn)英語單詞的拼寫很困難。所以,即便是在詞匯層面的聯(lián)想過程中,漢語詞匯和英語詞匯之間的聯(lián)想也可能因為誰先誰后的問題而導致不同的結(jié)果。在中國學習英語的學生數(shù)以千萬計,但國內(nèi)對于“單詞對”學習順序?qū)τ⒄Z單詞學習的影響缺乏關(guān)注,不能不說是一種疏忽。由于母語的差別巨大,西方的研究成果不能就此拿來適用于中國學生。日語中存在大量的漢字,和中文漢字有很大的相似性,可以推斷在英語詞匯聯(lián)想特征方面具有一定的可參照性。Sato(1997)針對日本學生的英語“單詞對”的學習順序進行了研究。在Sato的研究中,只對“單詞對”學習和測試順序相同的兩組學生進行了實驗,即一組學生學習和測試都采用L1-L2順序,而另一組學生學習和測試都采用L2-L1順序。受驗者為221名職業(yè)商學院的學生,其英語水平比較低。受驗者中有一半的學生在測試中的表現(xiàn)沒有受到英日或日英學習順序的影響,但另一半受驗者在測試中的表現(xiàn)有顯著性差異,其中用日英順序?qū)W習的一組平均得分率為52.66%,而用英日順序?qū)W習的一組平均得分率為46.10%,即使用L1-L2順序的一組在測試中的表現(xiàn)優(yōu)于使用L2-L1順序?qū)W習的一組。Stoddard(1929)及Griffin和Harley(1996)的研究也都表明,在學習和測試順序一致的情況下,相對于把L2詞匯翻譯成L1詞匯的理解型任務而言,把L1詞匯翻譯成L2詞匯的產(chǎn)出型任務更為困難。Sato的研究結(jié)果相當令人鼓舞,如果日英學習順序可以使產(chǎn)出型任務的完成優(yōu)于理解型任務的完成,那么中國學生以漢英學習順序記憶英語單詞應該可以提高學習效率。

熊艷(2007)對中國四川省一所重點中學的學生就英語單詞對的學習順序做了實證研究。該研究中的受驗者來自高一年級的四個班級。所有受驗者使用同一套詞匯表。實驗結(jié)果表明,漢英順序?qū)W習有利于產(chǎn)出型任務的完成,而英漢學習順序沒有對理解型任務的完成產(chǎn)生幫助。這個結(jié)果不同于Stoddard(1929)及Griffin和Harley(1996)的研究結(jié)論。在他們的研究中,在完成理解型和產(chǎn)出型任務時,學習和測試的標示順序如果一致的話,有利于任務的完成。而本次的測試結(jié)果卻表明這個結(jié)論只適用于產(chǎn)出型任務,而不適用于理解型任務。在他們的研究中研究的對象是學習法語的母語為英語的學生,而法語在拼寫和發(fā)音上和英語接近。但由于漢語和英語是完全不同的語言系統(tǒng),兩者的語音和拼寫完全不同,因而英漢學習順序激發(fā)的英語和漢語間的詞匯聯(lián)想程度沒有法英學習順序激發(fā)的法語和英語間的詞匯聯(lián)想強烈。實驗結(jié)果表明漢英順序?qū)W習組的理解型任務的正確率為70.05%,產(chǎn)出型任務的正確率為44.13%;英漢順序?qū)W習組的理解型任務的成績?yōu)?8.17%,產(chǎn)出型任務的成績?yōu)?7.93%,再次證明產(chǎn)出型任務比理解型任務困難。另外,英漢順序?qū)W習組在兩種任務中的成績落差(68.17%減去37.93%)大于漢英標示順序?qū)W習組(70.05%減去44.13%)。三天以后的延時測試結(jié)果表明學生對單詞的遺忘程度大體相同。理解型任務的成績?nèi)匀缓糜诋a(chǎn)出型任務。接受測試的學生在英譯漢的理解型任務中得分率大約為50%,但對于產(chǎn)出型任務,第二組僅為19.67%,第三組僅為23.38%。這說明對于中國學生來說,如果英語單詞復現(xiàn)率低,很難保持對英語單詞形式的長時記憶。

綜上所述,在背誦英漢“單詞對”時,如果采用“漢語-英語”順序?qū)W習,由于在學習中有概念思考的參與,能使學生記住更多的英語單詞,較好地完成理解型和產(chǎn)出型任務。因此,漢英順序可以說是一種更為理想的記憶“單詞對”的方法。應用研究表明,無論母語為法語、日語或者漢語的學生,他們都從L1-L2學習順序中獲益,完成較為困難的產(chǎn)出型任務的平均得分都高于以L2-L1順序?qū)W習的學生。尤其是以“漢語-英語”順序?qū)W習的中國學生在實證研究中不僅在產(chǎn)出型任務的表現(xiàn)優(yōu)于以英漢順序?qū)W習的學生,并且在完成理解型任務時也不亞于以“英語-漢語”順序?qū)W習的學生。因此,中國學生在記憶“英語-漢語”單詞對時,更應該選擇“漢語-英語”學習順序。

參考文獻:

[1]Griffin,G.& Harley,T.A.List learning of second language

vocabulary[J].Applied Linguistics,1996,(17).

[2]Kroll,J.F.& Curley,J.Lexical memory in novice bilinguals:

The role of concepts in retrieving second language words[A].In M.M.Gruneberg,P.E.Morris,& R.N.Sykes(eds.).Practical Aspects of Memory: Current Research and Issues[C].London: Wiley,1988.

[3]Kroll,J.F.& Stewart,E.Category interference in translation

and picture naming: Evidence for asymmetric connection between bilingual memory representations[J].Journal of Memory and Language,1994,(33).

[4]Potter,M.C.,So,K-F.,Von Eckhardt,B.,& Feldman,L.B.Lexical

and conceptual representation in beginning and more proficient bilinguals[J].Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior,1984,(23).

[5]Sato,I.Vocabulary memorization.English first or Japanese

meaning first?[D].Tokyo: the Faculty of English of Tokyo Gakuge University,1997.

[6]Schneider,V.I.,Healy,A.F.& Bourne,L.E.,Jr.What is learned

under difficult condition is hard to forget: Contextual interference effects in foreign vocabulary acquisition,retention,and transfer[J].Journal of Memory and Language,2002,(46).

[7]Stoddard,G.D.An experiment in verbal learning[J].Journal

of Educational psychology,1929,(20).

[8]姜孟,王德春.外語思維再思考——論外語思維的“概念化模式”

內(nèi)涵[J].外語研究,2006,(4).

[9]熊艷.英語單詞的標示順序與單詞記憶[J].寧波大學學報(教育

科學版),2007,(5).

(謝丹 熊艷浙江寧波 寧波大學外語學院315211)

猜你喜歡
單詞詞匯概念
Birdie Cup Coffee豐盛里概念店
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
幾樣概念店
單詞連一連
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
學習集合概念『四步走』
看圖填單詞
聚焦集合的概念及應用
本刊一些常用詞匯可直接用縮寫
主站蜘蛛池模板: 欧美丝袜高跟鞋一区二区| 久久综合丝袜日本网| 超清无码熟妇人妻AV在线绿巨人| 精品国产黑色丝袜高跟鞋| 丰满人妻久久中文字幕| 久久精品电影| 成人第一页| 伊人五月丁香综合AⅤ| 国产成人综合亚洲欧美在| 在线观看国产精品第一区免费 | 欧美日韩精品综合在线一区| 激情六月丁香婷婷| 精品国产99久久| 国模极品一区二区三区| 伊人激情综合网| 久久久久亚洲精品成人网| 亚洲欧州色色免费AV| 色有码无码视频| 91丝袜乱伦| 九九香蕉视频| 久久久精品国产亚洲AV日韩| 久久久精品久久久久三级| 在线观看国产精美视频| 一级高清毛片免费a级高清毛片| 九九香蕉视频| 国产95在线 | 一级一级特黄女人精品毛片| 日本欧美在线观看| 日韩国产 在线| 少妇精品久久久一区二区三区| 成人亚洲国产| 国产九九精品视频| 4虎影视国产在线观看精品| 亚洲三级影院| 国产又黄又硬又粗| 人妻丝袜无码视频| 国产人免费人成免费视频| 欧美一区二区自偷自拍视频| 精品国产成人三级在线观看| 色综合日本| 国产福利一区在线| 99re66精品视频在线观看| 亚洲精品动漫| 亚洲无码视频一区二区三区 | 国产网友愉拍精品| 免费播放毛片| 99青青青精品视频在线| 71pao成人国产永久免费视频| 女人av社区男人的天堂| 日韩中文精品亚洲第三区| 亚洲专区一区二区在线观看| 欧美日韩中文国产va另类| 91久久青青草原精品国产| 亚洲精品国产自在现线最新| 亚洲av中文无码乱人伦在线r| 99re经典视频在线| 欧美黄网站免费观看| 国产地址二永久伊甸园| 亚洲日本精品一区二区| 91口爆吞精国产对白第三集| 久久永久免费人妻精品| 久久伊人操| 久久国产精品麻豆系列| 真实国产乱子伦视频| 99ri国产在线| 国产成人艳妇AA视频在线| 欧美有码在线观看| www亚洲精品| 在线免费a视频| 国产国语一级毛片在线视频| 欧美在线三级| 成人免费一区二区三区| 国产精品内射视频| 欧美精品一二三区| 亚洲综合欧美在线一区在线播放| 波多野结衣无码中文字幕在线观看一区二区 | 亚洲侵犯无码网址在线观看| 91视频99| 91免费观看视频| 欧美不卡二区| 欧美特黄一级大黄录像| 伊人婷婷色香五月综合缴缴情|