吳秀花 (溫州市圖書(shū)館 浙江 溫州 325000)
隨著地域文化研究熱潮的興起,地方文獻(xiàn)的研究?jī)r(jià)值越來(lái)越受到人們的重視。長(zhǎng)期以來(lái),我國(guó)圖書(shū)館界對(duì)地方文獻(xiàn)的開(kāi)發(fā)重點(diǎn)通常為中文文獻(xiàn),因此中文地方文獻(xiàn)的搜集、整理、開(kāi)發(fā)、利用日漸完善且頗具規(guī)模,而外文地方文獻(xiàn)卻一直沒(méi)有受到重視,并處于較為弱勢(shì)的地位。在當(dāng)今社會(huì)的開(kāi)放狀態(tài)下,社會(huì)研究領(lǐng)域逐漸提出了新課題:要用廣域的本土觀對(duì)待地域文化研究,充分吸收外來(lái)文化,為地域文化研究注入新鮮血液。因此,我們應(yīng)該重新審視并挖掘外文地方文獻(xiàn)獨(dú)特的文獻(xiàn)價(jià)值和研究利用價(jià)值,將其逐步納入到地方文獻(xiàn)工作范疇當(dāng)中,為滿(mǎn)足社會(huì)研究需求、開(kāi)展特色服務(wù)奠定基礎(chǔ)。
外文地方文獻(xiàn)包含兩個(gè)概念,即外文文獻(xiàn)與地方文獻(xiàn),可以說(shuō)它既屬于外文文獻(xiàn)又屬于地方文獻(xiàn)的范疇。因此,外文地方文獻(xiàn)特指外文文獻(xiàn)中與我國(guó)地域文化高度相關(guān)的文獻(xiàn),內(nèi)容涉及地方經(jīng)濟(jì)、文化、藝術(shù)、教育、歷史、人物、建筑、民俗、方言等各個(gè)方面。
國(guó)內(nèi)圖書(shū)館對(duì)外文地方文獻(xiàn)的搜集、整理、開(kāi)發(fā)、利用基本上呈現(xiàn)“重中文而輕外文”的狀態(tài)。各圖書(shū)館外文地方文獻(xiàn)館藏情況大致為:北方尤其是東北地區(qū)圖書(shū)館外文地方文獻(xiàn)館藏較為豐富,文獻(xiàn)語(yǔ)種尤以日文、俄文為主,開(kāi)發(fā)較為完善,頗具規(guī)模。相比之下,南方地區(qū)圖書(shū)館館藏外文地方文獻(xiàn)相對(duì)較少,開(kāi)發(fā)較為薄弱,一些縣市級(jí)圖書(shū)館在外文地方文獻(xiàn)工作方面甚至尚未起步。
外文地方文獻(xiàn)開(kāi)發(fā)利用較典型的圖書(shū)館包括遼寧省圖書(shū)館、吉林省圖書(shū)館、黑龍江省圖書(shū)館、吉林大學(xué)圖書(shū)館、長(zhǎng)春圖書(shū)館等。由遼寧省圖書(shū)館、吉林省圖書(shū)館、黑龍江省圖書(shū)館等聯(lián)合主編的《東北地方文獻(xiàn)聯(lián)合目錄》[1]集中收錄了東三省公共圖書(shū)館系統(tǒng)、高校圖書(shū)館系統(tǒng)及科研圖書(shū)館系統(tǒng)所藏的文獻(xiàn),具有收錄完備、時(shí)間跨度長(zhǎng)、文種多等特點(diǎn),文獻(xiàn)語(yǔ)種涵蓋中文、日文、朝鮮文、俄文等。《中國(guó)館藏滿(mǎn)鐵資料聯(lián)合目錄》[2]收錄了全國(guó)范圍內(nèi)的圖書(shū)館、檔案館、研究所等單位提供的有關(guān)“南滿(mǎn)洲鐵道株式會(huì)社”(簡(jiǎn)稱(chēng)滿(mǎn)鐵)收藏的情報(bào)資料、報(bào)刊剪輯、圖書(shū)檔案等文獻(xiàn)。長(zhǎng)春圖書(shū)館的“東北地方文獻(xiàn)索引數(shù)據(jù)庫(kù)”[3]收錄了日偽時(shí)期東北及滿(mǎn)蒙地方文獻(xiàn)資料3 000多種,其中東三省孤本600多種,這部分資料大多屬于日偽時(shí)期的政府出版物,對(duì)當(dāng)時(shí)東北各地及河北、內(nèi)蒙古部分地區(qū)的經(jīng)濟(jì)、政治、文化、礦產(chǎn)、交通、工農(nóng)業(yè)、地理、民俗等情況都作了較為詳細(xì)的記載。吉林大學(xué)圖書(shū)館對(duì)日偽時(shí)期東北地方文獻(xiàn)收藏較多,文獻(xiàn)開(kāi)發(fā)成果頗豐,先后建立了亞細(xì)亞文庫(kù)、滿(mǎn)鐵資料庫(kù)、東北亞研究數(shù)據(jù)庫(kù)[4]等特色數(shù)據(jù)庫(kù)。其中,亞細(xì)亞文庫(kù)所藏文獻(xiàn)語(yǔ)種涵蓋俄文、英文、法文、朝鮮文、蒙文等,是偽滿(mǎn)州國(guó)時(shí)期日本為研究滿(mǎn)蒙及西伯利亞地區(qū)政治、經(jīng)濟(jì)、地理、國(guó)際關(guān)系以達(dá)到其侵略目的而收集的。這些文獻(xiàn)對(duì)于研究當(dāng)時(shí)的中國(guó)、東北亞及遠(yuǎn)東地區(qū)的政治、經(jīng)濟(jì)、自然、地理及國(guó)際關(guān)系以及東北歷史與東北亞國(guó)際安全體系等都有著重要的史料價(jià)值[5]。此外,遼寧省圖書(shū)館館藏日文文獻(xiàn)書(shū)目數(shù)據(jù)庫(kù)、《遼寧省圖書(shū)館館藏外文期刊目錄》、《遼寧地區(qū)外文期刊聯(lián)合目錄》[6]及東北師范大學(xué)圖書(shū)館的《館藏東北地方文獻(xiàn)目錄索引(外文部分)》等已有成果,為外文地方文獻(xiàn)開(kāi)發(fā)工作提供了一定的借鑒和參考。
我國(guó)圖書(shū)館在外文地方文獻(xiàn)搜集、整理方面雖然取得了一定的成果,但大多集中于對(duì)本單位或本區(qū)域范圍內(nèi)的外文地方文獻(xiàn)的整理與開(kāi)發(fā),對(duì)散落在外的外文地方文獻(xiàn)則較少涉及,缺少系統(tǒng)的開(kāi)發(fā)與整理,這方面工作還亟待加強(qiáng)和完善,以形成完整的地方文獻(xiàn)體系。
近代中國(guó)社會(huì)由于受到政治、經(jīng)濟(jì)、文化等多種因素的影響,擴(kuò)大了對(duì)外交流和開(kāi)放的程度,留下大量的外文歷史文獻(xiàn),從政府、海關(guān)等官方史料到外籍傳教士、商人等坊間資料再到在華外文報(bào)刊等媒體資料,無(wú)不折射出中國(guó)近代社會(huì)的縮影。這些特殊時(shí)期的文獻(xiàn)資料或正面,或反動(dòng),或帶有一定的時(shí)代烙印,或帶有某種政治色彩,但是文獻(xiàn)自身的潛在價(jià)值不容忽視。例如,日偽時(shí)期日本曾對(duì)中國(guó)及周邊國(guó)家和地區(qū)進(jìn)行大肆的情報(bào)搜集活動(dòng),其持續(xù)時(shí)間之長(zhǎng)、范圍之廣、涉及面之全是前所未有的。這些情報(bào)活動(dòng)最終形成大量的調(diào)查研究報(bào)告、檔案文獻(xiàn)及各種出版物,涵蓋政治、軍事、經(jīng)濟(jì)、文化、宗教、教育、人口、地理等內(nèi)容。關(guān)于這批資料的價(jià)值,美籍華裔學(xué)者黃宗智認(rèn)為:“這些資料包括華北、東北和上海地區(qū)的研究報(bào)告,其中大部分是采用當(dāng)時(shí)最好的分析框架和社會(huì)科學(xué)方法進(jìn)行組織調(diào)查及撰寫(xiě)的”,“在對(duì)任何農(nóng)民社會(huì)進(jìn)行過(guò)的所有調(diào)查中,這一系列的調(diào)查可能是最大和最系統(tǒng)的了”[2]。可見(jiàn),從文獻(xiàn)自身價(jià)值和歷史研究的角度來(lái)說(shuō),外文地方文獻(xiàn)具有珍貴的史料價(jià)值及多方面的研究利用價(jià)值。
根植于地方歷史文化土壤的外文文獻(xiàn)從其誕生之日起,就注定了與發(fā)源地息息相關(guān)、密不可分。同時(shí),由于社會(huì)環(huán)境、思維方式、審美觀、價(jià)值觀的不同,人們看待事物的眼光和角度也不盡相同,加之異域文化與本土文化的交融,使社會(huì)文化生態(tài)更具多樣性和完整性,衍生出更為豐富的形態(tài)與內(nèi)涵。因此,筆者認(rèn)為應(yīng)該致力于尋找這些與地方歷史文化息息相關(guān)且散落于世界各地的外文文獻(xiàn),挖掘其獨(dú)特價(jià)值,為地域文化研究注入新鮮的血液,使地域文化更加豐富、厚重。外文地方文獻(xiàn)是地方文獻(xiàn)不可或缺的組成部分,其搜集和整理對(duì)于保存地方文獻(xiàn)具有積極的意義。
以溫州市為例,歷史上的溫州是西洋人頻繁進(jìn)出之地,許多外籍傳教士、外交官、商人、學(xué)者等寓居此地,并留有不少與溫州相關(guān)的文獻(xiàn)記錄,如工作報(bào)告、回憶錄、書(shū)信、日記、照片等,他們以新奇的眼光、獨(dú)特的視角洞悉我們?cè)谏钪兴究找?jiàn)慣的現(xiàn)象。英國(guó)傳教士蘇慧廉(W.E.Soothill)在溫州的25年間致力于基督教的傳播,用溫州方言講道,并積極興建教堂、開(kāi)辦學(xué)堂、傳播西學(xué)[7]。其著作《A Mission in China》(1906年)以外國(guó)人的獨(dú)特視角真實(shí)反映了當(dāng)時(shí)溫州的社會(huì)現(xiàn)狀。此書(shū)除了宗教,還涵蓋醫(yī)療、教育、科舉、經(jīng)濟(jì)、語(yǔ)言文化、民俗風(fēng)情、地理環(huán)境,乃至社會(huì)治安等問(wèn)題,為溫州人留下許多珍貴的歷史記錄和社會(huì)文化記憶,是一份難得的文獻(xiàn)史料[7]。除此之外,蘇慧廉還有許多與溫州相關(guān)的著作,但大都未被收入溫州地方文獻(xiàn)[7]。另外,還有英國(guó)漢學(xué)家翟理思(Herbert Allen Giles)、英國(guó)駐溫州領(lǐng)事莊延齡(Edward Harper Parker)、曾任溫州甌海關(guān)代理稅務(wù)司的孟國(guó)美(P.H.S.Montgomery)等,都對(duì)溫州方言有系統(tǒng)的研究,他們的著作也都在溫州地方文獻(xiàn)缺藏之列。諸如此類(lèi)的文獻(xiàn)還有很多,亟待深入挖掘和研究。這些文獻(xiàn)的整理和保存,既豐富了地方文獻(xiàn)資料,又為相關(guān)研究工作提供了進(jìn)一步的線(xiàn)索,還為開(kāi)展特色服務(wù)奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
外文地方文獻(xiàn)工作不僅要立足于本館已有的外文文獻(xiàn)資源,放眼于國(guó)內(nèi)外圖書(shū)館、檔案館、博物館等收藏單位的文獻(xiàn)資源,還要充分重視網(wǎng)絡(luò)免費(fèi)資源,并對(duì)這些資源進(jìn)行系統(tǒng)的搜集與整理,通過(guò)建立數(shù)據(jù)庫(kù)實(shí)現(xiàn)資源數(shù)字化,從而促進(jìn)文獻(xiàn)的利用。
國(guó)內(nèi)外圖書(shū)館、檔案館、博物館等是文獻(xiàn)資源的主要來(lái)源,并且各個(gè)系統(tǒng)一直致力于文獻(xiàn)資源的共建共享。中國(guó)高校系統(tǒng)擁有豐富、海量的外文地方文獻(xiàn)資源,在外文地方文獻(xiàn)資源的整合及共建共享方面較為突出。例如,中國(guó)高等教育文獻(xiàn)保障系統(tǒng)(China Academic Library &Information System,簡(jiǎn)稱(chēng)CALIS)的外文期刊網(wǎng)擁有203個(gè)圖書(shū)館的館藏紙本期刊信息和476個(gè)圖書(shū)館購(gòu)買(mǎi)的電子期刊信息,包含52個(gè)全文數(shù)據(jù)庫(kù)(如Elsevier、Springer、JSTOR等)及12個(gè)文摘數(shù)據(jù)庫(kù)(如SCI、SSCI、AHCI、EI等)[8]。中國(guó)高校人文社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)中心(China Academic Social Sciences and Humanities Library,簡(jiǎn)稱(chēng)CASHL)[9]收錄了70多萬(wàn)種紙本圖書(shū)和34萬(wàn)種電子圖書(shū),提供70所院校圖書(shū)館的人文社科外文圖書(shū)聯(lián)合目錄查詢(xún),其購(gòu)買(mǎi)的期刊及全文數(shù)據(jù)庫(kù)以早期外文出版物為特色,如JSTOR(Journal Storage,期刊存儲(chǔ),1665年至今)、PAO(1802—2000年)、ECCO(1700—1799年)、EEBO(1473—1700年)、EAI(1639—1819年)。另外,CASHL還引進(jìn)了價(jià)格昂貴但極具科研價(jià)值與收藏價(jià)值的大型特藏文獻(xiàn),其中含有許多第一手的原始檔案資料,填補(bǔ)了文獻(xiàn)收藏的空白,進(jìn)一步滿(mǎn)足了用戶(hù)的科研需求。
隨著文獻(xiàn)資源建設(shè)逐漸向網(wǎng)絡(luò)空間發(fā)展,文獻(xiàn)信息的獲取更加便利。英國(guó)國(guó)家檔案館網(wǎng)(UK Government Web Archive)提供了近8 000萬(wàn)份數(shù)字檔案,以供公眾訪(fǎng)問(wèn)和下載[10]。由京都大學(xué)人文科學(xué)研究所發(fā)行的《東洋學(xué)文獻(xiàn)類(lèi)目》是世界上最具權(quán)威的中國(guó)史研究索引之一[11]。該書(shū)自1934年起出版發(fā)行,收錄內(nèi)容以中國(guó)史研究為主,隨著日本“東洋史”及“東洋學(xué)”概念的逐漸擴(kuò)大,后繼增加了對(duì)亞洲其他地域與課題的研究,為1980年以后的文獻(xiàn)建立了網(wǎng)絡(luò)版檢索系統(tǒng)(1980年以前的資料需使用紙本檢索),其網(wǎng)絡(luò)版檢索系統(tǒng)對(duì)研究工作者來(lái)說(shuō)是一個(gè)檢索便利且內(nèi)容豐富的資料庫(kù)[12]。
OCLC (Online Computer Library Center,聯(lián)機(jī)計(jì)算機(jī)圖書(shū)館中心)WorldCat[13]是世界范圍的圖書(shū)和其他資料的聯(lián)合編目庫(kù),也是世界上最大的聯(lián)機(jī)書(shū)目數(shù)據(jù)庫(kù),覆蓋了公元前1 000年至今的資料,基本上反映了世界范圍內(nèi)的圖書(shū)館所擁有的圖書(shū)和其他資料。用戶(hù)通過(guò)WorldCat可以獲得文獻(xiàn)的館藏信息并在授權(quán)范圍內(nèi)獲取全文,也可利用OCLC提供的館際互借服務(wù)獲取全文。
筆者認(rèn)為,可以從索引、年鑒、國(guó)外出版的各種書(shū)目等檢索工具中獲取相關(guān)文獻(xiàn)線(xiàn)索。由于通過(guò)這些檢索工具無(wú)法掌握原文內(nèi)容,僅憑題名等少量信息等很難判斷文獻(xiàn)是否與地方文獻(xiàn)相關(guān),所以需要進(jìn)一步結(jié)合書(shū)評(píng)、學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài)等的信息大致判斷其內(nèi)容。此外,還可利用已有的研究成果(如各種綜述等提供的資料)來(lái)獲取文獻(xiàn)線(xiàn)索。
網(wǎng)絡(luò)開(kāi)放存取是各圖書(shū)館獲取外文地方文獻(xiàn)資源的有效方式。開(kāi)放存取(Open Access)是在國(guó)外發(fā)展起來(lái)的一種新的出版模式,具有免費(fèi)、即時(shí)性、永久性、無(wú)障礙、易于獲得等優(yōu)點(diǎn),大部分資料可以通過(guò)網(wǎng)絡(luò)獲得全文而不受法律、技術(shù)等的限制,如DOAJ、HighWire Press、Oaister等都提供了高質(zhì)量的外文文獻(xiàn)全文的免費(fèi)訪(fǎng)問(wèn)。
通過(guò)建立數(shù)據(jù)庫(kù)的形式對(duì)外文地方文獻(xiàn)資源進(jìn)行整合及深層次開(kāi)發(fā),是實(shí)現(xiàn)外文地方文獻(xiàn)信息標(biāo)準(zhǔn)化處理的必要步驟,是提高外文地方文獻(xiàn)利用率的有效途徑,為今后進(jìn)行聯(lián)機(jī)檢索和資源共享打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
筆者認(rèn)為,從便于檢索利用的角度出發(fā),應(yīng)對(duì)紙質(zhì)資源進(jìn)行全文數(shù)字化,同時(shí)把書(shū)目數(shù)據(jù)與全文數(shù)據(jù)整合到統(tǒng)一平臺(tái),編制語(yǔ)種、時(shí)代、專(zhuān)題等分類(lèi)索引。對(duì)于沒(méi)有全文的書(shū)目數(shù)據(jù),應(yīng)注明其文獻(xiàn)收藏地址,為文獻(xiàn)的征集與索取提供指引。此外,為便于研究利用,應(yīng)對(duì)外文地方文獻(xiàn)內(nèi)容進(jìn)行進(jìn)一步揭示,注明內(nèi)容提要。例如,《Chinese Gilds or Chambers of Commerce and Trades Unions》是一篇有關(guān)中國(guó)行會(huì)歷史問(wèn)題的外文文獻(xiàn),其中有不少關(guān)于溫州的案例,如果不通過(guò)內(nèi)容提要加以說(shuō)明,很難使人了解其是否屬于溫州外文地方文獻(xiàn)。筆者認(rèn)為,內(nèi)容提要最能直接反映文獻(xiàn)的地方屬性與特征,是進(jìn)一步利用外文地方文獻(xiàn)的基礎(chǔ)和前提。因此,外文地方文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(kù)應(yīng)注明內(nèi)容提要的要點(diǎn),包括:①注明文獻(xiàn)中與地方文獻(xiàn)相關(guān)的內(nèi)容;②對(duì)文獻(xiàn)中的重大事件、珍稀圖片等重要資料進(jìn)行標(biāo)注。
相對(duì)于中文地方文獻(xiàn)而言,外文地方文獻(xiàn)具有語(yǔ)種多且雜、資源分布零散等特點(diǎn),對(duì)采訪(fǎng)人員的素質(zhì)要求較高,在資源獲取方面存在諸多不確定因素,并且受到重視程度不夠、經(jīng)費(fèi)短缺、建設(shè)體系不規(guī)范等因素的制約。因此,筆者認(rèn)為應(yīng)從以下幾方面加強(qiáng)外文地方文獻(xiàn)工作。
外文地方文獻(xiàn)是一種有著巨大潛在價(jià)值的文獻(xiàn),它往往能夠?yàn)闅v史研究提供不同視角和新鮮材料,與現(xiàn)有的外文地方文獻(xiàn)資源有著較強(qiáng)的互補(bǔ)性,有著珍貴的史料價(jià)值和學(xué)術(shù)研究?jī)r(jià)值。對(duì)它的開(kāi)發(fā)、研究和利用,有助于保存地方文化遺產(chǎn),幫助人們從廣域的角度了解本地歷史發(fā)展進(jìn)程。因此,筆者認(rèn)為,應(yīng)重新審視外文地方文獻(xiàn)的獨(dú)特價(jià)值,重視和加強(qiáng)外文地方文獻(xiàn)的開(kāi)發(fā)、研究和利用,以滿(mǎn)足新形勢(shì)下的社會(huì)文獻(xiàn)需求和研究需求。
外文地方文獻(xiàn)工作既要調(diào)動(dòng)本單位內(nèi)一切可利用資源,也要適當(dāng)借助外部力量來(lái)推動(dòng)文獻(xiàn)資源建設(shè)。致力于地方文獻(xiàn)研究的專(zhuān)家、學(xué)者既是地方文獻(xiàn)服務(wù)的對(duì)象,反過(guò)來(lái)也能夠?yàn)榈胤轿墨I(xiàn)資源建設(shè)提供建設(shè)性意見(jiàn),他們的經(jīng)驗(yàn)、研究成果能為地方文獻(xiàn)工作啟發(fā)思路、提供線(xiàn)索,所以外文地方文獻(xiàn)工作應(yīng)充分利用這些智力資源。
外文地方文獻(xiàn)的采購(gòu)、數(shù)字化等都需要經(jīng)費(fèi)的支持,但是圖書(shū)館用于外文地方文獻(xiàn)建設(shè)的經(jīng)費(fèi)極其有限。因此,圖書(shū)館除對(duì)經(jīng)費(fèi)進(jìn)行合理配置外,還應(yīng)當(dāng)廣泛爭(zhēng)取和吸收各類(lèi)資金資助,以保證地方文獻(xiàn)資源建設(shè)的順利進(jìn)行。例如,積極申請(qǐng)國(guó)內(nèi)外各類(lèi)研究項(xiàng)目,因?yàn)槌袚?dān)各類(lèi)科研項(xiàng)目既可以促進(jìn)文獻(xiàn)資源體系的建設(shè),又可以解決經(jīng)費(fèi)來(lái)源問(wèn)題。
各圖書(shū)館應(yīng)為每項(xiàng)專(zhuān)題服務(wù)、課題服務(wù)建立完備的服務(wù)檔案,這具有至關(guān)重要的作用,具體包括以下幾點(diǎn):①有利于服務(wù)團(tuán)隊(duì)的良好協(xié)同合作,避免重復(fù)性勞動(dòng);②有利于服務(wù)質(zhì)量的控制,對(duì)尚存不足的地方加以改進(jìn);③可以進(jìn)行跟蹤服務(wù),實(shí)現(xiàn)服務(wù)的可延續(xù)性;④有利于服務(wù)成果共享。
外文地方文獻(xiàn)資源建設(shè)及信息服務(wù)工作對(duì)人員綜合素質(zhì)具有較高的要求,因?yàn)槿藛T素質(zhì)高低對(duì)外文地方文獻(xiàn)工作質(zhì)量有著決定性作用。工作人員除應(yīng)具備專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)知識(shí)外,還需要熟悉本地區(qū)相關(guān)的歷史知識(shí),具有一定的外語(yǔ)水平和信息服務(wù)能力,對(duì)文獻(xiàn)價(jià)值發(fā)現(xiàn)具有一定的敏銳度,對(duì)地方文獻(xiàn)建設(shè)和館藏建設(shè)具有一定的把握能力。高素質(zhì)的人才隊(duì)伍是開(kāi)展外文地方文獻(xiàn)工作的重要保證,能夠使外文地方文獻(xiàn)工作向更深層次遞進(jìn),以更好地服務(wù)于地方經(jīng)濟(jì)、文化研究各個(gè)領(lǐng)域。
[1]姜曼莉. 論東北地方文獻(xiàn)聯(lián)合書(shū)目數(shù)據(jù)庫(kù)共建工作[J]. 圖書(shū)館學(xué)刊, 1999(2):20-22.
[2]褚贛生.《中國(guó)館藏滿(mǎn)鐵資料聯(lián)合目錄》編撰始末[J]. 中國(guó)索引,2007(3):41-42.
[3]長(zhǎng)春圖書(shū)館自建特色資源[EB/OL]. [2011-11-19].http://www.lib.cc.jl.cn/zyjs-zjtszy.htm.
[4]吉林大學(xué)圖書(shū)館特色資源[EB/OL].[2011-11-19].http://lib.jlu.edu.cn/zt.html.
[5]王廣義, 王 志. 亞細(xì)亞文庫(kù)文獻(xiàn)評(píng)介[J]. 圖書(shū)館建設(shè), 2010(11):32-34.
[6]吳利薇. 論外文地方文獻(xiàn)的開(kāi)發(fā)與利用[J]. 貴圖學(xué)刊, 2010(3):47-49.
[7]方邵毅. 英國(guó)傳教士與漢學(xué)家蘇慧廉在溫州[EB/OL]. [2011-11-21].http://www.wzrb.com.cn/article146490_256show.html.
[8]CALIS外文期刊網(wǎng)[EB/OL].[2011-11-21].http://ccc.calis.edu.cn.
[9]中國(guó)高校人文社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)中心CASHL[EB/OL].[2011-11-21].http://www.cashl.edu.cn/portal/index.jsp.
[10]UK Government Web Archive[EB/OL].[2011-11-21].http://www.nationalarchives.gov.uk/.
[11]趙立新.《東洋學(xué)文獻(xiàn)類(lèi)目》網(wǎng)絡(luò)版介紹[EB/OL].(2003-10-11)[2011-11-20]. http://www.douban.com/group/topic/2984422.
[12]東洋學(xué)文獻(xiàn)類(lèi)目索[EB/OL].[2011-11-20].http://ruimoku.zinbun.kyoto-u.ac.jp/ruimoku/index.html.ja.utf-8.
[13]WorldCat[EB/OL].[2011-11-21].http://www.worldcat.org/.