摘 要:愛倫坡在其《詩學(xué)理論》中列舉了他欣賞的幾位詩人并坡稱稱丁尼生為“最崇高的詩人”,因?yàn)樗脑娮睢翱侦`”。然而,“空靈”的具體體現(xiàn)方式又是怎樣的呢?坡在他的《詩學(xué)理論》中并沒有給出明確的答案。顯然,“空靈”是一個(gè)比較抽象的概念。詩歌要怎樣創(chuàng)作出來才是“空靈”的呢?本文就試圖結(jié)合坡的詩作《安娜貝爾·李》,分別從視覺和聽覺兩方面分析“空靈”的具體體現(xiàn)方式。以期幫助我們進(jìn)一步更加全面地理解他的詩學(xué)觀。關(guān)鍵詞:罪案主題視角轉(zhuǎn)換第一人稱讀者身份
關(guān)鍵詞:空靈;意象;想象力;氛圍
1 、視覺意象對“空靈”的具體體現(xiàn)
坡的名作《安娜貝爾#8226;李》就是一首空靈的詩。首先,“王國”這一意象立刻把我們帶回到了古代。全詩共六節(jié),坡在前四節(jié)中就五次提到了“王國”這一詞。這里,坡運(yùn)用了重復(fù)(refrain)。在前四節(jié)中,每一節(jié)都出現(xiàn)了“in a kingdom by the sea”這一短語,仿佛一首歌兒里的大合唱部分一樣。當(dāng)讀者在腦海中構(gòu)建這個(gè)海邊王國時(shí),坡終于在第二十行給出了答案。同樣是“in the kingdom by the sea”,卻是在發(fā)生了出身高貴的家族成員奪走美麗純潔的安娜貝爾#8226;李之后的一句重復(fù)。此時(shí)的王國留給讀者的是一個(gè)擁有強(qiáng)權(quán)的,殘暴的王國形象。同時(shí),讀者也不免對敘述者充滿了同情。除了印入腦海的王國這一意象外,詩中的另一重要的意象就是大海了。大海這一意象不僅出現(xiàn)在全詩的每一節(jié)中,更是將全詩連接在一起的意象。短語“in a kingdom by the sea”在第二行首次出現(xiàn)便彰顯出大自然的力量。如果說此處的“王國”是代表人的力量,那么此處的“大海”就是大自然的力量代表。坡將人的力量與大自然的力量如此巧妙的結(jié)合并融合在了半句詩中實(shí)在令人佩服。一開始,大海給讀者的感覺是寬廣,寂寥,冷冰冰的并恰到好處的反映了“詩人”失去愛人的空虛和寂寥。接著瀏覽該詩,我們發(fā)現(xiàn)在第五節(jié)提到大海這一意象時(shí),坡首次沒有將王國與大海并置在一起。這時(shí)的大海充斥著想要把“詩人”和美麗的安娜貝爾#8226;李分開的惡魔,這樣此處的大海這一意象就更加濃重了。讀者頭腦中反應(yīng)的是一個(gè)猶如地獄冥河一般陰森恐怖的意象。最后一節(jié)最后兩行“in the sepulcher there by the sea/ in her tomb by the sounding sea” 告訴讀者安娜貝爾#8226;李的墓穴就在大海邊。至此,大海這一意象貫穿了全詩。讀者甚至可以想象到海水沖擊墓穴時(shí)的情景。最后一節(jié)詩人的悲痛與轟鳴大海的反差更具悲劇性。整首詩如連綿的海浪最終在“ by the sounding sea”中下落,歸為平靜,渾然天成。除了主要意象大海以外,坡還充分運(yùn)用了大自然中的其他意象:風(fēng),云,月亮,和星星。全詩所有這些意象整體構(gòu)成了一個(gè)發(fā)生在星月當(dāng)空,海潮涌動(dòng)海邊王國的凄美的童話故事。而且,坡所描繪的愛情故事是縹緲的,不同于塵世之愛,也就是坡在其《詩學(xué)理論》中所說的“神圣的愛”(heavenly love)。
2、聽覺感受對“空靈”的具體體現(xiàn)
對坡所主張的“空靈詩”在聽覺上的最有力的例證應(yīng)屬其極富音樂性的名詩《鐘》(The bells)。但囿于篇幅,本文繼續(xù)以《安娜貝爾#8226;李》為例來分析坡是如何在他的詩中通過聽覺來營造意境體現(xiàn)“空靈”的。
首先,詩中大量運(yùn)用了押韻和韻律。以第一節(jié)為例:
It was many and many a year ago,
In a kingdom by the sea,
That a maiden there lived whom you may know
By the name of ANNABEL LEE;
And this maiden she lived with no other thought
Than to love and loved by me.
句尾的“Lee”, “sea”,“ me”等詞與下面其余五節(jié)中反復(fù)使用的“we”一起壓尾韻并構(gòu)成整首詩的韻腳。除了尾韻的運(yùn)用,坡還大量運(yùn)用了頭韻。如以上第一節(jié)的六行詩中的“l(fā)ive”,“l(fā)ove”和“l(fā)ee”,不僅體現(xiàn)了坡對這”Lee”這一名字的創(chuàng)造的匠心獨(dú)運(yùn),而且,這三個(gè)詞聯(lián)系在一起(即,“李”(Lee),“生命”(live),和“愛”(love),)壓頭韻也使得讀者在誦讀時(shí)頓時(shí)感到詩人的真摯情感,讀者不僅在閱讀,更是在感受閱讀,始終被詩人真摯的情感打動(dòng)。此外,在節(jié)奏上的靈活掌控也使得該詩在閱讀時(shí)朗朗上口。因此,整首詩聽起來就成了一支極具樂感的曲子,頗有空谷幽蘭之感。而詩人也達(dá)到了自己追求“空靈”的最終目的。另外,詞匯與句法上的重復(fù)也是該詩的一大特點(diǎn)。例如,在詩中“Annabel Lee”一詞就重復(fù)了七次,“sea”重復(fù)了8次。不僅如此,坡還在一句詩中對同一個(gè)詞進(jìn)行多次重復(fù)。例如,在“many and many a year ago”中對“many”的重復(fù), 在“we loved with a love that was more than love”中對“l(fā)ove”的重復(fù)。這些重復(fù)都是坡用來進(jìn)行營造聽覺效果的重要手段。可見,對各種押韻,節(jié)奏和重復(fù)的靈活運(yùn)用使讀者在朗誦該詩時(shí)不僅頓感朗朗上口,更構(gòu)成一種立體的富有感染力的凄涼氛圍,令人欲說還休,難以忘懷。在聽覺上,賦予了不論讀者抑或聽者一種悠長,神秘而低沉的意蘊(yùn)。
3.結(jié)語
本文通過對坡的名詩《安娜貝爾#8226;李》的分析,分別從視覺和聽覺兩方面分析“空靈”的具體體現(xiàn)方式。坡通過選取自然,神話等意象建構(gòu)主題從而激發(fā)讀者的想象力。通過對節(jié)奏韻律等技巧的掌控來烘托氛圍。可以說,意象,想象力和氛圍是他“空靈”概念的必要條件。也正是通過意象,想象力和氛圍的營造,才使得讀者對詩的閱讀不僅是單純的欣賞,更是通過想象力與詩中所描繪的意象及渲染的氛圍進(jìn)行的一種能動(dòng)性的互動(dòng)活動(dòng)。可見,坡的“空靈”說也恰恰與坡的“效果論”相契合,與坡所追求的純詩理念相得益彰。
參考文獻(xiàn):
[1]Edgar Allan Poe,“The Poetic Principle,”姚乃強(qiáng),編.Western Classics in Literature Criticism: From Plato to Henry James.上海:上海外語教育出版社,2003:403
[2] 陳世明.論詩的空靈美 鑒賞文壇,2008(1)
[3] 李會(huì)芳 愛倫#8226;坡詩學(xué)研究在西方 中國政法大學(xué)學(xué)報(bào)2008 年第5 期
[4] 劉向朝.愛倫#8226;坡的詩論和詩歌創(chuàng)作[J].瓊州大學(xué)學(xué)報(bào),2006(8).
[5] 盧曉白.論愛倫#8226;坡及其詩歌《安娜貝爾#8226;李》的藝術(shù)魅力[J].湖南醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2009(3).
[6] 熊榮斌,彭貴菊編,愛倫#8226;坡作品導(dǎo)讀(第二版)[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2007.