999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

外來詞規(guī)范問題研究綜述

2011-12-31 00:00:00馬雪
學(xué)理論·下 2011年10期

摘要:外來詞是現(xiàn)代漢語中的一個重要組成部分,因而外來詞的規(guī)范在漢語規(guī)范化中占據(jù)著十分重要的地位。學(xué)術(shù)界對外來詞的規(guī)范歷時已久,并且已經(jīng)取得了不少成績。本文綜述了外來詞規(guī)范中涉及的外來詞名稱、定義、譯借方式、規(guī)范原則和研究方法等方面,以圖對外來詞的學(xué)習(xí)與研究有所幫助。

關(guān)鍵詞:外來詞;規(guī)范;定義;譯借方式;規(guī)范原則;研究方法

中圖分類號:H042文獻標(biāo)志碼:A 文章編號:1002-2589(2011)30-0204-02

漢語吸收外來詞的歷史已久,史書中最早記載有關(guān)我國外來詞大規(guī)模的引入是在漢代佛教傳入中國時期。兩千年來不斷地文化交流使得漢語中的外來詞日益繁榮發(fā)展。王力先生曾有粗略估計:“拿現(xiàn)在書報上的文章用語和鴉片戰(zhàn)爭以前的文章用語相比較,外來的詞語恐怕占一半以上;和‘五四’時代的文章用語比較,恐怕也占四分之一以上。”由此可見,外來詞已經(jīng)成為漢語中不容忽視的一個組成部分,因而外來詞的規(guī)范在漢語規(guī)范化中占據(jù)著十分重要的地位。

20世紀(jì)特別是建國后語言工作者們對外來詞的研究與規(guī)范逐步深入。研究與規(guī)范密不可分的同時又互相推動,因而我們說這一個世紀(jì)以來外來詞領(lǐng)域所譜寫的不僅僅是一部研究史,更是一部規(guī)范史。以下本文將重點對建國后幾十年來外來詞的研究與規(guī)范中涉及的外來詞的名稱、定義、譯借方式,對外來詞進行規(guī)范的原則、方法等諸多方面進行綜述。

一、外來詞名稱的演變

“外來詞”的名稱以往有很多爭議,學(xué)者們曾經(jīng)提出過:外來語(陳望道《六書法與六書》)、借詞借字(羅常培《語言與文化》)、外來詞(高明凱、劉正琰《現(xiàn)代漢語外來詞研究》)、外來影響詞(黃河清《漢語外來影響詞》)、廣義外來詞(孫力平《詞庫建設(shè)二論》)等名稱。

在漢語詞匯研究史中,使用“外來詞”者占絕大多數(shù),如張應(yīng)德、符淮青、劉叔新等,目前以“外來詞”指稱者已成為主流。不管是使用哪一種稱謂往往都是不離其宗,但是術(shù)語的統(tǒng)一是研究的第一步,因而,對“外來詞”名稱的規(guī)范還是非常有必要的。

二、外來詞定義的討論

關(guān)于外來詞的定義過去有過很多的討論,對外來詞的范圍和確定的標(biāo)準(zhǔn)問題一直存在著很多分歧。

狹義的定義如高明凱,劉正琰在《現(xiàn)代漢語外來詞研究》(1958)中:把外語中具有非本語言所有的意義的詞連音帶義搬到本語言里來,這種詞才是外來詞。這一觀點認(rèn)為音譯詞才是外來詞,意譯詞的構(gòu)詞材料和方法都是漢語的,應(yīng)視為漢語固有詞。

廣義的定義,周祖謨、張志公、葛本儀等認(rèn)為凡從其他語言吸收來的詞都是外來詞。葛本儀在《漢語詞匯研究》中指出“所謂外來詞是指源于外語影響而產(chǎn)生的詞,決不就是外語中原來的詞。因為任何一種語言在接受外語影響時,都要在原來外語詞的基礎(chǔ)上再經(jīng)過一番重新改造和創(chuàng)制的過程”,基于這種認(rèn)識,她將意譯詞也視作外來詞。

其實廣義外來詞和狹義外來詞我們不認(rèn)為是一對絕對相左的概念,而只是從不同層面、角度來考慮問題時的各取所需。狹義外來詞是單純從語言符號本身的結(jié)構(gòu)角度出發(fā)來考慮問題的,而廣義外來詞更看重的是語言與語言的相互影響,兩者各有所長。

三、譯借方式的規(guī)范

胡瑞昌曾經(jīng)在《現(xiàn)代漢語規(guī)范化問題》中提到:外來詞的規(guī)范問題,首先要解決吸收外來詞的方法問題,這是消除吸收外來詞分歧、混亂現(xiàn)象的根本方法。如果能取得大家一致同意的辦法,就能使大家有統(tǒng)一的方法進行翻譯工作,吸收外來詞就能取得比較一致的規(guī)范。由此我們可以看出譯借方式的規(guī)范問題對外來詞的規(guī)范有著舉足輕重的作用。關(guān)于譯借方式的研究各學(xué)者曾提出不同的觀點。

羅常培在《語言與文化》中指出“近代中國借字的四種方式”有聲音的替代(其中包括純譯音的、音兼義的、音加義的、譯音誤作譯意的),有新諧聲字,有借譯詞和描寫詞。鄭奠在1955年的“現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會議”上首先提出羅常培認(rèn)為的“描寫”類不應(yīng)算為外來詞,并主張增加“借用”一類,將日語來源地漢字詞列入外來詞。此外張永言(《詞匯學(xué)簡論》)、周祖謨等都持相同意見。而以高明凱、劉正琰為代表的一派則認(rèn)為意譯詞不算外來詞,因而借譯的方式只有音譯、音譯加意譯、半音譯半意譯。

四、外來詞規(guī)范原則的研究情況

高明凱,劉正琰(1958)提出“三一原則”即“一詞一音一字”原則;以及“二并原則”即“異形并存”(同一詞語因語義分化而成為兩個不同詞形的外來詞可以并存)和“異格并用”(外來詞和固有詞同義,但表現(xiàn)不同風(fēng)格者可并存)。史有為《漢語外來詞》中提出“柔性規(guī)范原則”即承認(rèn)規(guī)范問題的模糊性和不確定性,承認(rèn)影響規(guī)范的多個因素,并在此認(rèn)識上建立多因素參與的規(guī)范模式,按照不同類型采取不同的方案和力度去指導(dǎo)現(xiàn)實的規(guī)范工作。蘇金智在2001年的全國漢語詞匯規(guī)范問題學(xué)術(shù)會議上提出了:政策性、層次性、和諧性三原則。而鄒玉華在《漢語外來詞規(guī)范(草案)》(2009)中又提出了“領(lǐng)域原則”“語體原則”和“綜合評價原則”,根據(jù)不同領(lǐng)域和不同語體對外來詞規(guī)范的不同要求,堅持學(xué)理性與俗稱性兼顧,形簡、義明、音準(zhǔn)綜合評價。對外來詞的規(guī)范原則眾說紛紜,不過隨著研究的深入,我們十分欣喜地看到學(xué)者們提出的原則在不斷地深入與細(xì)化。當(dāng)然無論規(guī)范原則如何的細(xì)化,我們對外來詞的規(guī)范都應(yīng)該堅持符合語言特點和民族習(xí)慣、意譯為主音譯為輔、經(jīng)濟節(jié)省等基本中心,這樣才能使外來詞更好地為我們服務(wù)。

五、研究方法的完善

外來詞的研究在不同時期有不同的方法,主要有統(tǒng)計分析和對比分析,歷時研究和共時研究,分析與歸納,描寫、解釋、預(yù)測等方法。

薛克謬(2004)指出的具體如完善國家譯音規(guī)范、編寫外來詞規(guī)范字典、開展傳媒之間的橫向協(xié)調(diào)、加強商品譯音名稱的管理、開展譯音規(guī)律和外來詞的規(guī)范研究等方法。鄒嘉彥、游汝杰的《21世紀(jì)華語新詞語詞典》基于“華語各地共時語料庫”編纂而成,開語料庫研究外來詞的先河。鄒玉華(2009)指出對外來詞的規(guī)范要以預(yù)測和引導(dǎo)為主,并根據(jù)詞形的活力值計算結(jié)果來指導(dǎo)外來詞的規(guī)范。活力值具有絕對優(yōu)勢的詞形是相對完善的形式,具有較強的生命力,作為推薦詞形使用。

結(jié)語

外來詞給漢語帶來新鮮血液,促進了漢語詞匯的豐富和發(fā)展,但是過于隨意地使用外來詞也給漢語帶來了一些混亂現(xiàn)象。并且外來詞的大量引入同樣是我們自身文化消解力和創(chuàng)造力弱化的反應(yīng),因而這一現(xiàn)象必須引起我們的反思。對于這些有泛濫之勢的外來詞的不規(guī)范使用現(xiàn)象,語言工作者的責(zé)任重大。為此語言工作者們需要不懈地對外來詞進行更深入的研究,為外來詞的規(guī)范化掃除障礙。此外語言工作者通過監(jiān)督和管理學(xué)校、政府和媒體等具有影響力的單位的語言規(guī)范,來引導(dǎo)大眾的語言使用情況。正如范開泰(2001)所說:“語言工作者可做的事是筑堤與開溝,做一個引導(dǎo)的工作。”相信通過對“有話語權(quán)的筆和嘴”的規(guī)范,在此規(guī)范語言的示范下,我們的語言環(huán)境必然能越來越清新自然。

參考文獻:

[1]高明凱,劉正琰.現(xiàn)代漢語外來詞研究[M].北京:文字改革出版處,1958.

[2]胡瑞昌.現(xiàn)代漢語規(guī)范化問題[M].武漢:湖北教育出版社,1986.

[3]史有為.漢語外來詞[M].北京:商務(wù)印書館,2000.

[4]葛本儀.漢語詞匯研究[M].濟南:山東教育出版社,1985.

[5]羅常培.語言與文化[M].北京:北京出版社,2004.

[6]鄒玉華.漢語外來詞規(guī)范(草案)[J].術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化與信息技術(shù),2009,(1).

[7]郭劍英.一個世紀(jì)以來的漢語外來詞研究[J].郴州師范高等專科學(xué)校學(xué)報,2003,(1).

[8]高燕.漢語外來詞研究五十年[J].松遼學(xué)刊,2002,(1).

[9]全國漢語詞匯規(guī)范問題學(xué)術(shù)研討會綜述[J].語言教學(xué)與研究,2001,(2).

[10]王天潤.十年來漢語外來詞研究管窺[J].河南社會科學(xué),2009,(5).

[11]史有為.外來詞研究之回顧與思考[J].語文研究與應(yīng)用,1991,(11).

[12]張德鑫.第三次浪潮——外來詞引進和規(guī)范芻議[J].語言文字應(yīng)用,1993,(3).

[13]孔秀祥.外來詞與規(guī)范化及語言學(xué)家的責(zé)任[J].修辭學(xué)習(xí),2002,(1).

[14]楊華,蔣可心.淺議新外來詞及其規(guī)范問題[J].語言文字應(yīng)用,1995,(1).

[15]向榮.建國后漢語外來語研究述評[J].理論月刊,2005,(9).

[16]薛克謬.詞語規(guī)范的類型研究[J].河北大學(xué)成人教育學(xué)院學(xué)報,2004.(3).

[17]姜恩慶.現(xiàn)代漢語新外來詞探究[J].天津商學(xué)院學(xué)報,1999,(4).

[18]雷浩澤.現(xiàn)代漢語新外來詞的使用及其規(guī)范化原則[J].達縣師范高等專科學(xué)校學(xué)報,2006,(5).

[19]郭熙.普通話詞匯和新馬華語詞匯的協(xié)調(diào)與規(guī)范問題[J].南京社會科學(xué),2002,(12).

[20]孫國秀.《現(xiàn)代漢語詞典》與《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》外來詞比較研究[D].濟南:山東師范大學(xué),2006.

[21]李彥潔.漢語外來詞發(fā)展研究[D].濟南:山東大學(xué),2006.

[22]盧海濱.新時期漢語外來詞研究[D].保定:河北大學(xué),2006.

[23]梁盟.《現(xiàn)代漢語詞典》中的外來詞研究[D].大連:遼寧師范大學(xué),2003.

[24]鄭奠.現(xiàn)代漢語詞匯規(guī)范問題[A].見:現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會議文件匯編[C].北京:科學(xué)出版社,1956.

[25]姜明磊.漢語外來詞多譯并存問題研究[D].武漢:武漢大學(xué),2004.

主站蜘蛛池模板: 国产AV无码专区亚洲精品网站| 亚洲人成网址| 91麻豆精品国产高清在线| 精品国产www| 亚洲欧洲日本在线| 91麻豆国产视频| 91久久偷偷做嫩草影院精品| 亚洲日本一本dvd高清| 久久综合色播五月男人的天堂| 国产高颜值露脸在线观看| 久久国产亚洲欧美日韩精品| 免费在线观看av| 高清不卡一区二区三区香蕉| 91福利一区二区三区| 国产99视频在线| 中文字幕在线永久在线视频2020| 国产95在线 | 尤物国产在线| 亚洲综合激情另类专区| 久久久国产精品无码专区| 欧美激情首页| 久久夜色撩人精品国产| 亚洲AV无码乱码在线观看裸奔 | 欧美v在线| 亚洲成人网在线观看| 亚洲成人免费在线| 欧美成人h精品网站| 男人的天堂久久精品激情| 四虎成人精品在永久免费| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊 | 日本a级免费| 国产AV毛片| 国产成人精品视频一区二区电影 | 在线免费看黄的网站| 呦视频在线一区二区三区| 久久精品免费国产大片| 亚洲国产天堂久久综合| 美女视频黄频a免费高清不卡| 中文精品久久久久国产网址| 色窝窝免费一区二区三区| 亚洲无码A视频在线| 91丨九色丨首页在线播放| 亚洲精品自拍区在线观看| 色综合天天综合| 精品三级在线| 国产AV无码专区亚洲精品网站| 国产一级二级三级毛片| 成人免费午间影院在线观看| 亚洲精品午夜无码电影网| 国产白浆一区二区三区视频在线| 91丝袜美腿高跟国产极品老师| 亚洲性色永久网址| 国产女主播一区| 99无码熟妇丰满人妻啪啪| 欧美福利在线播放| 国产成人午夜福利免费无码r| 亚洲人成网站18禁动漫无码| 成人亚洲视频| www亚洲天堂| 日韩精品一区二区三区视频免费看| 国产亚洲欧美日韩在线一区| 国产精品一区二区在线播放| 国产人人乐人人爱| 97se亚洲| 男女猛烈无遮挡午夜视频| 久久免费精品琪琪| 九九热视频精品在线| 综合天天色| 黄色一及毛片| 亚洲欧美成人影院| 91欧洲国产日韩在线人成| 国产成人亚洲毛片| 欧美精品在线视频观看| 日韩免费视频播播| 曰韩人妻一区二区三区| 国产成人毛片| 最新亚洲人成无码网站欣赏网| 久草国产在线观看| 欧美日韩福利| 国产在线拍偷自揄观看视频网站| 国产一级毛片高清完整视频版| 一级在线毛片|