999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《大觀本草·陶隱居序》古今誤讀辨析

2011-08-15 00:53:26王東黃茜雯
中藥與臨床 2011年3期

王東,黃茜雯

2.川北醫學院附屬醫院,四川 南充 637000

奈達在《對等的原則》中提到:“語言間不可能做到完全的對等,因此沒有完全準確的翻譯,譯文的總體印象只會接近原文,而不可能在具體譯文中完全一致。”這給我們提出了一個翻譯的可能性問題。翻譯者總是在視域就是視力所及的區域進行翻譯,它囊括了從某個特定的立足點出發所能看到的一切。那么,亦可以理解為翻譯在本質上也是一個解釋過程,是一個視域融合的再創造。這里隱含的問題是,時間空間移位之下,我們今天的知識、觀念如何對古代人、異文化民族人有設身處地的理解呢?這在各文化相互交流中表現的尤為突出。

我在研讀《證類本草》序例的時候,發現現代人由于時空差異等原因,在理解許多事物時,在思維上與古人有很大的差異。我認為有必要總結今人對于古人容易誤解之處,并分類整理,這樣能夠在處理本草古籍問題之前,就有一個大概的思維向導,盡量避免帶著現代人的偏見來研讀,能較客觀地開展研究。因此本文做此嘗試,以《大觀本草·梁陶隱居序》[1]中造成現代人容易誤解古人的地方,進行分類歸納總結,并舉例說明。

1 誤解原因概述

《梁陶隱居序》中容易造成現代人誤解之處,主要有社會、科技、人文三方面。例如古人引用資料有缺陷的,時空背景差異,用語規范性,宗教身心體驗,用語習慣不同,詞匯生僻難解等。

2 舉例說明

2.1 文獻學相關原因

古人引用資料不嚴謹,缺乏考證,卻傳承至今的。

原文:“文王、孔子,彖象繇辭,幽贊人天。后稷、伊尹,播厥百谷,惠被群生。”

醫家們都認為《湯液經法》為伊尹所撰。在早期的傳說中,伊尹與藥學、農業均未產生聯系[2],但傳說總是隨著時間的發展,由于群體的需求而被不斷的加工塑造,同樣的情況可見于神農傳說的演變。

2.2 時空原因

時空差異,需要今人詳細考證,而未考證的。

原文:“至于刳腸、剖臆,刮骨、續筋之法,乃別術所得,非神農家事。”

自南朝開始,醫界就開始將華佗外科術排除在“正道”之外。但今天外科手術代表了人類的尖端科技,而我們也每以古人能做外科手術而自豪,而其實不同時代的古人卻有著別樣的理解。

2.3 語言的規范性原因

書名引用表達不準確。

原文:“兼注銘時用,土地所出,及仙經道術所須,并此序錄。”

道教確有一部名為《仙經》的經典。“仙經”此處為泛指,但后文陶弘景多次引用的《仙經》,很有可能是早期道教的一部經典。

2.4 語言學原因

語言學不成熟,造成專指、泛指混淆。

原文:“療寒以熱藥,療熱以寒藥,飲食不消以吐下藥,鬼疰蠱毒以毒藥,癰腫瘡瘤以瘡藥,風濕以風濕藥,各隨其所宜。”

《神農本草經》的“鬼疰蠱毒”泛指重急癥。聯系前文“下品藥性,專主攻擊,毒烈之氣,傾損中和,不可常服,疾愈即止”,毒藥即指此類。

2.5 宗教原因

古人特別是道家道教重身心體驗,今人較少有之。

原文:“凡用麥門冬,皆微潤抽去心。杏仁、桃仁,湯柔撻去皮。巴豆打破,剝其皮,刮去心,不爾,令人悶。”

現在飲片使用已經不要求去心,心煩一說在臨床上無從說起。陶氏麥冬條原文,言及此乃斷谷家所應注意。而巴豆條,陶氏也言去心,但未言是修煉家之事,可見此條去皮應只是考慮其毒性。

2.6 用語習慣性原因

古代用語習慣不同于現代,即語境差異。

2.6.1 語義變化

原文:“有單行者,有相須者,有相使者,有相畏者,有相惡者,有相反者,有相殺者。凡此七情,合和時視之。”

漢文表意較豐富,“單行”語義歷來就頗有爭議。此處“單行”應該指的是,和合時單行,而不是一味藥作為藥方使用[3]。由陶氏所轉《本經》這段原文即此意。至于余處所言“單行”何義,仍需看語境而定。

2.6.2 語法變化

原文:“凡方云半夏一升者,洗畢稱五兩為正。蜀椒一升者,三兩為正。吳茱萸一升者,五兩為正。菟絲子一升,九兩為正。庵子一升,四兩為正。蛇床子一升,三兩半為正。地膚子一升,四兩為正。此其不同也。云某子一升者,其子各有虛實、輕重,不可通以秤準,皆取平升為正。”

根據最后一句句意,本段的意思應是用體積為標準,比如吳茱萸方中說五兩,應用升來量,一升就算做是五兩的藥效。“一升者,洗畢稱五兩為正”按我們的語言習慣,會理解成相反的方向,比如用秤來秤五兩,以代表一升。

2.7 詞匯原因

詞匯生僻,今人少用甚至不用,古今的理解不同。

2.7.1 一詞多義

原文:“但軒轅以前,文字未傳,如六爻指垂畫象,稼穡即事成跡。至于藥性所主,當以識識相因,不爾,何由得聞。”

“識”即見識,知識。“相因”即相襲,相承。“識識相因”乃次第流傳的意思。這里的“識識相因”結合語境“文字未傳”,這是在講口耳相授的意思,也是在傳遞知識,所以是有這兩層的含義。因為“識”還有感覺的意思,例如《古詩為焦仲卿妻作》“新婦識馬聲,躡履相逢迎。”就是能聽到,并辨別。我們初讀容易不知道所指,再查閱,容易理解到知識傳遞,這兩層意思結合語境就比較清楚明了。

2.7.2 語言文化

原文:“序藥性之源本,論病名之形診。”

“形診”即表現與辨別。不是說對形體進行診斷。這里“藥性”、“病名”相對應,即藥之性,病之名。藥之所以為藥,是因為它具有性,病之所以成為病,是為它具有名。名是會意字,其甲骨文字形。從口夕。本義是:自己報出姓名;起名字。換句話說,就是一個形成過程,從口出聲而成為名。所以《春秋·說題》:“名,成也。”[4]

《說文》:“自命也。從口從夕。夕者,冥也。冥不相見,故以口自名。”整個過程,聲音都是不能見到的。我認為也是在講“成”的意思,即過程。[4]

再看原文,“藥之源”“病之形”,“性之本”“名之診”。這是兩組相對應的。“藥之源”是藥有產地、來源,“性之本”性是本于天地之規律。這也符合古人的天人相應理念。相對應的,“病之形”是病有表現形式,也可以說病是來于形體之患,“名之診”就是病如何形成之過程的辨別,對于過程的發現辨別,同理于性來源于本,這“診”同樣來源于對天地之規律的掌握。

3 結論

思想是在不斷地變化、發展著的,對于今天的中國人來說,古代文化經過啟蒙思想的批判,已然變得陌生,但是在我們思想深處,仍然保留有古代思想影響的因子。這當然為我們的理解提供了一個方便的法門。然而孤立的閱讀文本,仍舊是武斷的行為,如果不探究古代思想文化的世界,我們得出的將僅僅是封建的糟粕與抽象的教條。今天的大多學者認為,徹底地拋棄傳統是絕無可能的事情,因此了解古代文化變得尤為重要。不過古代的思想被今天認識,再被轉譯為外文,則變得困難重重。因此,全面的探索工作是非常重要及有意義的。

[1] 艾晟校訂.尚志鈞點校.大觀本草[M].合肥:安徽科學技術出版社,2002.

[2] 許科.伊尹傳說的結構分析[J].甘肅社會科學,2008,2:115.

[3] 張廷模.臨床中藥學[M].北京:中國中醫藥出版社,2004.

[4] 漢典網站最新數據庫[EB/OL],2011-4,http://www.zdic.net/.

主站蜘蛛池模板: 欧美天堂在线| 青草视频免费在线观看| 18禁不卡免费网站| 亚洲国产91人成在线| 婷婷色丁香综合激情| 亚洲精品久综合蜜| 精品国产aⅴ一区二区三区| 91成人在线免费观看| 色哟哟国产精品| 日韩免费毛片| 久久久久久久久18禁秘| 极品性荡少妇一区二区色欲| 亚洲成人手机在线| 激情五月婷婷综合网| 欧美激情伊人| …亚洲 欧洲 另类 春色| 亚洲成av人无码综合在线观看| 精品人妻系列无码专区久久| 久久免费精品琪琪| 免费看一级毛片波多结衣| 国产h视频免费观看| 中文字幕波多野不卡一区| 五月婷婷亚洲综合| 国产精品网址你懂的| 国产视频一区二区在线观看 | 日韩第八页| 亚洲精品自在线拍| 九色视频线上播放| 在线观看国产一区二区三区99| 日韩免费毛片视频| 99re热精品视频中文字幕不卡| 在线视频一区二区三区不卡| 欧美一区二区三区国产精品| 国产鲁鲁视频在线观看| 日a本亚洲中文在线观看| 亚洲制服中文字幕一区二区| 国产97色在线| 免费在线看黄网址| 日本高清免费一本在线观看| 在线观看视频一区二区| 国产一级在线观看www色| 亚洲国产精品一区二区高清无码久久| 欧美成人综合视频| 精品国产自在现线看久久| 少妇露出福利视频| 国产经典免费播放视频| 91色国产在线| 国产噜噜噜视频在线观看 | 国产噜噜在线视频观看| 在线观看免费国产| 亚洲人成色77777在线观看| 亚洲视频三级| 亚洲婷婷六月| 亚洲成人高清无码| 无码av免费不卡在线观看| 色悠久久久久久久综合网伊人| 欧美精品导航| 国产精品人成在线播放| 福利在线免费视频| 国产精品免费电影| 黄色网页在线播放| 亚洲精品桃花岛av在线| 香蕉综合在线视频91| 综1合AV在线播放| 亚洲天堂久久| 91精品国产情侣高潮露脸| 欧美一级专区免费大片| 999国内精品视频免费| 精品国产电影久久九九| 91精品国产自产91精品资源| 九九热在线视频| 国产网站免费看| 992Tv视频国产精品| 露脸国产精品自产在线播| 亚洲毛片在线看| 国产又黄又硬又粗| 中国黄色一级视频| 狠狠色丁香婷婷| 高清免费毛片| 中国国产一级毛片| 欧美五月婷婷| 亚洲免费三区|