一天晚上。我到朋友家去串門。我們坐在沙發上,天南海北地閑聊起來。突然房門大開,我那位朋友的小兒子站在門口,哭喊著:“媽媽!媽媽!……”
“媽媽不在,”朋友從沙發上站了起來,“媽媽上班去了。你怎么啦?摔了一跤?自己摔的是不是?那還哭什么?”他給兒子擦干眼淚說:“好啦,玩去吧。”
兒子走后,朋友抱怨開了:
“總是這樣!一張嘴就是‘媽媽、媽媽’地喊。你知道,有時我心里真不好受。好像我不如妻子疼愛他,好像我們這些當父親的除了處罰孩子什么也不會干。其實我常常給他買玩具,疼愛他……你說,為什么小孩兒全都這樣?”
我聳聳肩說,如果家里沒有母親,那孩子肯定就只叫父親了。
“沒錯兒,”我的朋友深表贊同,“就拿我來說吧,從小沒有母親,所以我向來只叫爸爸。”
我正要告辭,朋友的妻子下班回來了。他們的小兒子就像被魔杖一指,飛跑到母親跟前,訴說他剛才怎樣摔了跤,摔得多么疼,又怎么哭了。母親又是摩挲他的頭.又是吹他摔疼的手,還不住地親吻他。我那朋友皺著眉頭看著母子倆,嘟噥道:
“真夠黏乎的,簡直沒完沒了……”
沒過兩天,我那位朋友干活時從腳手架上摔了下來。我們把他抬到工棚,并且叫來了急救車。他在昏迷中嘴里只是不住地念叨“媽媽”。
(選自《百味小品》,甘肅人民出版社1996年版,胡麗華/譯,咕嚕/點評,有校改)
【阿奔的話】
童書作家山姆.史沃普在美國紐約皇后區的一所小學開辦寫作工作坊。教孩子們寫作。這是個極大的挑戰,因為這個班里的28位小朋友來自21個不同的國家,說著11種不同的母語!