巫書娜
四川理工學(xué)院,四川自貢 643000
語篇分析及概述在英語教學(xué)中的應(yīng)用
巫書娜
四川理工學(xué)院,四川自貢 643000
語篇分析所涉及的語義的關(guān)聯(lián)和銜接,語篇結(jié)構(gòu)及語境的認(rèn)識是對文本的深入解讀,在此基礎(chǔ)之上形成的語篇概述或小結(jié)則將獲得信息再次整合并轉(zhuǎn)化為語言習(xí)得者的語言信息,從而達(dá)到語言綜合運用能力的訓(xùn)練。
語言教學(xué);語篇分析;語言交流
language teaching; discourse analysis; language communication
語篇分析教學(xué)法突破了傳統(tǒng)教學(xué)法在字、詞、句層面上的分析講授,將語言本身放置在篇章或者語言交際環(huán)境中研究,這使得語言習(xí)得者能更加有效地理解文章的主題思想和把握英語語言的實際運用。語言點和語法句式講解是語言理解的基礎(chǔ),在必要詞匯量和語法知識的基礎(chǔ)上,對語言文本話語在篇章層次上的分析顯得非常必要。語言的目的是為了交流,單一的字詞句往往不能達(dá)到語言的準(zhǔn)確理解和表達(dá)。
語言的掌握除了文本信息的解讀理解,還需要信息的整理與輸出,對文本的概述小結(jié)是行之有效的方法之一。目前,大學(xué)英語教材的設(shè)計編寫都比較注重篇章教學(xué)法,通過話題導(dǎo)入和問題討論激發(fā)學(xué)生英語學(xué)習(xí)興趣,這樣的訓(xùn)練實際先將學(xué)生置入一定的話語及文化背景,真切地感受語言作為交流的功用和意義。在解決語言點和語法難點的基礎(chǔ)上,通過語篇分析解決對文本的主題思想和段落層次的判斷認(rèn)識,其中可運用篇章分析的某些技巧。以下通過實例分析說明語篇分析模式結(jié)合文章概述在英語教學(xué)中的應(yīng)用。以新視野《大學(xué)英語》讀寫教程(第四冊)第五單元 文章A: Choose to Be Alone on Purpose為例,具體說明其分析應(yīng)用。
首先,閱讀前的問題討論和背景知識簡介可以引導(dǎo)學(xué)生思維關(guān)注相關(guān)話題:How to enjoy being alone? 每個人都有獨處的經(jīng)歷,此時鼓勵學(xué)生講出自己的經(jīng)歷和感受。本篇文章涉及幾位著名作家,可做適當(dāng)簡介。
其次,快速閱讀本篇以大致了解文章文體,主題,寫作方法。期間字、詞、語法等可能產(chǎn)生閱讀理解困難,同時也使學(xué)生發(fā)現(xiàn)了學(xué)習(xí)中的疑問,便于積極接受新知識,克服難點問題。之后是教師對文章的大體簡紹和講解。如:This article is an argumentative writing, in which the author reveals the phenomenon—some people choose to be alone on purpose.The author talks about some famous writers’ solitude lifestyle and analyzes its connection with their professional success.However, for the ordinary people, the author expresses his idea that it is important to stay rational when living alone.然后教師可以請學(xué)生根據(jù)文章大致內(nèi)容劃分段落層次。雖然比較粗略,其實已經(jīng)涉及文本的宏觀語篇結(jié)構(gòu)分析。The passage can be broadly divided into four main parts: what living alone is,what people think of living alone, who prefer living alone, the author’s comments on living alone and what he advises for living in solitude.
然后, 細(xì)讀文本。
1.掃除語言障礙,打好語言基礎(chǔ)。
2.語篇分析技巧在文本中各個部分的具體應(yīng)用。
Part 1(para.1): Living alone is a common social phenomenon.
作者開篇揭示社會現(xiàn)象,引發(fā)讀者思考和關(guān)注。
Part 2(para.2): What do people think of living alone?
⑴A national disease.
⑵A characteristic of American hero.
提出大眾對獨處的兩種不同觀點:民族弊病(負(fù)面);美國式英雄特征(正面),并且用例證法加以闡明。Examples: solitary hunter or explorer; Thoreau, a U.S.thinker,essayist.
Part 3 (paras.3-10) In this part the author mentions 3 famous literary giants who choose to be alone and tells us what message we can draw from the people who choose to be alone.
通過列舉名人生活事實生動闡明善于獨處與成功的關(guān)系。利用語篇銜接手段把握作者思路和行文脈絡(luò)。如:“ for instance”信號詞表明以下為例證。對常用時間、地點等關(guān)聯(lián)成分,照應(yīng)和替代等語法形式的認(rèn)識和分析也能加深對課文的理解。第三部分段落間的關(guān)系較明顯地采用了主題部分、擴展部分和總結(jié)部分構(gòu)成。主題部分概括出該部分的主題思想,擴展部分可以用下定義、舉例、比較、對照、因果等具體方法來擴充, 支持主題,最后用總結(jié)句概況該部分要點。
Part 4 (paras.11-16): It is the most important part as the author makes his comments on living alone.
文章第11段“if you live with other people,.......But when you live alone,......”表明本段是通過對比分析人們對待獨處的不同感受。
第十二、十三段從人性表達(dá)交流的自然需求出發(fā),通過對獨居者行為現(xiàn)象描寫舉例表明無奈獨居的孤寂心態(tài)。最后三段水到渠成、順理成章引出作者對獨處的態(tài)度和建議。保持理性、樂觀和積極的心態(tài)適應(yīng)和懂得享受獨處。
最后,語篇的小結(jié)。在語篇分析的基礎(chǔ)上,將信息的輸入轉(zhuǎn)化為信息的輸出,訓(xùn)練文本的概述能力是提高英語語言綜合運用能力有效方法之一。Summary: The article looks at two contrasting sides of solitude: the American hero or literary giant who chooses to be alone and how solitude is seen as promoting both a strong character and creative inspiration and, how individuals feel about and react to loneliness that in not of their own choices.
語篇分析法應(yīng)用于英語教學(xué),拓寬了語言學(xué)習(xí)的視野,同時也對教師和學(xué)生提出了更高的要求。語篇分析所涉及的語義的關(guān)聯(lián)和銜接,語篇結(jié)構(gòu)及語境的認(rèn)識是對文本的深入解讀,在此基礎(chǔ)之上形成的語篇概述小結(jié)則將獲得信息再次整合并轉(zhuǎn)化為語言習(xí)得者的語言信息,從而達(dá)到語言綜合運用能力的訓(xùn)練。
[1]胡壯麟.語篇分析在教學(xué)中的應(yīng)用[J].外語教學(xué).2001
[2]黃國文.語篇分析概要[M].長沙:湖南教育出版社.1998
[3]McCarthy, Michael.Discourse Analysis for Language Teachers [M].上海: 上海外語教育出版社.2002
The Application of Discourse Analysis and Summary in English Teaching
Discourse analysis deepens the understanding of a text by means of various techniques, such as the decoding for textural cohesion and coherence, textural structure, and the relevant language environment.It is advisable to summarize the analyzed text for the improvement of linguistic ability.
10.3969/j.issn.1001-8972.2011.21.081
巫書娜 性別:女 出生年月:1974.5 漢族 英語語言文學(xué)碩士研究生 講師 四川理工學(xué)院外文系 研究方向:英美文學(xué)。