摘要:詩人借助想象選取形象,抒情言志;欣賞者亦須從想象入手,真實再現(xiàn)創(chuàng)作者的美感體驗。
關(guān)鍵詞:形象;想象;美感
詩歌是文學(xué)的最高形式,如果把文學(xué)比作連綿起伏的群山,那么詩歌就是群山中那座最高的山峰;如果把文學(xué)比作接天碧綠的蓮葉,那么詩歌就是蓮葉中那朵最嬌艷的荷花。基于詩歌如此獨特的地位,因此,欣賞者對于詩歌的解讀與欣賞歷來也就眾說紛紜,莫衷一是了。然而,各家在解讀詩歌的過程中幾乎都提到了一種重要的方式,那就是在理解詩歌形象基礎(chǔ)之上的想象。想象不但對于詩人的創(chuàng)作是一種必要,而且對于欣賞者的欣賞也是一種必要。我們可以這樣認(rèn)為,詩人通過想象創(chuàng)造出了詩的形象,欣賞者通過想象正確地把握住詩人的藝術(shù)構(gòu)思,并且豐富地再現(xiàn)詩人創(chuàng)造的形象。因此,欣賞活動我們也就可以認(rèn)為是欣賞者對于詩人想象活動的再經(jīng)歷和再體驗。
我第一次讀《詩經(jīng)·邶風(fēng)·靜女》的時候,由于想象的展開所帶來的精神愉悅至今難以忘懷。全詩如下:“靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。靜女其孌,貽我彤管,彤管有煒,說懌女美。自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。”整首詩沒有絢麗的夸飾和辭藻,但是通過豐富的想象我們卻看到了一個天真活潑、聰明機靈的少女形象。這個文靜漂亮的少女黃昏時分在城墻角等待她的心上人,等到心上人即將出現(xiàn)的時候,她并沒有熱烈地迎出來,而是“愛而不見”,躲藏起來了,結(jié)果小伙子到了約定的地點卻找不到心儀的姑娘,急得抓耳撓腮。正在小伙子百思不得其解的時候,這個少女這時才給了小伙子一個突然的驚喜,又是送給他紅色的管樂器,又是送給他表達愛情的白色的茅草根,登時小伙子欣喜不已,感情頓時也濃烈起來了,拿著姑娘送給他的信物愛不釋手,把玩不止。雖然詩的內(nèi)容并不多,只集中塑造了一個少女的形象,然而正是欣賞者通過自己自由的想象,完整地再現(xiàn)了這對戀人約會時極富戲劇性的一幕,讀來不覺令人會心一笑,也為少女的調(diào)皮可愛而忍俊不禁。這就是想象在詩歌欣賞中的作用。
為了能充分說明想象在詩歌欣賞中的作用,我們再看下面這首詩:
題都城護南莊
唐崔顥
去年今日此門中,人面桃花相映紅。
人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)。
有一年春天,詩人離開都城到郊外踏春。一路上草色青翠,日光明媚,惠風(fēng)和暢,頓時使人覺得心曠神怡。不知不覺間詩人信步來到了一處村莊,一時感到口渴,便在一戶人家門前停下腳步,舉手叩門,想討一些水喝。待門開以后,詩人不覺驚異不已:院內(nèi)桃花掩映下,一位年輕的村姑正立在院中,她雖衣著簡樸,但在粉紅桃花的映襯下,卻顯得娉娉裊裊,風(fēng)姿綽約,楚楚動人,一時使詩人忘卻了自己的存在。回去以后,詩人對此事一直念念不忘,第二年春天便迫不及待地又來到了這里。然而,滿腔的期盼頓時化為烏有,只見院門緊閉,院內(nèi)寂然無聲,院中的桃花隔著籬墻依然隨風(fēng)飄搖,而院內(nèi)如花的面龐卻已不復(fù)存在,頓時一股悵惘之情在詩人心中油然而生。當(dāng)然,這些內(nèi)容只是我們依據(jù)詩作合理想象的,真實的具體的情形我們不得而知,但這正是詩歌的特性所決定的。一般說來,優(yōu)秀的詩篇總是避開直說,詩人也不直接向讀者灌輸什么,他們只是含蓄地點撥你,然后給你天女散花般的想象的自由,言在此而意在彼,不是說明著什么,而是隱喻著什么。當(dāng)我們讀到“采菊東籬下,悠然見南山”時,我們當(dāng)然知道,它的意思并不僅限于字面所傳達的,它有著更為深遠的含義。因此,詩人崔顥的詩中所提到的如花的“人面”,我們也不能簡單理解為一個具體的形象,它不也是一切轉(zhuǎn)瞬即逝的美好事物的象征嗎?
宋代詩人梅堯臣曾這樣說:“狀難寫之景,如在目前;含不盡之意,見于言外。”同時代的另一位詩人嚴(yán)羽也曾說過“言有盡而意無窮”。這些都闡明了詩歌所具有的共性:富于暗示性。而要想明晰詩歌的內(nèi)涵,豐富的想象也就不可缺少了。現(xiàn)代詩人卞之琳的《斷章》就很能說明這一問題:“你站在橋上看風(fēng)景,看風(fēng)景的人在樓上看你;明月裝飾了你的窗子,你裝飾了別人的夢。”這首詩在時間和空間上的跨度都很大,“你”和“看風(fēng)景的人”表面看毫不相干,但它們卻因“橋”和“樓”聯(lián)系了起來;“你”和“別人”本也不相干,卻也因“明月”和“夢”聯(lián)系在了一起。把這些形象聯(lián)系起來放到想象的空間里以后,我們不難發(fā)現(xiàn),這世界上的萬事萬物表面看起來毫不相干,但它們因了某種機緣以后,不也是不可分割的一個整體嗎?當(dāng)詩中跳躍之間的關(guān)聯(lián)為我們所連綴時,當(dāng)詩中蘊涵的奧妙為我們所理解時,我們因想象所得到的藝術(shù)美感是難以形容的。
當(dāng)然,我們欣賞詩歌時,對詩歌形象的想象既不能是架空的,也不能是漫無邊際的,雜亂無章的,而應(yīng)是合理有序的,張弛有度的。只有這樣,我們憑借想象才會在詩歌創(chuàng)作者和欣賞者之間架起一座溝通的橋梁,從而真實體味詩歌欣賞所給我們帶來的藝術(shù)美感。