王清標(biāo),李慶學(xué),初明祥,劉嬋娟,胡永強
(山東科技大學(xué),山東泰安271019)
國際化視域下土木工程專業(yè)英語教學(xué)模式創(chuàng)新研究
王清標(biāo),李慶學(xué),初明祥,劉嬋娟,胡永強
(山東科技大學(xué),山東泰安271019)
立足國際視野,基于目前我國經(jīng)濟、社會、文化發(fā)展的需求,結(jié)合土木工程日益國際化的大環(huán)境,研究探索土木工程專業(yè)英語教學(xué)模式創(chuàng)新,圍繞“教師隊伍→教材案例→教學(xué)模式→教學(xué)內(nèi)容→考核方式”展開,充分考慮到了專業(yè)英語教學(xué)過程中的主導(dǎo)(教師)、主體(學(xué)生)、客體(教材)、載體(教學(xué)手段),對土木工程專業(yè)英語的重要性、特點、教學(xué)現(xiàn)狀及其教學(xué)模式創(chuàng)新進行了分析研究,提出了合理化創(chuàng)新教學(xué)模式,對改善專業(yè)英語教學(xué)、培養(yǎng)國際化土木工程人才具有很強的實用性。
國際化;土木工程;專業(yè)英語;教學(xué)模式;創(chuàng)新研究
隨著全球經(jīng)濟一體化的發(fā)展,土木工程作為一個專業(yè)覆蓋廣、行業(yè)涉及面寬,對國民經(jīng)濟發(fā)展具有強大拉動作用的學(xué)科專業(yè),對人類生存、國民經(jīng)濟、社會文明有著舉足輕重的作用。國際土木工程技術(shù)交流與合作日益頻繁,世界各國許多大型的土木工程項目都在國際范圍公開招標(biāo)、投標(biāo)或咨詢,土木工程領(lǐng)域經(jīng)濟全球化趨勢正在日益加速發(fā)展[1]。隨著我國經(jīng)濟的迅速發(fā)展,尤其是在我國加入WTO后,土木工程技術(shù)領(lǐng)域國際交流也日益廣泛。
(1)土木工程技術(shù)輸入不斷擴大。隨著我國經(jīng)濟的高速發(fā)展,一大批重大土木工程項目相繼在國際公開招標(biāo)、投標(biāo)或咨詢,例如上海磁懸浮鐵路、南水北調(diào)工程、國家大劇院、國家奧林匹克體育館等重大工程進行了國際公開招標(biāo)與投標(biāo)。
(2)土木工程勞務(wù)輸出不斷擴大。緊跟國際化大趨勢,國內(nèi)以中鐵集團為代表的土木工程企業(yè)積極開拓國外市場,國外中標(biāo)項目和國際援建項目的逐年增加,2010年,對外承包工程累計營業(yè)額3 780億美元,簽訂合同額6 152億美元。
(3)國際工程技術(shù)交流與合作日益頻繁。土木工程國際學(xué)術(shù)會議頻繁地在我國舉行,我國土木工程科技人員也積極參加國外學(xué)術(shù)會議;眾多土木工程國際學(xué)術(shù)組織(如國際巖石力學(xué)學(xué)會等)由中國人負責(zé)或設(shè)立分會;眾多土木工程技術(shù)人員積極訂閱國外學(xué)術(shù)期刊并撰寫科技論文;國外先進的設(shè)計、施工、管理以及其他專業(yè)技術(shù)文獻資料原文原版引入國內(nèi)。
教育部明確要求在高校本科教育中,要“創(chuàng)造條件,使用英語等外語進行公共課和專業(yè)課教學(xué)”[2]。土木工程專業(yè)英語是在大學(xué)基礎(chǔ)英語之后結(jié)合專業(yè)知識進一步提高學(xué)生英語應(yīng)用能力水平而設(shè)置的一門重要專業(yè)主干課程,是高校英語教學(xué)和專業(yè)教學(xué)中一個不可缺少的重要組成部分,是大學(xué)英語和研究生英語教學(xué)中一個重要的環(huán)節(jié),它既是基礎(chǔ)英語教學(xué)的延伸,又是基礎(chǔ)英語與專業(yè)教學(xué)的融合,擔(dān)負著促使學(xué)生從學(xué)習(xí)英語階段過渡到使用英語階段的任務(wù)。其設(shè)置目的是為了鞏固基礎(chǔ)英語并進行實踐應(yīng)用,強化掌握科技英語技能,培養(yǎng)學(xué)生綜合運用英語進行技術(shù)交流活動的能力。
對于非英語專業(yè)本科生英語教學(xué),教育部要求注重對學(xué)生聽說能力的考核。而對于土木工程專業(yè)英語則有更高的要求,力求學(xué)生能在未來工作崗位掌握專業(yè)英語知識和技能:能基本聽懂用英語講授的專業(yè)課程;掌握相應(yīng)的土木工程專業(yè)英語術(shù)語,能夠閱讀和翻譯土木建筑專業(yè)英語技術(shù)文獻;能借助詞典讀懂與自己專業(yè)相關(guān)的技術(shù)性論文,能從技術(shù)性手冊中快速查找所需信息以解決遇到的技術(shù)問題;掌握有關(guān)土木工程專業(yè)的英文原版文獻資料以及英文科技文獻的閱讀和翻譯技巧,能夠直接使用和消化國外各種英文專業(yè)科技文獻,能夠以英語為工具獲得專業(yè)所需的信息;能寫所學(xué)專業(yè)論文的英文摘要;能借助參考資料撰寫科技論文;能摘譯所學(xué)專業(yè)的英語文獻資料,譯文符合中文表達習(xí)慣等。
《大學(xué)英語教學(xué)大綱》(修訂版)將大學(xué)英語教學(xué)分為基礎(chǔ)階段(一至二年級)和應(yīng)用提高階段(三至四年級),應(yīng)用提高階段專業(yè)英語被規(guī)定為必修課,其目的是為了“能以英語為工具,獲得專業(yè)所需要的信息,并為進一步提高英語水平打下良好的基礎(chǔ)”。
《大綱》明確提出“切實保證大學(xué)英語教學(xué)四年不斷線”,具體的措施是“各校均應(yīng)在三、四年級(應(yīng)用提高階段)開設(shè)專業(yè)英語課(專業(yè)英語為必修課)。”
《大綱》對專業(yè)英語的課時安排作了十分具體的量化規(guī)定:“專業(yè)英語為必修課,可安排在第5至第7學(xué)期,教學(xué)時數(shù)為每周至少2學(xué)時。課內(nèi)外學(xué)習(xí)時數(shù)的比例不低于1∶2,在第8學(xué)期還可繼續(xù)安排專業(yè)英語文獻閱讀、專業(yè)英語資料翻譯、英文摘要寫作等。”
土木工程領(lǐng)域技術(shù)交流與合作全球化趨勢正在加速,專業(yè)英語在國際交流中的作用也越來越重要。科學(xué)技術(shù)發(fā)展迅速,科技信息日新月異,能夠直接及時地獲取專業(yè)信息、掌握專業(yè)發(fā)展動態(tài)是工程技術(shù)人員和科研人員必須具備的基本能力,進行各種涉外合作和學(xué)術(shù)交流都要求專業(yè)技術(shù)人員能夠熟練掌握專業(yè)英語。土木工程專業(yè)英語作為專業(yè)知識傳播與信息傳遞與交流的工具,其重要作用不言而喻[2]。
土木工程技術(shù)與勞務(wù)的輸入輸出,對土木工程技術(shù)人員的專業(yè)英語能力提出了更高要求。隨著我國的建筑業(yè)在國外的影響力正日益擴大,但既懂外語又懂專業(yè)技術(shù)的人才極度匱乏,致使我國企業(yè)在涉外工程中不斷地繳納昂貴的“學(xué)費”,尤其以中鐵建在沙特麥加輕軌項目最為典型,巨虧41.53億元。在土木工程日益國際化的今天,我國急需專業(yè)能力強、英語好的專業(yè)技術(shù)人員。
培養(yǎng)土木工程復(fù)合型人才,專業(yè)英語必不可少。大學(xué)生無論是在校學(xué)習(xí)期間還是參加工作后,無論是學(xué)習(xí)英文版國外教材、專著和資料,撰寫英文論文,出席國際會議,還是從事工程項目的設(shè)計、施工、管理以及其他技術(shù)工作(設(shè)計規(guī)范、設(shè)計圖紙、設(shè)計程序和招投標(biāo)文件),都不可避免地接觸大量以英語為主要載體的專業(yè)文獻資料,這就要求技術(shù)人員不但要懂專業(yè)知識,更要懂英語。
很多人認為專業(yè)英語是“公共英語+專業(yè)詞匯”,這不無道理。但是,我們需要理解專業(yè)英語的詞匯獨特的特點。專業(yè)英語詞匯除了具有公共英語詞匯的構(gòu)詞方法外,還具有其特定的構(gòu)詞法[3-5]。
1.具有精確和較窄含義的高技術(shù)化詞匯
在一般通用英語中,一詞多義和一義多詞現(xiàn)象則屢見不鮮。但是土木工程技術(shù)專業(yè)英語詞匯必須適應(yīng)嚴謹?shù)谋磉_其專業(yè)的要求,盡力避免出現(xiàn)一詞多義的現(xiàn)象。其專業(yè)英語詞匯一般含義較專一,用以表達專業(yè)方面確切的含義。例如:stress,strain,simple beam,Surrounding rock,ground pressure等。
2.詞匯含義專業(yè)化
在專業(yè)英語和公共英語中均有半專業(yè)性詞匯,土木工程專業(yè)英語詞匯有相當(dāng)一部分詞匯來自通用英語詞匯,但是在土木工程領(lǐng)域詞義有所變化,用以表達專業(yè)技術(shù)含義。例如:force,work,energy,power,mass,plant等。
3.專業(yè)英語詞性中性化
同一般通用英語詞匯相比較,土木工程技術(shù)專業(yè)英語詞匯嚴謹周密,注重全面、客觀地描述事物,可以表示肯定和否定,同時又由于其詞義專一,沒有“轉(zhuǎn)義、喻義”的文學(xué)修辭功能,故無褒貶意義,不象通用英語詞匯那樣具有豐富的主觀感情色彩。
4.使用生僻的非專業(yè)詞匯
有時,為了避免某些常用的、具有明顯相同意義的模糊或不精確,專業(yè)英語中常常傾向于使用一些公共英語中較少使用的非專詞匯。
5.復(fù)合詞及縮略詞較多
土木工程專業(yè)英語詞匯的詞義和構(gòu)詞與一般通用英語詞匯基本相同,但是土木工程專業(yè)英語詞匯詞義較專一、構(gòu)詞方式采用大量派生、復(fù)合、縮略等方法。土木工程專業(yè)英語詞匯中包含著大量的縮略詞、復(fù)合詞、派生詞。例如:復(fù)合詞:feed-back,same-sex,on-and-off-theroad,GIS - Based,biotechnology,biochemical。縮 略 詞:maths=mathematics lab=laboratory,ASCE=American Society of Civil Engineering
土木工程專業(yè)英語文章一般都是科技說明文,其內(nèi)容多為闡述客觀事物、現(xiàn)象或規(guī)律,具有專業(yè)知識背景的情況下不難理解。但其語言表達與一般的英語文獻還是有較大的區(qū)別[6-9]。
1.大量使用名詞化結(jié)構(gòu)
英語與漢語的一個明顯不同點:漢語中動詞占優(yōu)勢,使用頻率非常高,使用范圍非常廣;而英語中名詞占優(yōu)勢,名詞使用范圍很廣。在科技文獻中更為突出。例如:Archimedes first discovered the principle of displacement of water by solid body.(阿基米德最先發(fā)現(xiàn)固體排水的原理。)
2.廣泛使用被動句
科技文章側(cè)重敘事推理,強調(diào)客觀準確。因此往往出現(xiàn)不必說出主語、不愿說出主語或說不出主語的情況,此時便常常使用被動句用以描述。例如:
Diplomatic relations have been established between China and the United States of America.(中美之間已經(jīng)建立了外交關(guān)系。)
3.大量使用后置定語
定語后置是英語不同于漢語表達的又一顯著特點。用于后置定語的結(jié)構(gòu)比較多,例如介詞短語、形容詞或形容詞短語、副詞、定語從句等。例如:The forces due to friction are called frictional forces.(由于摩擦而產(chǎn)生的力叫摩擦力。)
4.復(fù)雜長句較多
從語言學(xué)上講,英語和漢語是兩種不同的語言組成形式。漢語為意合語言,常用短句表情達意,言簡意賅。而英語為形合語言,常用復(fù)雜長句表達,理解較為困難。例如:The effort that have been made to explain optical phenomena by mean of the hypothesis of a medium having the same physical character as an elastic solid body led,in the first instance,to the understanding of a concrete example of a medium which can transmit traverse vibration,and,at a later stage,to the definite conclusion that there is no luminiferous medium having the physical character assumed in the hypothesis.(分析:本句不但字數(shù)特別多而且句子結(jié)構(gòu)也很復(fù)雜。The effort為本句的主語,led to為謂語,the understanding為賓語。閱讀或翻譯這樣的長句,首先分析句子結(jié)構(gòu),然后再理解或翻譯其含義。)
國內(nèi)很多高校傳統(tǒng)上重視英語四六級國家考試,因此很多學(xué)生在兩年大學(xué)英語基礎(chǔ)階段下了很大工夫,以期通過國家的英語等級考試。全國高校普遍存在對基礎(chǔ)英語教學(xué)“寵愛有加”,而對專業(yè)英語教學(xué)“輕視忽視”的錯誤現(xiàn)象[10]。
但是,大多數(shù)學(xué)生在通過國家四六級考試后就放松了英語學(xué)習(xí),對于專業(yè)英語在時間、精力、財力上的投入和思想的重視程度上都大大減少和放松了許多,對專業(yè)英語的認識嚴重不足。
專業(yè)英語作為一種信息交流工具,其首要作用就是對專業(yè)知識的獲取和應(yīng)用。能否讀懂理解文章并從中獲取所需的專業(yè)知識,與學(xué)生所掌握的專業(yè)知識有很大的關(guān)系。土木工程專業(yè)英語課程一般在第五學(xué)期開設(shè),與專業(yè)課程的開設(shè)基本上是同步的。但是有相當(dāng)一部分內(nèi)容專業(yè)英語有些超前,此時學(xué)生的專業(yè)知識不足,嚴重影響學(xué)生對專業(yè)術(shù)語和文獻內(nèi)容的理解,雖然基本詞義明白,語法也知道,但就是不知所云或者不能用專業(yè)術(shù)語表述。這就給學(xué)生造成一種專業(yè)英語很難學(xué)的錯覺,失去了學(xué)習(xí)的熱情和興趣[11]。專業(yè)英語既然不同于通用英語,那么學(xué)習(xí)內(nèi)容、學(xué)習(xí)目的也不同,勢必原來通用英語的學(xué)習(xí)方法也應(yīng)相應(yīng)調(diào)整。這就要求當(dāng)代大學(xué)生相應(yīng)調(diào)整學(xué)習(xí)方法與思路,以適應(yīng)由學(xué)習(xí)英語到使用英語的轉(zhuǎn)變。
目前,土木工程專業(yè)英語教材公開出版的較少,選擇余地不大。有些教材內(nèi)容大多是選用國外原版專業(yè)書籍的部分章節(jié)或與專業(yè)相關(guān)的科普讀物等,內(nèi)容單調(diào)陳舊,難度深淺不一,沒有語法、特殊句型、典型句型以及翻譯技巧、科技論文寫作等方面內(nèi)容的講解,很難與國內(nèi)教學(xué)實際情況相結(jié)合,很難找到一本將基礎(chǔ)英語、專業(yè)知識與學(xué)生實際情況緊密結(jié)合的教材。
專業(yè)英語的考核方式過于簡單,有的翻譯一篇論文,有的做作業(yè),有的開卷考試,有的考試試卷內(nèi)容也多與基礎(chǔ)英語考試內(nèi)容相仿,并未突出專業(yè)英語的特色,總之使得考試流于形式,學(xué)生基本上都能及格。這就給學(xué)生造成一種錯誤認識:學(xué)不學(xué)都能及格,學(xué)好學(xué)不好都一樣。
隨著我國涉外土木工程業(yè)務(wù)的增多,很多大型企業(yè)(特別是有對外合作項目的企業(yè))需要掌握專業(yè)外語的專門人才,很多學(xué)生因為對這方面重視不夠而喪失了很好的就業(yè)機會。因此,要教育學(xué)生端正學(xué)習(xí)態(tài)度,努力學(xué)好專業(yè)英語,增強就業(yè)能力,拓廣就業(yè)渠道,減輕學(xué)生現(xiàn)實的就業(yè)壓力。
把土木工程專業(yè)英語調(diào)整到第六和第七學(xué)期,這時候?qū)W生已經(jīng)學(xué)完大部分專業(yè)課程,具備了相當(dāng)?shù)膶I(yè)知識,在專業(yè)術(shù)語和專業(yè)文獻的理解上更加得心應(yīng)手,就會減輕學(xué)生學(xué)習(xí)專業(yè)英語的難度。
同時建議從培養(yǎng)應(yīng)用型人才考慮,逐漸減少大學(xué)公共英語學(xué)時,相應(yīng)地增加專業(yè)英語的學(xué)時和學(xué)分,學(xué)時增為60學(xué)時,學(xué)分增為4分。以適應(yīng)今后社會的需要,并且應(yīng)做到4年不間斷教育,提高學(xué)生實際運用英語的能力。
1.合理選擇教材
教材是教學(xué)觀念和方法的反映,專業(yè)英語教材合理與否直接關(guān)系到教學(xué)效果,教材的質(zhì)量是教材的生命,高質(zhì)量的專業(yè)英語教材是完成專業(yè)英語教學(xué)的基礎(chǔ),是實現(xiàn)人才培養(yǎng)目標(biāo)的關(guān)鍵,應(yīng)當(dāng)加強專業(yè)英語教材建設(shè)的理論研究。
教材的內(nèi)在質(zhì)量要求教材除具有科學(xué)性、可讀性、知識性、思維性、啟發(fā)性和教學(xué)的適用性之外,還應(yīng)具備專業(yè)英語自身的特色:真實性、實用性、針對性、層次性、綜合性、靈活多樣性和前瞻性。
2.適當(dāng)補充教學(xué)內(nèi)容
鑒于目前土木工程專業(yè)英語教材的內(nèi)容基本上以專業(yè)文獻為主,顯得單調(diào),這就要求在教學(xué)中注意適當(dāng)調(diào)整和補充其他相關(guān)內(nèi)容,由淺入深,循序漸進,提高學(xué)生的興趣和積極性。在教學(xué)內(nèi)容上注意形式的多樣性和廣泛性,應(yīng)選擇一些涉外工程中常遇到的文體,如合同、廣告、招標(biāo)書等,拓寬學(xué)生的知識面和應(yīng)用能力。例如:在discovery系列中的《水立方》、《鳥巢》、《杭州灣跨海大橋》等,看完視頻資料之后,要求學(xué)生進行有針對性的討論,增加學(xué)習(xí)的積極性和興趣。
研究現(xiàn)代教學(xué)思想和教學(xué)理論,專業(yè)英語教學(xué)不能拘泥于“生詞學(xué)習(xí)→語法難點解釋→文句翻譯”的傳統(tǒng)教學(xué)方法,而應(yīng)積極探索現(xiàn)代化的教學(xué)手段:多媒體教學(xué)、網(wǎng)絡(luò)教學(xué)、“互動式”教學(xué)、課堂討論教學(xué)、實踐教學(xué)、英文影像教學(xué)等,在教學(xué)過程中還應(yīng)注意:
第一,注意基礎(chǔ)英語到專業(yè)英語的過渡,避免開門見山講述專業(yè)的內(nèi)容。在基礎(chǔ)課階段教師應(yīng)有意識的對學(xué)生進行專業(yè)英語方面的滲透,比如在建筑材料教學(xué)過程中,c表示 concrete(混凝土)、fy表示鋼筋的屈服強度(yield)、ft表示混凝土軸心抗壓強度 (tensile)等。授課時注意講授專業(yè)英語與基礎(chǔ)英語的銜接關(guān)系、專業(yè)英語的特點(語法特點、詞匯特點、語言特點、結(jié)構(gòu)特點等)、專業(yè)文獻的翻譯(專業(yè)文獻翻譯的方法、特殊句型的翻譯、有關(guān)數(shù)量的翻譯等)等內(nèi)容,做到承上啟下,自然過渡,可以解除學(xué)生對專業(yè)英語的畏難情緒,同時提高其學(xué)習(xí)積極性。
第二,注意和專業(yè)課的協(xié)調(diào)性,結(jié)合所學(xué)的專業(yè)知識學(xué)習(xí)專業(yè)英語,使專業(yè)英語貫穿于整個專業(yè)課學(xué)習(xí)過程中,慢慢培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,加強教學(xué)效果。
第三,重視應(yīng)用性訓(xùn)練。教材對話部分力求培養(yǎng)學(xué)生在專業(yè)技術(shù)活動中使用英語進行書面或口頭交流的能力,教師可模仿對話部分,設(shè)置與施工現(xiàn)場相關(guān)的場景組織學(xué)生進行角色扮演。課后練習(xí)適當(dāng)布置求職自薦信、履歷表、公函、招(投)標(biāo)書的撰寫等實用性英語文章或材料的寫作。
考核是檢查教學(xué)效果、學(xué)生學(xué)習(xí)效果的有效手段之一,為有效提高專業(yè)英語的教學(xué)質(zhì)量和教學(xué)效果,對現(xiàn)行的單一考核方式變革勢在必行。積極探索靈活多樣的考核方式,消除傳統(tǒng)考核方式的弊端,探索開卷與閉卷相結(jié)合、考試與考查相結(jié)合、平時作業(yè)與期末考試相結(jié)合、基本知識與應(yīng)用能力相結(jié)合的考核方法。
從教學(xué)規(guī)律上說,基礎(chǔ)英語教學(xué)是專業(yè)英語教學(xué)的基礎(chǔ),專業(yè)英語的教學(xué)離不開基礎(chǔ)英語教學(xué)的支持。與專業(yè)教師相比,英語教師的英文功底更扎實,教學(xué)經(jīng)驗更豐富,對基礎(chǔ)英語的內(nèi)容更熟悉,由他們負責(zé)該課程的教學(xué)有其有利的一面[12-13]。
但是,另一方面土木專業(yè)英語是在土木工程環(huán)境中使用的語言,與專業(yè)聯(lián)系緊密,是英語在專業(yè)領(lǐng)域的表達,它強調(diào)一定的專業(yè)性。英語語言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)的教師雖接受過英語教學(xué)的專門培訓(xùn),但畢竟從未接觸過專業(yè)理論知識,對土木工程基本原理和概念缺乏認識,而專業(yè)文章經(jīng)常涉及到專業(yè)相關(guān)的表述,甚至有的專業(yè)性還較強,顯然,句意的準確把握將取決于對土木工程基本原理等專業(yè)背景知識的掌握和熟悉程度,絕不是靠對專業(yè)術(shù)語的字面理解、簡單組合乃至主觀臆斷所能達到的。
專業(yè)英語教師除精通專業(yè)知識外,還需要加強語言理論、語言習(xí)得理論、外語教學(xué)理論等學(xué)習(xí),如何提高專業(yè)英語教師素質(zhì),建立一支穩(wěn)定的、高素質(zhì)的教學(xué)隊伍是改善專業(yè)英語教學(xué)的關(guān)鍵條件。在中青年教師中培養(yǎng)一批專業(yè)知識廣博、英語能力強、教學(xué)基本功扎實的專業(yè)骨干教師,擔(dān)當(dāng)專業(yè)英語教學(xué)以及探索專業(yè)英語教學(xué)內(nèi)容、方法與規(guī)律任務(wù),并定期的派出學(xué)習(xí),進行國內(nèi)外的合作與交流,不斷提高自身的業(yè)務(wù)素質(zhì),是提高專業(yè)英語教學(xué)效果的有效途徑。
隨著土木工程國際化進程的迅速發(fā)展,社會急需能夠掌握國際通用語言(英語),具有國際視野、通曉國際規(guī)則,既有理論基礎(chǔ),又能面向?qū)嶋H,能在國際經(jīng)濟一體化環(huán)境下從事工程技術(shù)和管理工作的外向型、應(yīng)用型人才。土木工程專業(yè)英語的教學(xué)在培養(yǎng)復(fù)合型人才方面起著重要的作用,專業(yè)英語是提高學(xué)生綜合能力,提升學(xué)生在專業(yè)方面的英語應(yīng)用能力的重要工具。正確認識專業(yè)英語的作用,積極探索專業(yè)英語教學(xué)模式創(chuàng)新,對培養(yǎng)國際化土木工程人才具有重要意義。
[1]王 琰,周 戒.對現(xiàn)代土木工程專業(yè)教育的幾點探討[J].高等建筑教育,2003(9).
[2]教育部大學(xué)英語教學(xué)大綱修訂工作組.大學(xué)英語教學(xué)大綱(修訂本)[M].上海:上海外語教育出版社,1999.
[3]戴 俊,劉存中.土木工程專業(yè)英語[M].北京:機械工業(yè)出版社,2008.
[4]劉法公.論專門用途英語的屬性與對應(yīng)教學(xué)法[J].外語與外語教學(xué),2007(12).
[5]Hutchinson T& Waters A.English for Specific Purposes[M].Cambridge University Press,1997.
[6]宋曉麗,姚建忠,谷秀蘭.高校專業(yè)英語教學(xué)的思考與探索[J].消費導(dǎo)刊·教育時空,2009(1).
[7]任 達,張季超.土木工程專業(yè)英語教學(xué)發(fā)展策略的商榷[J].高等建筑教育,2004(3).
[8]陳冬純.提高21世紀大學(xué)生的專業(yè)英語水平——對專業(yè)英語教學(xué)改革的幾點思考[J].外語界,2007(2).
[9]任 達,張季超.土木工程專業(yè)英語教學(xué)發(fā)展策略的商榷.[J].高等建筑教育.2004.13(1)
[10]廖麗芳,秦傲松.專業(yè)英語教學(xué)現(xiàn)狀調(diào)查報告[J].外語界,2007.
[11]賈冬云.對土木工程專業(yè)英語教學(xué)的思考[J].安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2006(3).
[12]馬彩玲.土木工程專業(yè)英語教學(xué)課件的制作與應(yīng)用[J].中國職業(yè)技術(shù)教育教學(xué)與教研,2008(299).
[13]張慧蓉,李永梅.土木工程專業(yè)英語本科教學(xué)課程改革的理論與實踐[J].土木建筑教育改革理論與實踐,2008(10).
H319
A
1674-5884(2012)05-0101-04
2012-03-10
山東省高等學(xué)校優(yōu)秀青年教師國內(nèi)訪問學(xué)者項目經(jīng)費資助
王清標(biāo)(1973-),男,山東泰安人,博士后,副教授,主要從事巖土工程的科研與教學(xué)工作。
(責(zé)任編校 楊鳳娥)