摘 要:西周金文中的修飾語是形容詞的可分為表示“長久”義的,有“永”、“彌”、“畯”、“引”“疐”等;表示顏色意義的,有“赤”、“白”、“朱”、“彤”、“玄”、“金”、“幽”等; 表示“珍貴”義的,有“尊”、“寳”等;表示“虔敬”義的,有 “每”、“”、“敬”、“虔”等;表示人的品德形貌的,有“文”、“皇”、“光”、“穆穆”、“明”、“威”、“”、“丕顯”、“圣”、“光”“”、“勇”、“惠”、“休”等; 表示“大”、“多”義的有“叚”、“多”、“魯”、“宇”、“遠”、“潢”、 “繁”、“厚”等;表示“新”“舊”義的有“新”、“舊”等;
關鍵詞 : 形容詞 修飾語 銘文
作者簡介:王丹娜 河北大學 專業:漢語言文字學,2009級碩士研究生。
修飾語是偏正結構的一個構造成分,偏正結構指具有定中、狀中結構關系的偏正短語。 修飾語[1]修飾中心語,位于中心語之先,沒有例外。下面從意義角度 對西周金文的形容詞作修飾語進行分類整理。
一、表示“長久”義的:
永,永遠;例:唯二月戊寅,伯庶父作王姑凡姜簋,其永寳用。——二月戊寅日,伯庶父為王姑凡姜制作寶貴彝器,將永遠珍藏使用。(《伯庶父簋》)
彌,長久。用祈匄眉壽綽綰永命,彌氒生,霝(令)終。(《蔡姞簋》)——用來祈求百歲善終,萬年無疆。
畯,長久。用享孝于前文人,用祈匄眉壽永命,畯臣天子,霝(令)終。(《追簋》)——用以祭享德高望重的先祖,祈求長壽和永遠的祿命,永久作天子的臣子,得以善終。
引,長也,久遠也。父,丕顯文武,黃天引厭氒德,配我有周。《毛公鼎》——父,顯赫的文王和武王,上天把綿長、無限的德賜給我們周室。
疐,永久,經常。憲憲圣爽,疐處宗室。(《井人鐘》)——內心欣悅而聰敏明智,常守宗廟。
二、表示顏色意義的
赤,紅色。“師毛父即位,刑伯右,大史冊命,賜赤巿。”——師毛父就位,刑伯陪同師毛父接受冊命,賞賜給師毛父紅色的蔽膝。(《師毛父簋》)
白,白色。“唯四月既生霸己丑,公賞作冊大白馬”(《作冊大方鼎》)——四月既生霸己丑日,公賞賜白馬給作冊大。
朱,紅色。“王賜何赤巿朱亢(黃)、鑾車”(《何簋》)——王賞賜給何有朱色系帶的紅色蔽膝、配有鑾鈴的旗幟。
玄,赤黑色。賜汝玄衣、黹純、素巿金黃《弭伯師耤簋》——賜給你赤黑色的絲織的衣服、有針刺花紋的邊、白素蔽膝銅飾革帶。
三、表示“珍貴”義的
寳,珍貴。臣卿賜金,用作父乙寳彝。(《臣卿鼎》)——臣卿為先父乙制作寶貴的宗廟用器。
尊,珍貴;(1)“王作姜氏尊簋。” (《王作姜氏簋》)——周王為姜氏制作珍貴的簋。
四、表示“虔敬”義的
虔,虔敬。追虔夙夕卹氒死事,天子多賜追休。(《追簋》)——追虔敬地日夜謹慎履行職事,天子大大地賞賜追。
敬,恭敬。賜汝赤巿絅黃,麗盤,敬夙夕用事。(《元年師簋》)——賞賜給你用麻織成的系帶的紅色蔽膝和鹿皮大帶,你要兢兢業業不分白天黑夜地履行職責。
,讀為恪,意思為虔敬。天子文武長烈。(《史墻盤》)——天子(恭王)虔敬地繼承文王武王影響久遠的功烈。
五、表示人的品德形貌的:
文,美辭,文德。“效前文人,秉德共(恭)屯(純)”(《伯簋》)——效法偉大的前輩,維持德行,恭敬篤厚。
皇,偉大。“用敢卿(饗)于皇祖考,用祈眉壽,其萬年孫孫其永寳用。”(《仲枏父簋》)——用以祭享榮耀的先祖先父,祈求自身長壽,子子孫孫萬年永遠珍藏享用。
丕顯:光明正大。“敢揚天尹丕顯休。”(《公臣簋》)——頌揚天尹的浩蕩恩德。
光,榮耀。“對朕辟休,作朕文考光父乙。”(《獻簋》)——獻頌揚我王的恩德,鑄造了祭祀榮耀的父考的彝器。
明,光明。恭明德,秉威儀。《叔向父禹簋》——恭敬地奉行光明之德,保持威嚴儀容。
威,威嚴。恭明德,秉威儀。《叔向父禹簋》——恭敬地奉行光明之德,保持威嚴儀容。
圣,圣明。師詢,丕顯文武,膺受天令。亦則於汝乃圣祖考克輔佑先王。(《師詢簋》)——師詢,光明正大的文王武王承受天命。你圣明的先祖父輔佐先王。
休,美。晨拜首,敢對揚天子丕顯休令。(《師晨鼎》)——晨行拜謝大禮,稱頌天子的大恩大德。
穆,肅穆,莊嚴。伯克敢對揚天祐王伯友,用作朕穆考后仲尊壺。(《伯克壺》)——伯克恭敬地感懷頌揚上天的福祐和伯太師的美意,為莊嚴的先父仲鑄造了這個珍貴的壺。
宖即弘,宏大。宖魯昭王(《史墻盤》)——洪福昭王。
勇,勇敢。惠,仁惠。勇惠乙祖。(《史墻盤》)——勇敢而仁惠的乙祖。
六、表示“大”、“多”義的
潢,大,表示程度。令汝惠雍我邦小大猷,邦有潢辟。(《師詢簋》)——命令你出謀劃策來使我周邦安定團結,周邦獲得大治。
多,大大地,表示程度。 天子多賜追休。(《追簋》)——天子大大地賞賜追。
魯,大。何拜首,對揚天子魯休,用作寳簋。(《何簋》)——何跪拜叩首,頌揚天子的大命,因此制作寶貴的食器。
多:大,表程度。尹叔用綏多福于皇考德尹、叀姬。(《蔡姞簋》)——尹叔用來向偉大的父母德尹、叀姬祈福
宇,大。遠,遠大的。降余多福烝,宇慕遠猷。(《胡簋》)——不斷地賜予我盛大美好的福佑,和偉大的謀略智慧。
繁,多。其在上,降余多福緐(繁)釐。《叔向父禹簋》——先祖在天庭之上,降賜給我眾多福祉。
七、表示“新”“舊”意義的
新,與舊相對。癸亥,王降于作冊般新宗,王賞作冊豊貝。(《作冊豊鼎》)——癸亥那天,王親臨作冊般得新宗廟,賞賜作冊以豊貝。
舊(舊),原來的,與新相對。令汝司乃祖舊(舊)官小輔、鼓鐘。《師簋葢》——命你繼承你祖上的原任的樂官—小輔、鼓鐘
另外,表示反叛意義的有“反”:過伯從王伐反荊。”(《過伯簋》);表示“善”意義的有“霝(令)”:用祈匄眉壽綽綰永命,彌氒生,霝(令)終。(《蔡姞簋》)
表示“顯赫”意義的有“臘(烈)”:余用作朕臘(烈)考伯寳簋。(《揚簋》
注釋:
【1】此術語各家指稱范圍不盡相同,狹者僅限于名詞性、謂詞性偏正詞組中的修飾成分,寬者指向心結構中修飾中心詞的成分,常與“中心語”對言。本文取管燮初的觀點。
參考文獻:
【1】《金文今譯類檢》(殷商西周卷)【M】南寧 廣西教育出版社 2003
【2】《商周青銅器銘文選》【M】北京 文物出版社 1988
【3】《西周金文語法研究》【M】北京 商務印書館 1981
【4】《金文常用字典》【M】西安 陜西人民出版社 1987