999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

文化間的對話與融合——從美華流散文學作品主題的變遷看文化間的復調性

2012-02-14 12:24:00
天津外國語大學學報 2012年3期
關鍵詞:文化

馮 紅

(天津外國語大學 基礎課部,天津 300204)

一、引言

流散現象體現了本土與異國之間的一種文化上的張力,不同的文化之間既彼此對抗又彼此滲透。流散現象是全球化發展進程的一個必然結果,而隨之而來的流散文學(diaspora literature)也必然成為全球化時代的一種獨特的文學現象并越來越受到比較文學研究領域的關注。因為流散文學產生于兩種或兩種以上異質文化的交流與碰撞,所以它屬于比較文學研究的范疇。國內對流散文學的研究主要是從比較文學的視角、女性主義的視角、后殖民主義的視角對作品人物的文化身份與文化認同的探究、本土文化與移居國文化的沖突與碰撞、邊緣文化走向主流文化的努力、抗爭與困境等等。本文試圖以20世紀美華流散文學的主題變遷為切入點,嘗試在哲學的層面上分析這一文學現象所折射出的文化內涵。分別選取了黃玉雪、湯亭亭和任碧蓮三位美華流散作家及其代表作進行分析,指出美華流散文學作品主題的變遷恰恰體現了尊重差異、和而不同、具有多元視角的文化間的復調性。

diaspora 原來是希臘詞,意思是流離失所或流散(王寧,2006 :170-176)。流散文學曾被稱作“流浪漢小說”(picaresque novel),主要指作品中人物的身體和心靈處于漂泊不定的生存狀態,如塞萬提斯(Miguel de Cervantes)的《堂吉訶德》(Don Quixote)、笛福(Daniel Defoe)的《魯濱遜漂流記》(Robinson Crusoe)等。也曾經出現過“流亡作家”(writers on exile)這樣的稱謂,主要指進行寫作的人由于激進的思想和與眾不同的寫作風格與本國的政治環境不相融合,因此自愿選擇移居他國,以獲得更廣闊的視野和更自由的創作空間,如愛爾蘭意識流(stream of consciousness)小說家喬伊斯(Joyce)、英國詩人艾略特(Eliot)等。顯然,上述的稱謂是帶有貶義性的,隨著全球化的進程發展,流散研究日益受到關注,成為文化研究的熱點問題。因此,國內學者王寧提出,將其譯作“流散文學”比較貼切,這樣不僅淡化了它的政治性,也使其成為一個中性的稱謂,指離開母體文化而在另一文化環境中生存,由此而引起個體精神世界的文化沖突與文化抉擇,文化身份認同與追尋等一系列問題的文化現象。

二、作品主題變遷體現文化間的復調性

美華流散文學是流散文學大范疇中一個較大的分支。英語是這些作家的母語,也是他們的寫作語言。作家對于中國傳統文化的了解基本上源于祖輩的口頭描述。中國傳統文化僅僅是以某種遙遠的傳說出現在他們的腦海中。他們根本不知道如何區分中國傳統與西方傳統,怎樣做才能合乎中國的傳統。而身處兩種不同文化和語言背景下的美華流散文學長期被排斥在美國主流社會之外的邊緣地帶生存。“應該正視的事實是,美華流散文學作為美國少數民族文學,如美國猶太文學、美國非洲裔文學一樣是整個美國文學的有機構成之一,為美國多元文化作出了應有的貢獻。”(錢滿素,1987:205-207)隨著文化全球化的發展,美華流散文學作品所展現的主題也漸漸趨于多樣化。那種魂牽夢繞的對本體文化之根的探尋已發生了變遷,作品的主題超越了傳統流散文學中常常表現出的狹隘的民族主義(nationalism)、種族主義(racism)和地域主義(regionalism),而附帶上鮮明的現代性和世界性。作品更具開放性、包容性和多元性,充分表達了在跨文化交際中,異質文化努力消除隔閡與沖突,走向平等對話、互動交流、求同存異的美好愿景。

1 迎合與失語

20世紀60年代以前,美華流散文學作品的主題一方面是對美國主流文化的頌揚與迎合,另一方面是中國傳統文化的失語處境。這一時期作品的主題反映的是早期華人在美國艱難的生存奮斗經歷,他們被主流世界歧視和排斥的心路歷程以及在兩種文化之間的徘徊、糾結與抉擇。故事素材單一,基本上是第一代華人或者他們的后裔通過中國式的個人奮斗而實現了美國式夢想的故事,并以此來歌頌美國的主流價值觀。作品的主人公多為社會底層人士,受教育程度很低。他們游離于東方文化與西方文化所構筑的兩個世界之間,身上既有濃重的中國傳統文化,又渴望被西方主流文化所接納。他們在兩種文化擠壓下的縫隙間掙扎,最終經過痛苦地抉擇拋棄了中國傳統文化而主動去迎合美國文化,體現了特有的東方式的壓抑。這一時期的作家都采用了雷同的方式來展現作品中人物的命運。他們希望借助東方式的勤勉和隱忍來實現自己的美國夢(American Dream),近而被美國主流社會所認同和接受。作品中所反映的中國文化和中國的傳統價值觀念與美國的所謂民主的、自由的和張顯個人主義(individualism)的價值觀念格格不入。作品中的華人形象幾乎都是負面的。作品體現了濃厚的和自覺的對西方人眼中華裔的刻板形象的迎合,中國傳統文化完全處于啞然無聲的狀態。

最能代表這一時期美華流散作品主題的作家應該首選黃玉雪(Jade Snow Wong)代表作為《華女阿五》(The Fifth Chinese Daughter,1945)。《華女阿五》是一部自傳體小說,以第三人稱的視角進行敘事。“自傳文學的魅力尤其與觀念常識和宏大文化政治內容關系不大,它更關心豐富多樣的日常生活,更關心個人。恐怕正因為作者相信個人經驗和情感的共通審美價值,才使她選擇了自傳體來發掘自身經歷的意義,避免了宏大敘事的空泛。”(包麗麗,2006:53)《華女阿五》正是這樣一部處處凝結著作者個人經驗與情感的小說。作品主要描寫了黃家的第五個女兒玉雪是如何通過自己的勤奮、隱忍最終作為“模范少數民族代表”在美國實現了一個有色人種的美國夢的故事,其中有許多情節就是作者黃玉雪本人的移民經歷。同時期作家林語堂的小說《唐人街》描寫的馮老二一家也是通過辛苦勞作實現了美國夢。黎錦揚的小說《花鼓歌》中與美國主流文化格格不入的、刻板的父親王奇洋的形象,以及劉裔昌的《父親及其光榮年代》中父子兩代人的文化沖突描寫等可以說都體現了主人公和作者那種不言而喻的對美國主流文化的羨慕與仰望之情。而這個時期作品中的唐人街及中國文化元素不過是突出美國主流文化的一種陪襯與烘托而已。《華女阿五》故事情節中自始至終充滿著對美國主流文化的贊美之情。如當玉雪從學校聽到了關于美國的個人自由平等的觀念后,對父母說:“我將在一個完全不同于你們所知道的中國的社會里長大成人。”(黃玉雪,2004:227)顯然作品通過主人公自覺地選擇贊揚了美國人所認可的價值觀。小說的結尾處,玉雪的父親那段耐人尋味的話:“你沒有意識到中國文化將婦女推入可能的卑微的境地。在美國這里,基督信條允許婦女有其自由和個性,但愿我的女兒擁有這種機會。我希望有朝一日我可以宣布,通過自己努力,我已經洗刷了我們家女性原先所遭受的種種恥辱。”(同上)小說借用玉雪父親的話歌頌了美國是一個不同于中國的民主、自由、平等的社會,它賦予不同種族的人平等學習和工作的機會,因此,無論膚色和種族,人人都能通過自己的努力走向成功。同時,小說中蓄意刻畫了一系列的正面的、善良的、樂于助人的美國人的形象:專科學校的社會學老師、阿琳、辛普森夫人、米爾斯學院的主任等都成為玉雪人生經歷中重要階段的引路人、鼓舞者和精神導師。而另一方面,小說中出現的大量中國傳統文化、習俗卻似乎是在被有意地進行了丑化。如“郭叔叔是最怪里怪氣的人之一,骨架龐大、動作笨拙、胡子失修、衣服破舊不堪,掛在身上的衣服仿佛是別人的”(同上:44)。這樣的華人形象正好是白人眼中典型的中國人的樣子:古怪、愚蠢、無知、骯臟、卑微和懦弱。還有玉雪父母的重男輕女、皮鞭體罰和專制封建等情節更多地展現的是中國傳統文化中的糟粕之處。該作品被視為這一時期最重要的代表作品之一,黃玉雪本人也被譽為“華裔美國文學之母”,她的作品對后期的美華流散作家的創作產生了很大的影響。同時,黃玉雪和她的代表作《華女阿五》也引發了一些置疑之聲。批評之聲同時指向作品中的人物和作者黃玉雪本人。以趙建秀為首的華裔作家指出,在作品《華女阿五》的審稿及被批準發表的過程中,作者同意出版社將書中的一些“個人的”即不太“禮貌的”內容刪去,占到原稿的三分之二,剩余部分則由白人老師協助串連(Elaine,1982:70-72)。這足以表明這一時期的美華流散作家及其作品中刻畫的人物為何處于失語的境地。同時期的重要作家及作品的影響力均未能超越《華女阿五》。作品基本上還在延續著早期華人在異國他鄉為生存而奮斗的悲歌。作品中處于邊緣地位的主人公都在某種程度上通過個人的奮斗理想化地為主流社會所接納。

2 沖突與反抗

上世紀70-80年代,伴隨著美國國內女權主義運動以及黑人民權運動的高漲,社會現實喚醒了少數族裔(minority race)對自己進行重新的審視,兩種文化的沖突以及邊緣文化對主流文化的反抗在這一時期的美華流散文學作品中得以凸顯。這一時期作品突破了以往狹隘的移民的個人奮斗史的主題,主人公開始自覺地審視族裔的身份歸屬問題,他們不滿足于被邊緣化的地位,希望被主流社會所接納,但這種接納不是通過對自身族裔文化的犧牲為代價,而是以抗爭的方式,既反抗來自主流文化的種族歧視,又反抗族裔文化的禁錮。作品的主人公多為美國土生土長的第二代移民,典型的ABC(American-born Chinese)。中國以及中國傳統文化對于他們來說是遙遠而陌生的他者(other),是父輩們口中的老故事,而美國文化才是他們賴以生存的土壤,可是由于他們的族裔文化身份使他們意識到自己與美國白人還是不一樣,所以他們不能真正地融入主流社會。身份歸屬上的糾結與困惑時刻在隱隱作痛。兩種文化的沖突與撞擊貫穿于主人公的成長經歷中,也縈繞在這一時期的作品之中。

馬克辛·洪·金斯頓(Maxine Hong Kingston)的 代 表 作 《女 勇士》(The Woman Warrior:Memory of a Girlhood Among Ghosts,1976)最能反映這一時期作品中東西方文化之間的沖突與對抗的主題。《女勇士》由五個章節構成,分別為“無名女子”(講述我的姑姑)、“白虎山學道”(花木蘭的故事)、“鄉村醫生”(母親勇蘭的故事)、“西宮門外”(小姨月蘭的故事)和“羌笛野曲”(我的故事)。每章構成一個獨立的故事并刻畫一位主要人物。作品透過一華裔女孩的視角,描述了一個出生在美國,接受美國教育,腦子里充斥著媽媽故事里頗具傳奇性、陌生性、詭異性和神秘性的中國傳統文化的女孩對自身族裔身份定位的質疑、困惑、糾結和成長經歷。每個獨立的故事中都穿插著“我”的個人感受、豐富的想象和深層的反思。“我”對故事中的中國傳統文化感到陌生而又不能理解,同時也感受到了由于自己的亞裔面孔和背景受到的不公正待遇。“我”時刻準備著反抗各種各樣的不公正現象,無論是來自本國文化的還是移居國文化的,無論是來自家庭的、社會的或是種族的。比如,“我所認識的移民嗓門都很響,即使離開他們過去隔著田野打招呼的村子好多年,也還是沒有變成美國腔。我一直沒有能夠制止住我母親在公共圖書館和電話里大嚷大叫的習慣。走路正(膝蓋要正,而不是中國婦女那種內八字步),說話輕,我一直想把自己轉變成美國女性”(湯亭亭,1998:9)。實際上,“我”希望變成一個地地道道的美國白人女性,很厭惡華人在公共場所不禮貌的舉止和小節。花木蘭習武復仇的情節是“我”想象創造出來的,也是作者將中國傳統文化中木蘭從軍的經典故事借用到了西方語境下的一種創新,這種創新本身一方面是希望打破西方世界里對華人固有的刻板的形象界定,另一方面也體現了希望重建自己族裔身份的決心,希望成為像故事里的花木蘭那樣既具有勤勞、勇敢、善良、孝順、有恩必報和有仇必報等中國傳統品質的女性,又兼具自由、開放、獨立人格的美國女性。正如霍米·巴巴(2006:321)在論述族裔文化身份和他者文化身份時的觀點:“自我文化和他者文化存在著文化差異,二者之間形成一種互動關系,作為介于兩種文化之間的文化主體處于兩種文化相互作用、相互影響的中間地帶。在這個中間地帶,文化主體能發出自己真實的聲音,以擺脫自我文化的困境,抵制他者文化的壓制。自我與他者的共同作用與影響最終形成了混合文化身份。”《女勇士》標志了美華流散文學發展高峰時代的到來,也表明了美華流散文學開始受到來自美國主流文學的關注與認同。長久以來中國形象在美國主流文化中是被異化為女性和弱者的。西方人眼中的東方永遠只能是一個他者,而他者的地位就理所當然地退居邊緣。“湯亭亭的作品中已經看不到前期美國華裔文學作品中對美國文化幾乎是一邊倒的認同了,也看不到對美國文化戰勝中國文化后的欣慰感了,讀者能感受到的是中國文化與美國文化之間的碰撞與沖突和作者想要極力為中國文化‘重塑形象’的努力。”(胡亞敏,2002:69-73)這一時期的其他重要作品還有趙健秀、陳耀光和徐忠雄以及美國日裔詩人稻田四人合編的 《唉咿!美國亞裔作家文集》(Aiiieeeee! An Anthology of Asian American Writers,1974)、趙健秀的戲劇《雞籠中國佬》(The Chickencoop Chinaman,1972)等。這一時期作家筆下的主人公自發地關注族裔的文化歸屬問題,并希望抗爭獲得主流社會的認可。“在美國華裔作家的對抗敘事中,中國文化為他們提供了重要的資源,在其文本構建中占有相當的分量。”(張卓,2008:55)作品開始越來越多地使用中國傳統元素,許多中國傳統神話和傳說經過改造被賦予新的形象和生命力,如《女勇士》對木蘭從軍和岳母刺字傳說的改寫,趙健秀對關公形象的改寫等。作品中的傳說已經不是中國人所熟知的內容了,純粹是作者的一種西方式的“拿來主義”。很多學者不滿于作品對中國傳統文化的改編、歪曲和誤讀,紛紛撰文予以批駁。但是筆者認為,這種誤讀既是有意為之,又是無奈之舉。它是作家在強勢文化下爭取平等,打破西方世界對華人東方化刻板形象自我意識的投射,也是美華流散作家在主流意識形態壓制下,獲得話語權的權宜之計,體現了這一時期作品爭取平等族裔身份的嘗試與努力。

3 對話與融合

20世紀末美華流散作家的創作進入了繁榮階段。不少作品先后獲得各種獎項并被美國主流社會所認可,如哈金的《等待》獲得了第50 屆美國國家圖書獎。哈金因此成為了該獎項設立50 多年來第一位獲得小說類最佳作品的華裔作家。他的《等待》描寫的是孔林、吳曼娜與淑玉三個人之間長達18年的凄美愛情悲劇故事。作品探究的是人性問題,而人性是可以超越種族藩籬的。譚恩美的《喜福會》自出版以來很長時間內一直是《紐約時報》中評論最多、最暢銷的小說之一,發行量達到四千萬冊,被編入主流教材,成為美國青年的經典讀物。這一時期的作品主題不再局限于文化身份的認同,而開始關注現代人所共同面臨的問題——人類的孤獨問題、人的異化問題、人性的善與惡問題以及多元文化中的文化差異問題等。作品中的那種狹隘的民族性已經漸漸淡化。“小說超越了把人按照種族、文化和國別進行分類的非此即彼的固定模式,把界定個人身份的權利從種族文化和政治等公眾領域轉移到個人的身上,在多元文化的社會中把人放在了中心位置。”(郭英劍,2002:24-25)作品更多地描繪一個許多異質文化可以進行交流與交融的復調世界,沒有主流與邊緣、強勢與弱勢以及西方與東方等的二元對立,有的是代表不同意識的、獨立的、具有充分價值的個體的聲音和彼此之間的平等對話之聲。

任碧蓮(Gish Jen)的代表作《典型的美國人》(Typical American,1991)最具代表性。它凸顯了美華流散文學的一種新趨勢,即站在多元文化的視角探討不同文化的對話與融合的可能性。《典型的美國人》描寫了中國移民張意峰(拉爾夫·張)和妻子海倫及姐姐特莉薩一家人在美國起起伏伏的人生經歷。拉爾夫·張從一個一心想要光宗耀祖的典型的中國人,在美國獲得博士學位后成為大學終身教授,變成擁有美國國籍、有身份、有汽車、有洋房的典型美國人。而當拉爾夫的美國夢最終由于受騙而破滅時,他開始重新思考典型的美國人到底意味著什么?小說的結尾具有強烈的嘲諷意味。《典型的美國人》并非在向讀者宣揚如何實現美國夢并被美國主流社會接納的所謂的成功故事,而是辛辣地對美國夢這一美國社會特有的理念提出了置疑。從這個角度來看,“《典型的美國人》是一個真正的關于美國人的故事。生活在美國的少數族裔包括華裔美國人根本不必為其‘美國人’的身份而焦慮,他們就是不折不扣的‘美國人’,因為這是一個無可懷疑的事實,而且美國人的身份也并不與自己的中國文化背景有任何相沖突的地方,因為‘我’并沒有認同所謂的美國文化”(王守仁,2004:399)。小說以一種嘲諷的口吻解構(deconstruct)了典型的美國人的含義并為其建構(construct)了新的意義——一種更具包容性、雜糅性的意義。其實,美國人就是美國人,就是以各自的方式在美國生活并工作著的普通美國人,他們只是有著膚色和文化上的差異,但他們都是美國人,并沒有所謂的典型或非典型美國人之說。正如任碧蓮在小說一開始就點明“這是一個美國故事”,她比以往的美華流散作家具有更為廣闊的視野,作品有意淡化華裔的文化符號,展現給讀者一個濃縮的美國社會。華裔移民拉爾夫·張一家發生的故事具有普遍和典型意義,是人類所面臨的共性問題。除此之外,作品整體的寫作風格和語言風格也獨具特色。作品以美國式的輕松、幽默的筆調描寫一個具有悲劇色彩的故事,中國式的格言成為了詼諧的調味劑。這一時期作品的主題旨在表明美國不再是一個“大染缸”(a melting pot),而是“一碗色拉”(a bowl of salad)。美國文化不再武斷地把其他文化統統消融、同化在自己傳統的大染缸里,它能夠容納各式各樣的文化并允許它們仍然保有自己的特色,就如同一碗水果色拉,盡管加入了沙司,仍能品嘗出蘋果和梨子的滋味。總而言之,這一時期的作品已經超越了長期以來纏繞著傳統美華流散作家們作品中的一個共同主題——族裔文化的認同。

從美華流散文學作品的主題變遷可以透視出文化間的復調性。“復調”原本是一個音樂術語,意指多個具有獨立意義的旋律聲部按一定規律有機結合而成的多聲部音樂形態。19世紀初,蘇聯文藝理論家巴赫金(M.M.Bakhtin)將這一術語引入到陀思妥耶夫斯基(Fyodor Dostoyevsky)的小說研究中,使其帶有隱喻的性質——不同的聲音可以和諧地統一于一部作品的總體基調之中。筆者認為,復調更是一個哲學概念,可以為上述美華流散文學主題的變遷提供理論基礎。在全球化大語境下,跨文化交際中異質文化彰顯尊重差異平等交往的文化交際原則。作品主題的變遷體現了東西方兩種文化經歷了強勢同化弱勢,弱勢迎合強勢,沖突和對抗,平等對話,最后走向融合之路。不同的文化不再是“我”與他者的關系,而是互為參照物的關系,因而才能相互理解、尊重,和諧相處。文化間的復調性同中國傳統文化所倡導的和而不同(agreeing to disagree)有著異曲同工之處。孔子(2002:109)曰:“君子和而不同,小人同而不和。”和而不同體現了一種辯證法的思維方式。既要尊重事物之間的差異性,又要看到不同事物之間具有的同一性。因為有差異才會有不同,才會精彩,但是更為精彩的是在大的和諧下仍保持著各自的不同、差異和特色,并能和平共處。

美華流散文學本身就是多元文化的產物。巴赫金(1988:11)說:“一個聲音什么也結束不了,什么也解決不了,兩個聲音才是生活的基礎,生存的基礎。”無論是作品中的華裔主人公還是身處兩種文化中間地帶的美華流散作家,只有具備了更加廣闊的、開放的和包容的視野,才能真正地超越狹隘的族裔身份走向世界。正如任碧蓮自己所說:“在我看來,在美國,各個民族之間相互融合,沒有哪個種族的文化是純粹的,也沒有在文化身份上是純粹的華裔,認為一個人可能有單一的一種文化身份的想法是幼稚的。”(單德興,2006:43)

三、結語

20世紀末以來的美華流散作家更趨向于成為自愿的流散作家,“他們拒絕任何本質主義的文化認同觀,把精神上的漂泊當作知識分子理想的家園,出入于多種文化而不屬于其中的一種”(生安鋒,2005:165)。他們穿行于不同的文化之間,從而獲得雙重視域(horizon)和混合的文化身份。他們能夠超越兩種文化中本土人士所固化的思維模式,看到本土人士所看不到的東西,因而也具備了同時引發母體文化和移居國文化讀者興趣與共鳴的潛力。薩義德(Said,1996:48)認為:“流放者是更廣闊領域里的穿越者。”今后的美華流散文學作品會更加立足于全球化的大背景,關注文化間的交互作用,更多地反思全人類的普世性問題,倡導以平等對話的方式消除文化間的隔閡與壁壘,將在文學作品內外同時奏響一曲和而不同的文化之復調。

[1]Elaine,K.Asian American Literature:An Introduction to Their Writings and Their Social Contexts[M].Philadelphia:Philadelphia Temple University Press,1982.70-72.

[2]Said,E.W.Representions of the Intellectual[M].New York:Vintage,1996.48.

[3]巴赫金.陀思妥耶夫斯基詩學問題:復調小說理論[M].白春仁,顧亞鈴譯.北京:生活·讀書·新知三聯書店,1988.11.

[4]包麗麗.試論少數族裔女性文學的審美共通性——以自傳體小說《籠中鳥為何歌唱》 為 例[J].天津外國語學院報,2006,(4):53.

[5]郭英劍.美國華裔文學的新星——吉什·任[J].外國文學,2002,(4):24-25.

[6]黃玉雪.華女阿五[M].張龍海譯.南京:譯林出版社,2004.44,227.

[7]胡亞敏.談《女勇士》中兩種文化的沖突與交融[J].外國文學評論,2002,(1):69-73.

[8]霍米·巴巴.他者問題:陳規和殖民話語[A].閻嘉.文學理論精粹讀本[C].北京:中國人民大學出版社,2006.321.

[9]孔子.論語·子路[M].北京:中國戲劇出版社,2002.109.

[10]錢滿素.美國當代小說家論[M].北京:中國社會科學出版社,1987.205-207.

[11]單德興“.開疆”與“辟上”——華裔美國文學與文化[M].天津:南開大學出版社,2006.43.

[12]生安鋒.后殖民主義“流散詩學”與知識分子[J].思想文綜,2005,(9):165.

[13]湯亭亭.女勇士[M].李劍波,陸承毅譯.桂林:漓江出版社,1998.9.

[14]王寧.流散文學與文化身份認同[J].社會科學,2006,(11):170-176.

[15]王守仁.新編美國文學史(第四卷)[M].上海:上海外語教育出版社,2004.399.

[16]張卓.多元文化語境中的新興文學——重新定位美國華裔文學[J].天津外國語學院學報,2008,(4):55.

猜你喜歡
文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
窺探文化
英語文摘(2019年1期)2019-03-21 07:44:16
誰遠誰近?
繁榮現代文化
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:16:12
構建文化自信
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:15:50
文化·観光
文化·観光
主站蜘蛛池模板: 国产sm重味一区二区三区| Jizz国产色系免费| 一级毛片在线免费看| 欧美国产综合视频| 久久久噜噜噜| 91成人免费观看在线观看| 永久免费无码日韩视频| 国产美女在线观看| 亚洲黄色激情网站| 色亚洲激情综合精品无码视频| 国产原创第一页在线观看| 日本免费高清一区| 一级毛片基地| 99久久99视频| 国产一区二区福利| 亚洲国产精品久久久久秋霞影院| 成年人午夜免费视频| 久久久波多野结衣av一区二区| 67194亚洲无码| 亚洲中字无码AV电影在线观看| 国产精品毛片一区视频播| 91丝袜美腿高跟国产极品老师| 国产成人永久免费视频| 九九久久精品免费观看| 久久精品亚洲热综合一区二区| 扒开粉嫩的小缝隙喷白浆视频| 美女被操91视频| 日韩美一区二区| 国产不卡国语在线| 亚洲天堂免费在线视频| v天堂中文在线| 免费一级毛片不卡在线播放| 美女免费黄网站| 国产亚洲视频中文字幕视频| 亚洲天堂网在线播放| 国产欧美自拍视频| 无码网站免费观看| 国产青青操| 国产乱人伦AV在线A| 国产精品尤物铁牛tv| 伊人成人在线| 在线欧美a| 无遮挡国产高潮视频免费观看| 国产大片喷水在线在线视频| 国产欧美中文字幕| 欧美无遮挡国产欧美另类| 国产主播一区二区三区| 嫩草影院在线观看精品视频| 91色在线观看| 欧美亚洲国产日韩电影在线| 国产h视频在线观看视频| 欧美日韩v| 中文字幕亚洲乱码熟女1区2区| 日韩免费毛片视频| 精品国产中文一级毛片在线看 | 中国黄色一级视频| 色综合久久无码网| h视频在线播放| 97影院午夜在线观看视频| 亚洲国产一成久久精品国产成人综合| 欧美综合中文字幕久久| 在线视频亚洲色图| 亚洲AV无码乱码在线观看代蜜桃| 看看一级毛片| 人人看人人鲁狠狠高清| 国产精品毛片一区| 无码专区第一页| 26uuu国产精品视频| 亚洲天堂精品视频| 国内精品自在欧美一区| 特黄日韩免费一区二区三区| 精品亚洲国产成人AV| 国产精品 欧美激情 在线播放| 1024你懂的国产精品| 日韩在线第三页| 国产精品女主播| 日韩午夜片| 免费国产无遮挡又黄又爽| 欧洲亚洲欧美国产日本高清| 亚洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 亚洲香蕉在线| 一区二区三区在线不卡免费|