摘要: 由于長達(dá)上百年的被殖民統(tǒng)治經(jīng)歷,長期以來,在英國文學(xué)作品中,愛爾蘭人被類型化為保守、狹隘、軟弱、愛幻想、懶惰的人群,詹姆斯·喬伊斯的《一個青年藝術(shù)家的肖像》中的斯蒂芬和埃德娜·奧布萊恩的《暮色》中的伊麗勞拉都是具有“自我”意識、堅強(qiáng)勇敢、堅毅不屈的愛爾蘭人,這種重新塑造的愛爾蘭人物形象給了愛爾蘭人一種耳目一新的感覺,也讓當(dāng)時的愛爾蘭人看到了民族的希望。
關(guān)鍵詞: 愛爾蘭民族形象 斯蒂芬·迪達(dá)勒斯 伊麗勞拉 重新塑造
愛爾蘭是西方國家中唯一有過被殖民經(jīng)歷的國家,從八世紀(jì)開始,它就不斷地受到外族的入侵,并于1800年完全淪為英國的殖民地。在英國殖民統(tǒng)治下,愛爾蘭經(jīng)濟(jì)凋敝,人民飽受貧窮之苦;其間,它還經(jīng)歷了幾乎使種族滅絕的大饑荒。目睹了愛爾蘭的歷史遭遇后,愛爾蘭歷史學(xué)家G.M.楊(G.M.Young)對愛爾蘭深感痛心,他總結(jié)道:“愛爾蘭是一個遭到上帝詛咒并被上帝遺棄的國家。”[1]
由于長達(dá)上百年的被殖民統(tǒng)治經(jīng)歷,長期以來,在英國文學(xué)作品中,愛爾蘭的形象被模式化為保守、狹隘、軟弱、愛幻想、懶惰的愛爾蘭人。甚至在愛爾蘭本土文學(xué)中,愛爾蘭形象也令人擔(dān)憂。愛爾蘭文學(xué)中的一個傳統(tǒng)是把女性形象與民族形象有機(jī)地聯(lián)系在一起,用女性形象來暗喻民族形象。愛爾蘭1798年起義期間流行一首哀婉的歌曲The Shan Van Vocht(愛爾蘭語:“貧窮老嫗”),這首歌曲講述的是一個貧窮、衰老、殘疾的老太婆期盼著法國人來幫助愛爾蘭走出苦難,人們把她比作愛爾蘭。從此,愛爾蘭的代名詞就是一名“貧窮老嫗”。十九世紀(jì)末二十世紀(jì)初愛爾蘭作家喬伊斯的作品中的愛爾蘭形象也跟女性形象有關(guān),并且也是一個令人擔(dān)憂的形象,因為占據(jù)喬伊斯的歷史記憶的是祖國母親遭凌辱與受欺壓的歷史事實,因此在他的作品《尤利西斯》中,愛爾蘭形象表現(xiàn)為那個給英國人海因斯和快樂的愛爾蘭醫(yī)學(xué)院學(xué)生穆利根送牛奶的愚昧而虔誠的老太婆;在《一個青年藝術(shù)家的肖像》中,這個形象變換為那個農(nóng)舍門前衣衫不整、呆滯麻木的女人。喬伊斯在作品中不遺余力地將愛爾蘭人描寫成具有人格缺陷、精神癱瘓的人群,喬伊斯的這種人物刻畫與長期以來英國文學(xué)作品中將愛爾蘭人類型化為保守、狹隘、偽善、軟弱、愛幻想、懶惰的愛爾蘭人有著本質(zhì)的不同,大英帝國文學(xué)作品中對愛爾蘭形象的丑化是為了削弱愛爾蘭人的民族自豪感,以及壓制愛爾蘭人民族意識的覺醒,而喬伊斯的人物刻畫凝結(jié)著他對自己的民族血肉相連的、深沉的愛和怒其不爭的、強(qiáng)烈的恨等多種復(fù)雜的感情,是為了讓愛爾蘭人的心靈得到震撼,從而實現(xiàn)民族意識的覺醒。最重要的是,盡管喬伊斯的作品中大多數(shù)愛爾蘭人都是精神癱瘓的人,但是與此同時,他在小說中也塑造了給人希望的新型愛爾蘭人,如自傳體小說《一個青年藝術(shù)家的肖像》中的主人公斯蒂芬·迪達(dá)勒斯。深受喬伊斯影響的小說家埃德加·奧布賴恩也跟他一樣,肩負(fù)起重新塑造愛爾蘭民族形象的重大責(zé)任,創(chuàng)造出與傳統(tǒng)文學(xué)作品中類型化的愛爾蘭民族形象截然相反的新型愛爾蘭人。
一、斯蒂芬·迪達(dá)勒斯:帶領(lǐng)愛爾蘭人走出困境的摩西
詹姆斯·喬伊斯筆下的愛爾蘭人與《圣經(jīng)·舊約》中的以色列人有著相似的歷史遭遇,這兩個民族都曾淪為其他民族的奴隸,民不聊生。殖民統(tǒng)治時期,貧困的經(jīng)濟(jì)生活、動蕩不安的政治紛爭、虛偽的天主教教會的欺騙壓迫讓每一個愛爾蘭人苦不堪言。愛爾蘭人貧窮的狀況在《一個青年藝術(shù)家的肖像》對愛爾蘭人生活環(huán)境的客觀冷峻的描寫中得到體現(xiàn)。喬伊斯充分利用讀者的五種官能,用讀者看到的黑暗、聞到的惡臭、觸摸到的潮濕、嘗到的苦味和聽到的嘈雜的聲音對凄涼的歷史現(xiàn)實進(jìn)行了淋漓盡致的描寫,一個貧窮、陰郁、令人壓抑的愛爾蘭躍然紙上。除了經(jīng)濟(jì)上的極度貧窮外,英國殖民統(tǒng)治者帶來的另一個后果是政治上的動蕩不安,愛爾蘭民族主義與愛爾蘭天主教之爭、新教與天主教之爭、佃農(nóng)與地主之爭、親帕奈爾派與反帕奈爾派之爭、愛爾蘭統(tǒng)一主義者與分裂主義者之爭貫穿著愛爾蘭歷史始終。《一個青年藝術(shù)家的肖像》開篇即提到了丹蒂那把有兩種顏色的刷子,就象征了愛爾蘭這種分裂的政治生活現(xiàn)狀。如果貧困的生活、政治局勢的動蕩不安還能讓愛爾蘭人勉強(qiáng)度日的話,天主教教會和英國政府對愛爾蘭人的雙重壓迫則使得愛爾蘭人無法“茍延殘喘”,在多重重壓下,愛爾蘭人的處境遠(yuǎn)比《舊約·出埃及記》中處于奴隸統(tǒng)治下的以色列人的處境更加艱難。飽經(jīng)磨難的以色列人最終是幸運的,他們等來了帶領(lǐng)他們走出苦難的英雄摩西;同樣,愛爾蘭人也必將在愛爾蘭民族的“摩西”的帶領(lǐng)下,歷經(jīng)艱難,最終實現(xiàn)民族的獨立。這是詹姆斯·喬伊斯深信不疑的民族信念,他的這個信念體現(xiàn)在《一個青年藝術(shù)家的肖像》中斯蒂芬·迪達(dá)勒斯這個人物的塑造上。
在《一個青年藝術(shù)家的肖像》中,喬伊斯有意把小說主人公斯蒂芬塑造成一個英雄人物,這一點充分體現(xiàn)在《一個青年藝術(shù)家的肖像》的前稿《斯蒂芬英雄》的命名上。盡管有些文學(xué)評論家宣稱喬伊斯采用這個書目具有明顯的反諷意義,但我認(rèn)為,在創(chuàng)作《一個青年藝術(shù)家的肖像》時,喬伊斯有意將主人公斯蒂芬塑造成一個民族英雄。貫穿小說首尾,喬伊斯給了很多暗示來表明斯蒂芬將會承擔(dān)民族英雄的神圣使命。大約十歲時,斯蒂芬隱約領(lǐng)會到他的救世主使命,用斯蒂芬自己的話說,就是他人生中的“偉大角色”。在小說的第二章中,全知的敘述者進(jìn)入斯蒂芬的內(nèi)心直接說出了他的思想:“終有一個時刻,他將投身到那個世界的生活里,那個時刻好像越靠越近,他在私底下已經(jīng)開始做好準(zhǔn)備,要承擔(dān)他感覺正在等待著他的偉大角色。”[2]在小說末尾,斯蒂芬大聲宣布:“我要第一百萬次地面對現(xiàn)實的經(jīng)歷,我要在我靈魂的冶爐中,鍛造出我的民族那尚未被創(chuàng)造出來的意識。”[3]斯蒂芬立志拯救愛爾蘭人的靈魂并把愛爾蘭人民引向自由和獨立,他與《圣經(jīng)》中的摩西一樣,承擔(dān)著共同的民族責(zé)任。
二、伊麗勞拉:“聰慧”、“勤勉”、“獨立”的愛爾蘭女性形象
埃德娜·奧布萊恩在小說《暮色》中共創(chuàng)造了三個女性人物:布瑞吉、蒂麗和伊麗勞拉。其中,布瑞吉和蒂麗是兩位備受焦慮和恐懼煎熬,抑郁、沮喪、忍讓和屈從,對親情有著強(qiáng)迫性依賴的具有神經(jīng)癥人格傾向的愛爾蘭人;而伊麗勞拉則與傳統(tǒng)文學(xué)中“愚鈍”、“墮落”、“非理性”、“懶散”、“渾渾噩噩”的愛爾蘭人民族形象截然相反。
伊麗勞拉以自己的行為表現(xiàn)和生活形態(tài)來打破那種英格蘭人對愛爾蘭人長期持有的固定的、帶有種族歧視性的程式化看法。跟外祖母布瑞吉和母親蒂麗相比較而言,伊麗勞拉要幸運許多,她享受到了接受教育的權(quán)利,并接受過高等教育。與母親當(dāng)年在美國只能做女仆的情形不同,移居到英國的她先后做過報刊編輯和專職作家。就受教育程度和所從事的工作而言,伊麗勞拉是一位知識分子,這種身份讓她痛苦地意識到英格蘭人表現(xiàn)出的種族優(yōu)越性和她自己的他者性的地位,也讓她清楚地意識到她必須打破這種歧視性、侮辱性的對愛爾蘭人的看法。長期的被殖民經(jīng)歷使得愛爾蘭人被英格蘭人丑化成一個“愚鈍”、“墮落”、“非理性”、“懶散”、“渾渾噩噩”、“順從”的民族,伊麗勞拉則在行為表現(xiàn)和生活形態(tài)上表現(xiàn)出一個“聰慧”、“上進(jìn)”、“理性”、“勤勉”、“清醒”、“獨立”的愛爾蘭人。伊麗勞拉無論是在工作中還是在生活中都表現(xiàn)出一種銳意進(jìn)取、積極主動的人生態(tài)度。在工作上,她孜孜不倦、專心致志,不管是作為編輯還是作為專職作家,都十分投入,表現(xiàn)出色。在擔(dān)任編輯時,她以非凡的洞察力、犀利的語言贏得了報刊主任的青睞;她也是一名成功的專職作家,她的作品廣受評論家熱議。在生活中,她我行我素、不委曲求全,大膽主動地追求自己的幸福,她敢于與感情破裂的丈夫離婚,獨自一人承擔(dān)養(yǎng)育兩個兒子的責(zé)任。在感情中,她極其清醒和理智,大膽、主動地追求愛情和親情。伊麗勞拉表現(xiàn)出積極的、肯定的、出世的人生態(tài)度,她追求權(quán)利、支配權(quán)利和成功,在追求成功的過程中,表現(xiàn)出一往無前的意志和心無旁騖的專注。這種新型的愛爾蘭女性人物給了愛爾蘭人耳目一新的感覺,也讓愛爾蘭人看到了民族的希望。
詹姆斯·喬伊斯的《一個青年藝術(shù)家的肖像》中的斯蒂芬和埃德娜·奧布萊恩的《暮色》中的伊麗勞拉都是具有“自我”意識、堅強(qiáng)勇敢、堅毅不屈的愛爾蘭人。由于特殊的悲慘辛酸的歷史,對愛爾蘭民族形象進(jìn)行重新塑造是每個具有民族意識和社會責(zé)任感的愛爾蘭作家的責(zé)任。英國文學(xué)作品中被丑化的愛爾蘭民族形象在愛爾蘭文學(xué)作品中被打破、被顛覆,讓愛爾蘭人看到了希望,也讓世界有可能對愛爾蘭人和愛爾蘭進(jìn)行更客觀、公正、全面的認(rèn)識。
參考文獻(xiàn):
[1]Ellman,Richard,ed.Letters of James Joyce.London:Faber & Faber,1984.Vol.2:258.
[2][3]Joyce,James,A Portrait of the Artist as a Young Man.Hans Walter Gblet.ed.New York:The Viking Press,1993,62:253.
[4]O’Brien Edna.The Light of Evening.New York:Houghton Mifflin Company,2006.