999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

郁達夫南洋作品研究在新加坡

2011-08-15 00:52:09黃文素
關鍵詞:研究

黃文素

(北京師范大學文學院,北京 100875)

郁達夫南洋作品研究在新加坡

黃文素

(北京師范大學文學院,北京 100875)

郁達夫南洋作品在新加坡的研究,可以分為三個階級:第一個階段是1980年以前,這一時期以編集郁達夫南游作品、詩詞、抗戰論文為主,主要研究學者為:溫梓川、鄭子瑜、王潤華、方修、林萬菁。第二個階段是1980年以后,這一時期著重郁達夫晚年散落在南洋各地遺作的搜集與出版;并對佚文的發現進行考證,共搜集了36篇。研究從欣賞層面進入學術層面,也體現了新加坡研究的獨立性;研究學者為:王慷鼎、林徐典、姚夢桐、連奇。第三階段是世紀之交,研究扎根在學術論文中,新加坡國立大學、新躍大學、南京大學等學術機構的教授與發揚之下而推展研究學術水平,研究意識與方法呈現多元化傾向。

郁達夫;南洋;作品研究;新加坡

一、引 言

1937-1942年間,大批中國現代作家南渡,郁達夫是這批南渡的中國眾作家之中影響最大、成就彰著者。他積極鼓吹抗日救亡,協助籌賑抗敵組織,撰寫社論、政論散文,編輯副刊,提升新馬文藝副刊的質量,左右了當時馬華文學發展的方向。歷來新加坡學者十分關注郁達夫在新馬文壇所留下的足跡及其所做出的貢獻,并對新馬文化上的象征意義標志著“五四”新文學精神在新馬的傳播。

郁達夫(1896-1945)于1938年12月28日,從香港抵達新加坡,此行偕夫人王映霞、兒子郁風南來,一家三口,寄寓南天旅社8號房,當時有人訪問他,他說:“我這次來《星洲日報》做工,打算長住在南洋,不愿再回中國去了。”[1]郁達夫在《毀家詩紀》第十六首及紀事中說:

此身已分炎荒老,遠道多愁驛遞遲。

萬死干君唯一語,為儂清白撫諸兒。

原注:建陽道中,寫此二十八字寄映霞,實亦已決心去國,上南洋去作海外宣傳,若能終老炎荒,更系本愿。[2]

1939年1月正式擔任星洲日報副刊《晨星》和晚報副刊《繁星》的編務工作。1939年1月15日也開始接編《文藝》周刊。除此以外,他還兼編輯檳城《星檳日報》的《文藝》雙周刊。稿件由郁達夫在新加坡編好后寄去,以刊登純文藝創作為主。除了上述的四種副刊,還負責《星洲日報》印行的小型畫冊《星光畫報》的文藝欄的編務。每月出版一次,每期采用一個短篇創作,并附加插圖,圖文并茂,受讀者歡迎。[3]48-57

1940年3月17日他與姚楠、許云樵、關楚璞、劉士木、張千禮、韓槐準成立“中國南洋學會”,并擔任第一屆理事。

除了以上所列的文藝編務外,從1939年2月-1940年1月任《星洲十年》(《星洲日報》十周年紀念特刊)編輯委員。1939年6月主編《星洲日報半月刊·星洲文藝欄》。1940年4月主編《星洲日報星期刊》副刊《教育》。1940年7月下旬-10月下旬及1941年8月-10月下旬曾兩次代《星洲日報》的主筆,撰寫社論,概不署名。[4]536-541方修、連奇合編《郁達夫佚文集》由此入手進行挖掘。“郁達夫以代主筆的身份為星洲日報撰寫的三數十篇社論,這些社論經連奇先生一番嚴格的考證,沙里淘金似的把它們和同一社論欄中許多其他作者的文章區別出來,盡管上面沒有郁達夫的署名,卻可以確定百巴仙①“百巴仙”是“百分之百”的一種口語化說法。是郁氏的手筆”[5]2。 根據方修說仍有一批約十余篇佚文,散落在《星洲半月刊》尚未發現,補遺功夫仍未完璧。1941年兼任英國情報局出版的《華僑周報》主編。編周報是名義上的職務,他是負責收聽日本廣播,把廣播譯成英文的工作,從中獲知不少日本名流學者為軍閥宣傳廣播,促使他在報章上寫公開信予以駁斥。1942年擔任星洲文化界抗日聯合會主席。1942年2月4日在日軍攻占新加坡前夕,乘船逃離新加坡到蘇門答臘,化名趙廉,繼續從事抗日活動,1945年8月29日被日軍秘密逮捕,9月17日被害,死時年僅49歲。

郁達夫在南洋前后生活了6年8個月,在新加坡居住了3年2個月,從1939年1月-1942年2月,他共撰寫了462篇作品,包括社論、政論、隨筆、演講辭、啟事、文藝評論、譯文、詩及書信等。歷來研究郁達夫的學者,多著重他在中國現代文學的成就,以新加坡研究的角度而言,這462篇作品對新馬文壇而言是“郁達夫留給本地的一筆文學遺產”。[6]28

二、一九八○年以前的研究

1928年1月14日、16日、18日,新加坡《南洋時報》刊載靈谷作《郁達夫的小說》,這是當地第一篇介紹郁達夫小說的文章。10年以后《星洲日報》聘請郁達夫,想借用郁達夫的聲望,吸引讀者。上任后他發表了《幾個問題》引起一場大論戰。可視為郁達夫在新加坡文化啟蒙活動的開始。最可貴的是他坦誠扶掖文藝青年;溫梓川、鄭子瑜受他極大的鼓舞、提攜而從事寫作。兩位學者與郁達夫保持近距離,在介紹和接受的眼光中,帶著充滿感性的回憶。在五六十年代相繼整理出版郁達夫南游作品及詩詞集。

溫梓川編《郁達夫南游記》(香港:世界出版社,1956),收集郁達夫在新馬的散文游記:《檳城三宿記》、《覆車小記》、《馬六甲游記》諸篇。溫梓川與郁達夫的交情介于師友之間,1928年他們在詩人汪靜之家認識,此后時相往返。溫梓川當時20幾歲在暨南大學念書,后來作為道地的馬華作家,1938年又再與郁達夫檳城重逢,彼此建立一段亦深亦淺的交情。郁達夫死后大約20年間,溫梓川開始動筆寫《郁達夫別傳》,于1964年9月-1966年5月在馬來西亞《蕉風》由第143期-169期按月連載21期,并轉載到臺灣的《自立晚報》,引起出版界的注意。后由中國學者欽鴻編,于2007年1月由中國寧夏人民出版社出版。溫梓川的記載作為研究郁達夫在南洋最后部分的生活和行跡是重要資料之一。

郁達夫的詩在現代詩壇獨樹一幟,詩詞創作是郁達夫創作生涯的重要組成部分,可惜他生前沒有詩集問世。1936年12月2日郁達夫在日本神田日華學會東方文化講演會講演《現代中國文壇概況》,12月6日在霞山會作《關于中國的現狀》的日文講演,同時會見闊別10年的郭沫若。12月19日離開日本到臺灣訪問,12月30日從高雄抵達廈門。[4]528-5291937年元旦,鄭子瑜從報上獲知后赴廈門天仙旅社會見郁達夫,并在《九流》文史月刊創刊號揭載鄭子瑜撰文《天仙訪郁記》。此文詳細記錄此次會面經過,具有相當的史料價值。[7]30-31郁達夫得知鄭子瑜有意編輯他的詩詞集,并推薦“臺灣臺北帝國大學的神田喜郎教授”謀求詩詞集的出版。神田是郁達夫詩詞愛好者。不料詩集寄出后,七·七事變爆發,臺灣與中國聯系中斷,詩稿下落不明。鄭子瑜有意編輯郁達夫詩詞集一事,引起上海《辛報》的反響,引來一場“談新文人舊詩詞”的討論。[7]32這次的郁、鄭會面奠定了鄭子瑜的“郁達夫詩詞研究”。抗戰勝利郁達夫在蘇門答臘殉難后,鄭子瑜花費兩年多的時間,終于重新輯成《達夫詩詞集》于1948年交廣州宇宙風社出版。

第一版《達夫詩詞集》按寫作時間編次,共收詩詞61題92首,只印了500冊,流傳不廣。1954年2月由香港現代出版社出版了修訂再版,再版收集《毀家詩紀》在內共120首。1955年3月《達夫詩詞集》又再面世,由香港現代出版社出版。此集改為按詩詞種類編次。1957年第四版由星洲世界書局出版,第4版所收詩詞共155首。從第一版問世至第四版再版歷時約10年,鄭子瑜所付出的時間與精力使郁達夫詩詞不致亡佚,值得學術界充分肯定。鄭子瑜頗有見地認為:達夫先生的詩,受黃仲則的影響甚深,而他的辛酸或尤甚于黃仲則,至其縱橫才華、瀟灑飄逸的神韻,則尤非仲則所能幾及,自來批評家但責達夫感傷頹廢,卻不知他在感傷凄麗之余,亦有嚴肅悲憤慷慨之致。[8]188

鄭子瑜也認為:“中國今代的詩壇,自從胡適之的《嘗試集》出版到了現在,新詩固然是在逐漸的發展,舊詩卻也并不因此而中斷,兩者并存,毫無相疑。新詩暫且不談,就舊詩來說,中國現代的作家,最喜哼哼啷啷的,而且最能感動讀者的,當推郁達夫。 ”[8]1881955年10月22日,鄭子瑜應邀在南洋學會②郁達夫是南洋學會的發起人之一,于1940年創會,并擔任第一屆理事。假中國銀行大廈舉行座談會,所發表的學術演講《讀郁達夫的南游詩》。南游詩中的“亂離雜詩”是達夫生平最佳的詩作,用典切當,筆調清新,文情并茂。從這些詩篇里,我們可以看到詩人豐富的想象力;更可以看出他在感傷凄之余,也有嚴肅、悲憤、慷慨之致。至各章所流露出來的家園之思、鄉園之感,尤足以動人肺腑。[8]58-59

1962年3月鄭子瑜赴日講學作 《論郁達夫的舊詩》,在鄭之前,學術界沒有人談論郁達夫的舊詩,此文首次提出“達夫的舊詩,受宋人的影響最深”的觀點。宋代詩人多以文入詩,郁達夫正有此好,所不同的是宋詩主要說理。達夫詩卻以道情取勝。10年以后,鄭子瑜發表《郁達夫詩出自宋詩考》,他運用傳統的考據方法,深入細致考證和論證,對郁達夫的詩詞進行了較為系統的研究,其文章結語說:“平心而論,達夫的詩,無論從那一個角度來看,都比宋詩要好得多,這真是‘青出于藍而勝于藍’。”鄭子瑜搜集整理郁達夫詩詞之開郁達夫詩詞研究先河的功績不可磨滅。

1969年在美國威斯康辛大學求學的王潤華,發表《A Study of Yu Ta-fu’s Life in Singapore and Malaya,1939-1942》。由于郁達夫死后受世界漢學界之注意,國外的研究,爭先恐后地拿郁達夫做論文①如捷克的安娜·多娜托羅娃(Anna Dolezalova)1968年的畢業論文論郁達夫的作品,后來譯為英文,題名《郁達夫文學作品的特征》(1971年捷克科學研究院出版);另有博士論文:Randall O.Chang:《中國現代文學中的隔離作家郁達夫》,美國克那蒙大學1973年;梅其瑞(Gary Melyan):《創造社與郁達夫》美國華盛頓大學;李歐梵:《中國現代作家浪漫的一代》,(郁達夫是其中一個研究對象)美國哈佛大學出版,1973年;碩士論文為數也不少:Robert Y.Tow:《郁達夫研究》,美國克倫比亞大學,1963年;A.M.Harris:《郁達夫小說研究》澳洲雪梨大學,1966年;日本的鈴木正夫:《郁達夫傳》,大阪市立大學;1975年哈佛大學出版的《中國現代文學目錄》收錄不少英文研究論文。。

王潤華披閱的英文論著中,關于郁達夫1939至1945年在南洋的這段生活,大多記述不詳,主要是郁達夫最后幾年的生活資料,都發表在新馬的報紙雜志上,流傳不廣,不易被其他地區的學人掌握。王潤華1969年寫的一篇英文文章,“A Study of Yu Ta-fu’s Life in Singapore and Malaya,1939-1942”(未發表),加上近年新馬兩地的作者發掘提供的新資料,報告郁達夫在1938年12月28日抵達新加坡至1942年2月4日乘船逃亡到印尼群島的這段南洋經歷,相繼發表于臺北的中國時報(1977),論文題目為:《中日人士所見郁達夫在蘇門答臘的流亡生活》、《郁達夫在新加坡與馬來西亞》,后收錄于《中西文學關系研究》[9]155-206。另有《郁達夫卷》,(臺北:遠景出版社,1984)。為西方學界提供新的資料,彌補欠缺。

王潤華認為:“新馬文藝界對研究郁達夫在南洋的最大貢獻是在資料上的整理。中文資料即使在中國,也沒人去將它搜集和整理出版,但是新馬文藝界卻做了,而且做得很好,使目前研究郁達夫在1939年以后的生活與著作的人,感到很方便。最好的成績是:(1)溫梓川編《郁達夫南游記》(香港,世界出版社,1956);(2)李冰人與謝云聲合編《郁達夫紀念集》(南洋熱帶出版社,1958);(3) 李冰人編《郁達夫集外集》(南洋熱帶出版社,1958)。”

郁達夫遇害后,許多學者熱衷于郁達夫遇害事件的資料。當時這一方面的第一手資料并不多。主要是和郁達夫避難蘇門答臘的一些文化人所寫:胡愈之的《郁達夫的流亡與失蹤》、巴人的《記郁達夫》、金丁的《郁達夫的最后》、吳柳斯的《紀念郁達夫先生》(收于李冰人、謝云聲合編《郁達夫紀念集》),這些是寫于戰后初期描述郁達夫遭害事件的作品。后有一篇郭沫若著《再談郁達夫》,方修認為:“真正要研究郁達夫,最重要的倒不是研究他的遇害問題,而是研究他一生的文學工作。因而應該搜集的倒不是他的什么遇害之謎的資料,而是他生前的心血所鑄的作品。”[6]29

新馬文學史學家方修在《馬華新文學及其歷史輪廓》中認為,郁達夫在南洋的文學作品有兩部分:一是一批短小精悍的政論,內容致力于分析當時中國抗戰以至世界大戰的局勢,鼓勵馬華救亡工作,堅定讀者們對于反法西斯正義戰爭最后勝利的信心。二是一系列的文藝短論,著重在評述當時世界各國的文藝動態、出版工作,或談論一些文學藝術問題,如抗戰文藝的取材、電影歌曲的制作等[6]29。這些作品散落在戰前的星洲、總匯,星檳各報的副刊上,少說也有百數十篇,他呼吁本地學人如想研究郁達夫,第一項工作應該是蒐集郁達夫留在星馬的大批遺文,編輯一冊較為完整的郁達夫南游集,并指定是“郁達夫留給本地的一筆文學遺產”[6]28;同時也是研究郁達夫晚年作品、生活的重要資料。方修、林徐典編《郁達夫抗戰論文集》搜集一百多篇作品,主要是郁達夫在1939-1941年間在新馬報章上所發表的有關抗戰救亡的短篇政論,是郁達夫散佚在新馬的最后一批遺作,是研究郁達夫晚年生活的文學成就不可缺少的珍貴資料。1939年53篇、1940年44篇、1941年5篇。方修認為,郁達夫當年萬里投荒,南來參與當地的新聞事業,生花妙筆用以寫作政論,對于他一向的生活來說,確是一種新的方向、新的工作。

張笳、方修合編《郁達夫選集》(新加坡:世界書局,1977),按郁達夫居新加坡期間遺作成稿的先后順序,把譯作和舊詩詞作為附錄。此書以郁達夫的文藝性創作為主,收錄各類散文91篇、譯文3篇、詩詞89首、歌詞4闋。

林萬菁《中國作家在新加坡及其影響(1927-1948)》(萬里書局,1978),是脫胎于碩士學位論文的研究著作。其第四章“1938年底南來的郁達夫”,詳細論述:初到新加坡的郁達夫;編務種種、婚變、扶掖青年、抗日救亡活動及在新加坡留下的作品,以及對新加坡的文藝活動與文化思想方面所起著的影響。[3]48-82論文優勢是對郁達夫在旅新的生活經歷、創作經歷的掌握,充分發揮新加坡學者“地道”優勢,以第一手資料、口頭資料、史論結合進行研究。另一特點是把文學研究與社會學研究結合,把“中國作家的南來”視為一種文學現象,郁達夫是這種文學現象的典型代表人物。

1980年以前的研究可以概括為 “民間”、“文藝界”的成果,溫梓川、鄭子瑜、方修等人的研究是來自民間的一股力量。

三、一九八○以后的研究

馬華文藝界一向對郁達夫是抱著深厚的感情,文藝界把郁達夫留下的作品視為珍貴的文學財產。進入1980年以后開始對郁達夫做專門學術性的研究,全面收集整理、出版郁達夫在新馬時期的作品。研究人員增添了連奇、王慷鼎、姚夢桐。連奇以嚴格考證郁達夫佚文為研究方向,挖掘了36篇具有史料價值的郁達夫佚文。王慷鼎、姚夢桐編《郁達夫南游作品總目初編》,搜集郁達夫南游文字共471篇。新馬文藝界對郁達夫晚年散落在南洋各地的遺作的搜集與出版,已經有30多年的歷史。方修、連奇合編《郁達夫佚文集》提到:搜集與出版分為兩個階段:由戰后初期至70年代以前是第一階段,輯錄了郁氏晚年的三幾篇游記、少數雜文和一批舊詩。70年代初期開始,晉入第二個時段,此階段是把有關資料直接和全面地從圖書館庋藏的報刊中抄錄和影印出來,編成創作專集,是郁達夫以代主筆身份為星洲日報撰寫的社論。[5]該書方修寫的《序》和連奇的《郁達夫佚文的發現》具有史料價值的文章,為郁達夫的研究提供了彌足珍貴的資料。

郁氏當時在《星洲日報》曾兼任過一個短時期的主筆,寫過社論,這些文章在發表時都沒有署名,因此要發現它們,是需要花費一番功夫的,根據居泰國的老報人吳繼岳的《星馬報壇憶舊錄》(發表在《鄉土》雙月刊第三期)一文,以及一些報界老前輩的回憶文章,都曾提到郁達夫兼任《星洲日報》主筆這件事,[5]17-18說明佚文發現的可靠性。

王潤華于1973年底開始在新加坡南洋大學任教,于1977年發表論文的《郁達夫在新加坡與馬來亞》一文曾提及“目前新馬兩地也有幾篇以郁達夫為題材的學術論文在進行中……”[9]190。郁達夫研究開始進入學術研究層面,成果即有:王慷鼎、姚夢桐編《郁達夫研究論集》,收集了9篇有關郁達夫研究的論文合集,書中各篇文章主要反映郁達夫居新期間的生活及其著作情況。其中《郁達夫南游作品總目初編》所搜集的郁達夫南游文字共471篇,比前人所得的409篇多出62篇。[10]86這471篇是郁達夫寫作歷程一個特殊的階段。“投荒救國”的信念是他寫作歷程最后的階段,也是他晚年思想意識、寫作風格的重要文字。

姚夢桐的《郁達夫旅新生活與作品研究》(新加坡新社,1987),全面整理與分析郁達夫旅居新加坡的問題,是1980年以后新加坡學術研究的新領域,他展開了以下的工作:一是翻閱舊報章,探索原始資料。二是訪問郁達夫的親人舊友,獲取口頭資料,訪問郁達夫舊友胡邁、潘受、溫梓川,及中國的郁飛、郁風、郁天民與劉海粟等人。三是借助二手資料,彌補原始資料不足。四是尊重前人研究的成果,但對于與史實不符的論點,則盡所能給予補充與糾正。在研究方法上突破前人的窠臼。

林萬菁《從達夫自傳看〈沉淪〉前的郁達夫》認為從郁達夫9篇自傳中,充分反映他內心所承受的沉重壓力。他的一生是一個不幸的航程(Jonah Trip),他畢竟受時代浪潮的無情沖擊:力求解放自己,企望眾生得救,不惜暴露自己的短處與弱點,有離經叛道、背棄禮教、去偽存真的風格,與英國的勞倫斯(D.H.Lawrence 1885—1930)一樣,是別出一格的一時之杰。林萬菁以方修先生一段析述作為此文的結語:“郁一向雖有‘自我暴露’的習慣,或者說卻無心是‘不顧前后’的。譬如他的《沉淪》等小說,自我暴露雖然很徹底,然而卻是作為對于舊社會的沖擊,作為揭露一般衛道文士的假面具的手段而出現……。”[11]新加坡學者都以“同情”的筆調,記念他在人生最后一段的逃亡生活,稱贊他堅守了中華民族大節,以“愛國詩人”的崇高稱號給予較高的評價。

四、世紀之交的研究

新加坡國立大學中文系在20世紀80年代前偏重于古典文學研究。這種狀況,是因為特定歷史時期的政治氣候造成對于現代文學研究的困難,老一輩學者受自身文化背景和研究視域所囿,學員受限其古典文學范圍里。80年代后“國大”中文系在中國現當代文學研究方面取得顯著的成果,[12]相繼出現研究郁達夫的論文。

新加坡國立大學研究郁達夫的學位論文有姚夢桐《郁達夫旅新生活與作品研究》(1986,碩士);陳慧華《郁達夫“帶有社會主義色彩”的小說研究》(1988,榮譽學士);黃嘉豪《郁達夫之舊體詩研究》(1996,碩士);劉旭輝《郁達夫的小說理論》(1999,榮譽學士);吳慧平《從魯迅、郁達夫與馮至的作品中窺探世紀末思潮對中國五四新文學的影響》(2000,榮譽學士)。

另新躍大學于2006年出現一篇學士論文,題目《郁達夫與沈從文抒情小說比較》。南京大學遠程教育開辦中國語言文學碩士課程①南京大學遠程教育與新加坡石林咨詢有限公司聯辦“中國語言文學碩士”課程,開辦至今已有14屆。出現兩篇碩士論文,題目是《論郁達夫小說中的“真”和“美”》、《郁達夫在〈星洲日報〉的雜文創作》。從學位論文的情況分析,首先是研究視角的變化,研究不限于資料的收集與整理;除了對作家作品的研究外,也從比較的角度進行研究。研究的立場、著眼點、方法有顯著的發展。

五、結 語

1980年代前的研究學者,如鄭子瑜、溫梓川對郁達夫的研究主要是“作為同時代人的眼光”與郁達夫保持近距離,充滿感性的回憶、隨筆、紀念文章為多。跨入1980年代后逐漸轉為學術性論文。學術界最顯著的成果是對郁達夫南游作品的搜集;《郁達夫抗戰論文集》著重搜集郁達夫的政論文字[13];《郁達夫選集》著力于編輯郁達夫的文藝短評及詩詞[14];《郁達夫佚文的發現》考證了36篇郁達夫撰寫的社論。《郁達夫研究論集》搜集南游作品總目,證實郁達夫南游文字總數為471篇。從接受史的角度來看,新加坡郁達夫研究始終保持其“獨立性”。以編輯、搜集郁達夫南游作品為主軸,及他對新馬文化啟蒙為研究基點,構成研究郁達夫晚年生活、思想和作品的重要貢獻。胡愈之在《郁達夫的流亡與失蹤》一文中說:“1942年春間,達夫避難保東村,日成一詩以自遣”[15],“可見郁達夫所寫不只22篇,此后學者若能把搜集工作移到印尼,或望能找到達夫留下的詩稿……。”[10]86-87另根據方修、連奇說:“據我們所知,篇數較多的是登在《星洲半月刊》上面的一批,約十余篇,今后如果有人以此為重心,繼續做一些補遺的功夫,則這方面的資料,大概就近于完整了。”[5]3往后學人以此出發挖掘,研究空間有待開發。綜觀新加坡對郁達夫的研究,只限于“南洋作品”具局限性。郁達夫在中國現代文學的貢獻,以“新加坡視角”為起點,仍待開發。

[1]溫梓川.郁達夫別傳[M].新加坡:青年書局,2006:108.

[2]郁達夫.郁達夫全集:第 9 卷[M].杭州:浙江文藝出版社,1992:180.

[3]林萬菁.中國作家在新加坡及其影響 1927—1948[M].新加坡:萬里書局,1994.

[4]郁達夫.郁達夫全集:第12卷[M].杭州:浙江文藝出版社.

[5]方修,連奇.郁達夫佚文集[M].新加坡:風云出版社.

[6]方修.馬華新文學及其歷史輪廓[M].新加坡:萬里文化企業公司,1973.

[7]毛策.鄭子瑜傳稿[M].上海:復旦大學出版社,2007.

[8]鄭子瑜.鄭子瑜選集[M].新加坡:星洲世界書局有限公司,1960.

[9]王潤華.中西文學關系研究[M].臺北:東大圖書公司,1987.

[10]王慷鼎,姚夢桐.郁達夫研究論集[M].新加坡:同安會館出版,1987.

[11]林萬菁.魯迅研究及其他[M].新加坡:青年書局,2009:113-114.

[12]王潤華,楊松年.新馬漢學研究[D].新加坡:國立大學中文系,2001:73.

[13]林徐典.郁達夫抗戰論文集[M].新加坡:世界書局私人有限公司,1977.

[14]方修,張笳.郁達夫選集[M].新加坡:萬里書局,1977.

[15]胡愈之.郁達夫的流亡和失蹤 [M].香港:咫園書屋,1946.

Singapore’s Scholarship on Yu Dafu’s Works Concerning Southeast Asia

HUANG Wen-su
(School of Chinese Language and Literature,Beijing Normal University,Beijing,100875)

Singapore’s scholarship on Yu Dafu’s works regarding Southeast Asia can be divided into three phases.The first phase,lasting till 1980,was focused on the compilation of Yu’s creations,poems,and anti-Japanese essays relating to his travel to the south,the main scholars being Wen Zichun,Zheng Ziyu,Wang Runhua,Fang Xiu,and Lin Wanjing.The second phase started from the 1980s,when the focus was on the collection and publication of the works left behind in his late years in Southeast Asian areas;the textual research of the lost articles of his resulted in a collection of 36 pieces.Stepping from the appreciative level to the academic level,the Singapore’s scholarship shows its independence.The most active scholars in this phase were Wang Kangding,Lin Xudian,Yao Mengtong,and Lian Qi.The third phase began at the turn of the century and was closely related to academic dissertations.With the promotion of such academic organizations as National University of Singapore,SIM University,and Nanjing University,the scholarship has further advanced with a pluralistic awareness and approach of research.

Yu Dafu;works concerning Southeast Asia;research;Singapore

I206.6

A

1001-4225(2011)06-0055-05

2011-10-18

黃文素(1959-),女,新加坡人,北京師范大學文學院博士研究生。

李金龍)

猜你喜歡
研究
FMS與YBT相關性的實證研究
2020年國內翻譯研究述評
遼代千人邑研究述論
視錯覺在平面設計中的應用與研究
科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
關于遼朝“一國兩制”研究的回顧與思考
EMA伺服控制系統研究
基于聲、光、磁、觸摸多功能控制的研究
電子制作(2018年11期)2018-08-04 03:26:04
新版C-NCAP側面碰撞假人損傷研究
關于反傾銷會計研究的思考
焊接膜層脫落的攻關研究
電子制作(2017年23期)2017-02-02 07:17:19
主站蜘蛛池模板: 91精品国产91久久久久久三级| 97久久精品人人做人人爽| 午夜视频免费一区二区在线看| 欧美第一页在线| 国产精品成人久久| 日韩美女福利视频| 亚洲色图在线观看| 久久黄色视频影| 99热这里只有精品久久免费| 精品中文字幕一区在线| 國產尤物AV尤物在線觀看| 无码区日韩专区免费系列| 亚洲视频欧美不卡| 欧美日本在线播放| 久久网欧美| 无码粉嫩虎白一线天在线观看| 呦女亚洲一区精品| 99久久精品免费看国产电影| 日韩乱码免费一区二区三区| 天天综合网色| 日本免费一区视频| 亚洲a级在线观看| 日韩毛片在线播放| 亚洲va欧美va国产综合下载| 久久永久视频| 国产欧美日韩va另类在线播放| 亚洲精品中文字幕午夜| 午夜国产精品视频黄 | 欧美成人国产| 久久6免费视频| 美女无遮挡免费视频网站| 国产亚洲美日韩AV中文字幕无码成人| 91久久国产热精品免费| 香港一级毛片免费看| 内射人妻无套中出无码| 国产高潮流白浆视频| 免费视频在线2021入口| 成人综合在线观看| 欧美无遮挡国产欧美另类| 毛片网站在线看| 国产地址二永久伊甸园| 亚洲精品制服丝袜二区| 国产xxxxx免费视频| 99国产精品免费观看视频| 丁香六月激情婷婷| 国产男女免费视频| 91精品免费高清在线| 国内精品久久九九国产精品| 永久天堂网Av| 在线欧美国产| 国产精品女人呻吟在线观看| 国产成人精品一区二区秒拍1o| 丰满少妇αⅴ无码区| 99偷拍视频精品一区二区| 久久美女精品| v天堂中文在线| 国产主播在线一区| 高清无码不卡视频| 在线日韩一区二区| 免费毛片全部不收费的| 国产精品白浆无码流出在线看| 一级毛片在线播放免费| 午夜视频www| 国产乱子伦精品视频| 99伊人精品| 在线观看精品国产入口| 99re热精品视频国产免费| 国产人碰人摸人爱免费视频| 黄色网在线免费观看| 日本免费福利视频| 99re这里只有国产中文精品国产精品 | 国产精品久久久久久久久久98 | 欧美成人精品一区二区| 国产精品yjizz视频网一二区| 亚洲精品波多野结衣| 亚洲欧美另类日本| 一级爱做片免费观看久久 | 日本尹人综合香蕉在线观看| 国产精品七七在线播放| 亚洲区欧美区| 九九热精品视频在线| 四虎国产在线观看|