王曉燕
(東北林業大學外國語學院,哈爾濱150040)
大學英語教學中隱喻輸入的途徑探究
王曉燕
(東北林業大學外國語學院,哈爾濱150040)
隱喻以及語言輸入在二語習得中的重要性已為很多語言學家所認同,在語言學習的過程中,也可將二者視為輸入體與載體的關系。而究竟在語言習得和教學中如何進行隱喻輸入,仍是值得業界探討的問題。從大學英語教學中隱喻輸入的途徑入手,結合教學實踐,探索在語言教學中進一步提高語言認知能力的有效方式,對于語言習得大有裨益。
隱喻;語言輸入;大學英語教學
70年代國際學術界出現的“隱喻狂熱”近些年來也波及到了國內學術界。盡管傳統的修辭學一直將隱喻視為一種語言現象,隨著針對語言研究的不斷深入,這一術語已被引入諸如認知隱喻學的范疇。英國修辭學家理查茲(I.A.Richardson)認為隱喻是“語言無所不在的原理”,萊考夫和約翰遜也指出:我們進行思考和行動的日常概念系統,在本質上是隱喻性的(Lakoff&Johnson,1980:4)。鑒于隱喻在語言習得中的重要性,很多語言教育研究者們將語言習得的重要性與隱喻習得相關聯,并從不同的角度予以探究。但是,對于大學英語教學中隱喻輸入的手段和途徑,筆者認為仍有很大探討空間。
盡管隱喻學已經成為一門獨立的學科,在當前國內高校的課程設置中,通常只有英語專業的課程設置中會有專門的隱喻學課程。隨著國際經濟的長足發展和我國經濟影響力的不斷增大,對于雙語人才的需求量激增,這也對非英語專業的英語教學工作提出更高要求。……