書(shū)名:《談花說(shuō)木》
作者:柏原
出版:百花文藝出版社

公元33年或者稍后,地中海岸邊耶路撒冷,基督教創(chuàng)始人耶穌遭到逮捕。他的教義與當(dāng)時(shí)猶太教教義相悖,惹惱了猶太祭司那亞,定耶穌有罪,交給羅馬帝國(guó)派到耶路撒冷的巡撫(總督)彼拉多,被釘死在十字架上。行刑的時(shí)候,耶穌的鮮血從五個(gè)釘孔淌在地上,地上便長(zhǎng)出一朵朵美麗的紅玫瑰。此后,在宗教贊歌中,玫瑰成了圣母瑪利亞的別名。
曉得了這一宗教傳說(shuō),就可更好地理解,后來(lái)歐洲、北美諸民族,為什么那樣崇敬玫瑰花。有人做過(guò)統(tǒng)計(jì),《圣經(jīng)》中至少有八處提到玫瑰。英國(guó)文學(xué)大師莎士比亞的作品中,描述玫瑰花的地方多達(dá)60處。更有甚者,抒情詩(shī)人R·尼爾克生前便讓人在他的墓碑上刻下《玫瑰啊,我圣潔的冤家》一詩(shī);臨終前,他還在病榻上喃喃自語(yǔ):“我是被……玫瑰……刺傷了,我……這也是……不治之癥啊!”
同是起源于西亞海岸的伊斯蘭教,也有關(guān)于玫瑰的生動(dòng)傳說(shuō)。伊斯蘭教先知穆罕默德在勞動(dòng)時(shí),汗水灑在泥土里,變成了稻谷和玫瑰花。圣地麥加流傳著一個(gè)故事:一個(gè)叫漢西旦的無(wú)賴,想強(qiáng)占美麗的少女夢(mèng)加,夢(mèng)加拒絕了他,他便惱羞成怒,到處散布流言蜚語(yǔ),說(shuō)夢(mèng)加是叛變伊斯蘭教的魔女。漢西旦的妄言竟能迷惑所有的人,按伊斯蘭教教規(guī),對(duì)夢(mèng)加進(jìn)行審訊,并判用火燒死。當(dāng)夢(mèng)加被焚燒時(shí),得到真主的垂憐,即將燃燒的木柴全部變成了玫瑰花。
現(xiàn)在西亞許多阿拉伯國(guó)家,以玫瑰為國(guó)花,對(duì)玫瑰推崇備至。玫瑰花的鮮艷色彩,受過(guò)人的血液和烈火紅焰的熏染。
要表明玫瑰在歐洲人心目中至高無(wú)上的地位,我想還是談?wù)勔粋€(gè)人的趣聞,她就是拿破侖的妻子約瑟芬。18世紀(jì)末19世紀(jì)初,正是新生的法蘭西共和國(guó)與歐洲反法聯(lián)盟進(jìn)行殊死較量的年代,恰這時(shí),四個(gè)中國(guó)玫瑰品種經(jīng)印度運(yùn)抵英國(guó),然后要運(yùn)到法國(guó)去,和法國(guó)薔薇雜交育種。中國(guó)玫瑰名品的到來(lái),在歐洲人心中引起了怎樣的反應(yīng)呢?處于戰(zhàn)爭(zhēng)狀態(tài)的英法兩國(guó),竟然為此而達(dá)成一項(xiàng)暫時(shí)停戰(zhàn)協(xié)議,以便由英國(guó)海軍護(hù)送,渡過(guò)英吉利海峽,交到拿破侖皇帝的皇后約瑟芬手中。
約瑟芬皇后的全名寫出來(lái)很長(zhǎng),其中有“羅斯”一詞,即玫瑰的意思,她也因此獲得“玫瑰夫人”的嘉號(hào)。她一生最大的癖好就是栽種玫瑰,所以各國(guó)外交使節(jié)、歐洲著名園藝大師等,紛紛從世界各地搜尋名貴品種,奉獻(xiàn)于她。約瑟芬皇后聘請(qǐng)著名畫家埃爾·約瑟夫·雷杜特,為她的玫瑰花綱目著作畫插圖,雷杜特大膽采用水彩技法.在167個(gè)版面上,畫了250種名貴玫瑰。公元1824年,約瑟芬的《玫瑰集》以精美的銅版畫冊(cè)問(wèn)世,其時(shí)她本人已逝世三年了。據(jù)十幾年前的《文摘報(bào)》介紹,當(dāng)時(shí)歐洲古籍店里,“玫瑰夫人”的《玫瑰集》一套標(biāo)價(jià)十萬(wàn)馬克。
我要提醒一下讀者,上述段落中,凡稱“玫瑰”處,大都應(yīng)改成薔薇,有的則須改成月季。這是中外語(yǔ)言翻譯引起的混亂,外國(guó)人把薔薇、玫瑰、月季三種,統(tǒng)叫rose,翻譯過(guò)來(lái)大部分變成了“玫瑰”一詞,興許“玫瑰”這個(gè)名字更動(dòng)聽(tīng)吧。我只是按大量文學(xué)的和其他的翻譯著作長(zhǎng)期造就的概念往下說(shuō)而已。
中國(guó)人過(guò)去的百花園中,玫瑰(rose)沒(méi)有什么地位,比起梅、蘭、菊、芍藥、牡丹,甚至楊花、柳絮來(lái),薔薇、玫瑰、月季三姐妹的文化背景就淺薄得多啦。恰恰又是我們中國(guó)人的祖先,很早就把薔薇屬這大姐、二姐和三姐認(rèn)得清楚,不像外國(guó)人那樣籠而統(tǒng)之,中國(guó)到底無(wú)愧于被稱為“世界園林之母”。
唐中期詩(shī)人的詩(shī)中始出現(xiàn)“玫瑰”一名。齊己寫過(guò)一首《薔薇》詩(shī),前四句是:“根本似玫瑰,繁美刺外開(kāi)。香高叢有架,紅落地多苔。”“玫”和“瑰”都是古人稱呼紅色玉石的詞,用以比擬花朵之艷,變作一種花的名稱。玫瑰花比諸別的薔薇屬花,豐碩而色重,齊己或許是雙重意思兼有,總之,把薔薇和玫瑰比照著來(lái)寫,前人未曾有也,我們權(quán)認(rèn)詩(shī)人指一種花。
迄南宋,楊萬(wàn)里的《紅玫瑰》詩(shī)就說(shuō)得明明白白了。前四句是:“非關(guān)月季姓名同,不與薔薇譜牒通。接葉連枝千萬(wàn)綠,一花兩色淺深紅。”眾所周知,楊萬(wàn)里在園藝學(xué)方面造詣?lì)H深。