摘要:別情相思,是人之普泛化的情感,古今一也。晏殊《清平樂》(紅箋小字),短短46字,字字句句,訴盡相思相愛相慕相知之意,情中望景,景中含情,既情深意長,又節(jié)制有序。本文著重以情感來解讀,在情感的溝通中達到共鳴。
關鍵詞:紅箋;相思;情;景
清平樂
紅箋小字,說盡平生意。鴻雁在云魚在水,惆悵此情難寄。
斜陽獨倚西樓,遙山恰對簾鉤。人面不知何處,綠波依舊東流。
紅箋是唐代的一種制作精美的名箋,又名“浣花箋”,相傳由唐代才女薛濤首制。明宋應星《天工開物》認為:“其美在色。”北宋蘇易簡《文房四譜》云:“元和之初(九世紀初葉),薛濤尚斯色,而好制小詩,惜其幅大,不欲長,乃命匠人狹小為之。蜀中才子既以為便,后裁諸箋亦如是,特名曰薛濤焉。”又說:“府城(指成都)之南五里有百花潭,支流為一,皆有橋焉。其一王溪,其一薛濤,以紙為業(yè)者家其旁。……以浣花潭水造紙故佳,其亦水之宜也。”從記載中可知,“薛濤箋”的形制是紅色小幅詩箋,九世紀初造于成都郊外浣花溪的百花潭。這種紅色小箋曾被薛濤用以寫詩與元稹、白居易、杜牧、劉禹錫等人相唱和,因而名著于文壇。
晏殊的這首小詞,以紅箋起首,字字句句,訴盡相思相愛相慕相知之意。
一
紅箋上,行行小字,如泉涌般傾訴著平生無盡的愛意,綿綿不絕,如東流的一江春水。“說盡平生意”,可尺幅小字,又怎能說得盡綿綿的平生相思情?——這張紙?zhí)×耍〉故恰凹t箋為無色”,在對比中更能令人想見情之深。
所幸的是,情深還有人可以傾訴。于是寄信給相思之人。鴻雁、鯉魚,是古代捎書的信使。《漢書·蘇武傳》載,漢武帝時,蘇武出使匈奴,被囚在北海,匈奴假告漢朝,說他已經(jīng)死了。昭帝時,派使者到匈奴去,由于有人通了消息,知道真實情況,就故意對單于說:‘天子射上林中,得雁,足有系帛書,言武在某澤中。’單于驚謝,后來就放蘇武回國。后世遂流傳鴻雁出書的故事,以鴻雁為傳書信者的代稱。唐元稹《鶯鶯傳》:“冪冪臨塘草,飄飄思渚蓬。素琴鳴怨鶴,清漢望歸鴻。”“魚書”,源于古樂府《飲馬長城窟行》:“客從遠方來,遺我雙鯉魚。 呼兒烹鯉魚,中有尺素書。”舊時因稱書信為“魚書”。也稱“魚”。
鴻雁可以替蘇武捎帛書至漢庭,魚書可以為《飲馬長城窟行》中的女子帶來音信。然而,此時此地,縱有云中鴻雁水中魚,卻不能為己驅遣,“此情憑誰寄” ?不由惆悵滿懷。原本欲借紅箋捎去滿腹思念,卻又因無從寄達,平添新的惆悵,惆悵又惆悵。這不盡的惆悵啊,是抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。
可是,“思君令人老,歲月忽已晚”, 不如“棄捐勿復道,努力加餐飯!”遂登樓憑欄,放眼遠眺,遼闊的天空、悠悠的白云該能稍微減去些許愁吧。正是斜陽西下、落日樓頭時分,余輝脈脈、西樓、孤獨人的孤獨身影,—又一番落寞景象!舉頭望,不見離人影,但見山在遠處,恰對簾鉤,阻斷了視線,割斷