一、引言
傳統修辭學把隱喻和轉喻看作一種修辭現象,沒有清楚地界定隱喻和轉喻的概念范圍。Lakoff和Johnson認為隱喻和轉喻是兩種不同的認知過程,隱喻是通過一類事物來理解和經歷另一類事物,其主要功能是理解;轉喻主要實現其所指功能,即用一個概念實體來替代另一個概念實體。國內外一些學者(如蔡暉;束定芳;劉正光;John A.Barnden等)從隱喻和轉喻的理據來源、結構和功能、運作機制、區分標準等方面對二者進行了對比分析。本文從認知突顯角度出發,基于隱喻和轉喻產生的認知理據,對隱喻和轉喻思維形成中的認知突顯的異同進行了對比分析。
二、隱喻與轉喻的認知理據
趙艷芳認為,隱喻的形成是基于兩事物間的合成相似。在隱喻結構中,將兩種通??磥砗翢o聯系的事物相提并論,是因為在認知領域人類對其產生了相似聯想。即隱喻是以事物間的相似性聯想為心理基礎、從一個認知域投射到另一個認知域的認知方式。例如:
(1)運動員像離弦的箭一般向終點跑去。
在例(1)中,施喻者將“運動員”喻為“離弦的箭”。前者屬于人的范疇,后者屬于工具的范疇?!半x弦的箭”具有速度極快的特點,在賽場上奔跑的運動員其速度也非常之快,施喻者將這兩個不同事物的特點進行了相似性聯想,將事物的特點從一個認知域投射到了另一個認知域,從而構建了這個隱喻。然而,事物之間的差異性是絕對的,相似性是相對的,這種相似性關系并非純粹是客觀事物存在的共同點,而是通過認知主體對事物的主觀感知加上對事物本身的客觀特征或特性的融合而構成的合成相似。
與隱喻不同,轉喻是用突顯、易感知、易記憶、易辨認的部分代替整體或其他部分,或用具有完型感知的整體代替部分的認知過程。因此,轉喻的兩個主要特征是鄰近性和突顯性。隱喻是不同認知域之間的投射,轉喻是相接近或相關聯的不同認知域中,一個突顯事物替代另一個事物,如部分與整體、容器與其功能或內容之間的替代關系。也就是說在轉喻中轉體和轉喻目標是一種替代的關系,轉體代表了本體的某一典型特征。例如:
(2)White hair should be respected.
從例(2)可以看出“白頭發”被用來替代“老人”?!鞍最^發”是“老人”的鮮明特征之一,相對于“老人”這個整體,“白頭發”是突顯的、易感知、易記憶、易辨認的部分,提及這一特征,聽話者自然能聯想到“老人”這一轉喻目標。
三、隱喻和轉喻的認知突顯對比
(一)認知突顯的概念
在認知語言學中,認知突顯是指對所傳達的信息的取舍和安排。人們在認知某一事物時會因為注意的焦點不同而突顯出事物不同的側面。下文將從認知突顯的主觀性及突顯對象來分析隱喻和轉喻中認知突顯的異同點。
(二)隱喻和轉喻的認知突顯對比
隱喻與轉喻的構建都是人類主觀認知的結果,都體現了人類的主體性?!八^主體性,就是指認知主體表現出的有別于他者的個體特征,具有獨特的自由意志、理性反思和審美價值判斷,是個性張揚和個體力量的釋放。主體性往往會表現出能動性、自主性和自為性”(王文斌,2006)。事物間的差異性是絕對的,而相似性是相對的,隱喻的構建是在差異中突顯兩類事物的某種共有特征或特性,即異中求同。在隱喻中,認知主體通過主觀判斷和選擇,使得不同事物中某一相似的特征或特性得到突顯。例如:
(3)山坡上,大路邊,村子口,榛樹葉子全都紅了,紅得像一團團火,把人們的心也給燃燒起來了。
(4)我像風箏一樣,不能遠走高飛,痛苦無奈像秋千一般,蕩了出去又回來。
在例(3)中,“榛樹”與“火”是兩個不同的事物,施喻者發揮主觀能動性,將聚焦點放在顏色上,突顯出“榛樹葉子”與“火”的“紅色”這一相似性,才能成功構建這一隱喻。在例(4)中,“我”被比作“風箏”,是因為施喻者突顯了“風箏”總是被一根線牽扯著、束縛著這一特點,同時聯系到人在生活中也是處于各種各樣的羈絆、束縛中,沒有真正的自由,不可以拋下一切遠走高飛?!巴纯唷北浑[喻成“秋千”是因為施喻者突顯了“痛苦無奈”充滿了生活的各個階段、時常發生、無法擺脫這一本質特征,同時也注意到“秋千”總是蕩出去又會蕩回來這一特點,從而突顯出“痛苦無奈”與“秋千”的相似性。在例(3)中,隱喻的構建是基于事物的顏色這一較為明顯的、引人注意的外在特征上的客觀相似性。然而,如果沒有人的主觀能動性的發揮,這些客觀的特征也就得不到突顯,相似性也就無法建立。在例(4)中,人作為認知主體的這種主觀能動性則更為明顯。無論是“人”與“風箏”還是“痛苦無奈”與“秋千”都是毫無客觀相似性的事物,是人經過主觀選擇、判斷,進而突顯不同事物之間的相似性,即主觀相似性,也就是王文斌所說的心理相似性,同時也體現了隱喻相似性的強加性這一特點,即事物與事物之間原本毫無相像之處,由于人的認知作用,彼此間具備了相似性(王文斌,2008)。由此可見,無論是客觀相似性還是主觀相似性,都是認知主體進行主觀突顯的結果。
轉喻是通過一個突顯的概念去闡述和理解另一個相關聯或相鄰近的概念。世界上的各種事物總是處于各種各樣的聯系中,沒有任何事物可以割裂與其他事物的聯系而獨立存在。事物之間的鄰近性或相關性是轉喻思維產生的基礎。在轉喻中認知主體通過主觀判斷和選擇,突顯兩個相鄰近或相關聯的事物中具有典型特征的一個事物來替代另一個事物。例如:
(5)He has a sharp tongue.
(6)朱門酒肉臭,路有凍死骨。
在例(5)中,“舌頭”被用來指代所說的話,是屬于人體部位指代其功能的一種轉喻。然而說話功能涉及到舌頭、嘴巴、牙齒等器官,在這些器官中施喻者突顯了“舌頭”,是其發揮主觀能動性的結果。在例(6)中,“朱門”即朱紅色的門,是院落建筑的一部分,在這里指代富豪權貴家的庭院。庭院顯然是由各個不同的部分構成的,而施喻者主觀地突顯“朱門”也是其發揮主觀能動性的結果。同時我們也應注意到隨著施喻者視角的轉換,同一個概念域內突顯的事物也會不盡相同。例如:
(7)聽到這個喜訊,他情不自禁手舞足蹈起來。
(8)遠方的你一個普通的電話也會讓母親瞬間眉開眼笑。
在例(7)與例(8)中,“手舞足蹈”與“眉開眼笑”都是人在高興喜悅時表現出來的具體行為特征,這些特征代指整個喜悅的事件。之所以可以用不同的行為特征來指代人的喜悅,是因為認知主體主觀突顯了不同的特征。綜上所述,在隱喻與轉喻的思維過程中,認知主體都是通過主觀判斷和選擇進行了主觀的認知突顯。
對于突顯對象而言,王文斌(2007)認為隱喻相似性的認知突顯,是指施喻者或受喻者對隱喻所關涉的始源域或目標域兩者之間某一相似面或相似點的心理視點聚焦,使之顯目或引人注意,即認知上的前景化、側面化或強光化。也就是說在隱喻中突顯的對象是兩個不同認知域中兩個事物的具有相似性的某一個面或點、某一個特征或特性。例如:
(9)未來就像天空中一朵飄忽不定的云。
(10)她是一個鐵石心腸的女人。
“未來”與“云”是兩種完全不同的事物,前者屬于抽象事物,后者屬于具體事物。在例(9)中,施喻者將“未來”喻為“飄忽不定的云”是因為他將認知的聚焦點放在“未來”無法預知、充滿變數這一側面以及“云”隨時都隨風會變幻形狀、改變位置、飄忽不定這一側面,從而突顯出兩者都具有變幻莫測、無法預知這一相似點。在例(10)中,“女人的心腸”被喻為“鐵石”,是因為施喻者突顯了這個女人冷酷無情的內在特性與“鐵石”冰冷堅硬的內在特性,在兩種事物的本質上找到相似點從而構建這個隱喻。
一種事物、一件事情、一個概念有很多屬性,而人的認知往往更多地注意到其最突出的、最容易記憶和理解的屬性,即突顯屬性。對事物突顯屬性的認識來源于人的心理上識別事物的突顯原則。即人們的注意力更容易觀察和記憶的事物比較突顯的方面(來定芳,2004)。轉喻思維以事物之間的臨近性或相關性為基礎,在兩個相臨近或相關聯的事物之間,轉體相對于轉喻目標而言是突顯的事物,是易感知的、易辨認的、容易注意到的部分。施喻者通過對轉體或其典型特征的突顯來闡釋和理解轉喻目標。例如:
(11)紅袖織綾夸柿蒂(白居易《杭州春望》)
(12)He has many mouths to feed.
在例(11)中,“紅袖”被用來指代女子。“紅袖”是女子衣服的一部分,是織綾女子比較明顯的外在特征,施喻者突顯了“紅袖”這個轉體來闡釋女子織綾時紅袖翻飛的特有景象。在例(12)中,“嘴巴”作為人體的一部分被用來指代家庭成員,是因為作為一家之主,他需要養家糊口,有進食功能的“嘴巴”相對于需要喂養的家庭成員而言成為被突顯的對象。
由此可見,隱喻突顯的對象是從兩種不同事物中具有相似性的可以融合的某一個面或點、某一個特征或特性,而轉喻突顯的對象是兩種相鄰近或相關聯的事物中易感知、易辨認、容易引人注意的一個事物。
四、結語
認知突顯在隱喻與轉喻的思維過程中存在著明顯的異同:首先,無論是在隱喻還是轉喻思維過程中,認知突顯都是受認知主體的主觀判斷、選擇所影響的,表現出明顯的主觀性。其次,對于突顯的對象而言,隱喻所突顯的是兩種不同事物中具有相似性的可以融合的某一個面或點,或者是某一個特征或特性,而在轉喻中突顯的對象則是兩種相鄰近或相關聯的事物中易感知、易辨認的事物。
參考文獻:
[1]Lakoff G,M Johnson.Metaphors We Live by[M].Chicago:The University of Chicago Press,1980.
[2]蔡暉.轉喻思維產生動因的多元思考[J].外語學刊,2006,(6).
[3]束定芳.隱喻和換喻的差別和聯系[J].外國語,2004,(3).
[4]劉正光.論隱喻與轉喻的連續體關系[J].現代外語,2002,(1).
[5]Barnden,J.A.Metaphor and Metonymy: Making Their Connections More Slippery[J].Cognitive Linguistics,2010,(1).
[6]趙艷芳.認知語言學概論[M].上海:上海外語教育出版社,2009.
[7]Ungerer,F.& H.J.Schmid.An Introduction to Cognitive Linguistics[M].Addison Wesley Longman Limited,1996.
[8]王文斌.受喻者的主體性及主體自洽[J].外國語,2006,(6).
[9]王文斌,熊學亮.認知突顯與隱喻相似性[J].外國語,2008,(3).
[10]王文斌.隱喻的認知構建與解讀[M].上海: 上海外語教育出版社,2007.
(陳俊丹浙江寧波 寧波大學外語學院315211)