999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中國口譯研究前后三十年

2011-01-01 00:00:00張人
理論觀察 2011年2期


  [中圖分類號]H315.9[文獻標識碼] A [文章編號] 1009 — 2234(2011)02 — 0131 — 01
  
  一、引言
  中國的口譯活動可以追溯到遠古時期,自夏商時期開始,我國與周邊各國就有了比較頻繁的外交活動,口譯活動也比較活躍。遺憾的是,盡管口譯活動在中國有數千年的歷史,但是對口譯這種現象和活動的研究工作卻一直到了20世紀80年代才開始。 然而,口譯研究雖然起步晚,發展速度卻十分迅速。
  二、研究狀況
  1. 發展趨勢
  從發表的文章數量看,口譯研究在近30年里呈現上升的趨勢。特別是在1990—2006年的16年里,期刊文獻共有191篇,是80年代發表的6.3倍。這說明,隨著中國社會地位的提高,國際之間交流越來越多,口譯研究越來越受到學者們的重視,口譯研究隊伍也不斷壯大。
  2. 研究方法
  《對近十年中國口譯研究現狀的調查與分析》(劉紹龍、王柳琪,2007)把口譯研究方法分為兩大類——非實證研究與實證研究。在對219篇文章就其研究方法進行分類時,我們發現,屬非實證研究的占87.8%,實證性研究的占12.2%。然而2000—2006年之間的實證研究增長速度十分可觀,較前20年增長了8倍,正如劉和平教授所指出的:“隨著國外研究成果的介紹和其他領域學者的加入,跨學科和實證研究逐漸替代對口譯的一般性描述。”(劉和平,2005)
  3. 研究內容
  總體來說,口譯研究可從三大類進行分析與總結,即理論性研究、技巧性研究、教學與訓練研究。其中理論性的研究包括對口譯的定義、特點、步驟、語體風格、臨場心理、質量標準、評估方法等方面;技巧性研究包括對一般性技巧的研究、同聲傳譯技巧、筆記技巧和各種專業領域及場景上的口譯技巧;教學與培訓研究主要針對教學環境(設備、高校合作等)和教材編輯方面展開討論。在理論性研究層面上:先后10年的研究側重點大同小異,語體風格上的研究仍舊甚少,沒有新的突破;量化評估方面,胡清平(1990)提出了“量化標準”的方法;此外,就口譯中所應注意的“忌諱”問題,在90年代新增了很多討論,其中涉及到口譯與語用(合作原則、禮貌原則、順應論)、社語(言語行為、文化差異)和認知(隱喻、框架建構)領域的聯系與分析。在技巧研究層面上:關于同聲傳譯技巧的文章日益增多,這說明同聲傳譯是未來口譯方向的趨勢,加之其難度大、要求高,更加需要系統、全面地研究。教學與培訓研究層面上:理論聯系實際,注重運用實例分析,在宏觀上強調高校之間、機構之間交流與聯系;提倡外語人才的全面素質,包括文學、商貿、新聞外語等各個領域的知識;提高政治與業務素質;在微觀上加強對各類單句(長句短譯或斷譯)的訓練;提高學生聽說技能等。90年代以來,我國出版口譯教材有很多種,既有針對技巧考試方面,也有專門行業上的口譯方面。這些口譯教材既是口譯研究的成果,又對培養和訓練口譯人員起到了重要作用。
  三、現狀與不足
  胡庚申(2000)概括了我國口譯工作的基本狀況和發展趨勢,共有八點表現:(1)譯員資源豐富;(2)譯事分布廣泛;(3)人員需量增大;(4)活動相對集中;(5)專業分工愈細;(6)職業面臨挑戰;(7)實踐亟待升華;(8)隊伍純化發展。他同時指出這種趨勢還將持續一段時間。與現代語言學及其他學科理論的聯系,是口譯理論研究的另一現狀,體現了口譯研究具有跨學科的特點。
  雖然口譯研究在近30年里發展迅速,但是從期刊論文上看,卻存在很多不足:
  1.從研究范圍上看,香港、澳門、臺灣地區有關口譯研究的文章尚未作統計和評述。
  2.從研究深度上看,研究者大多只是從單一層面或角度對研究客體進行“微觀”式的經驗總結和歸納思辨,較少借鑒相關學科的研究思想和研究成果。同時,未建立系統的、能夠普遍適用的假設,理論高度尚未達到。
  3.從研究方法上看,方法過于單一,實證調查類研究嚴重短缺。多數學者在口譯研究中偏愛基于個人經驗、他人經驗、二手數據、“引進”數據(或經驗)的議論分析、歸納總結和批評建議,以致研究方法單一、重復。
  此外,我國近十年的口譯研究缺少對不同口譯水平的口譯工作者和學習者口譯特點的對比分析、口譯能力發展等領域的研究。
  四、建議
  劉紹龍、王柳琪(2007)在其《對近十年中國口譯研究現狀的調查與分析》中就近年口譯研究發展狀況提出了若干建議。他們強調借鑒相關學科(包括研究方法)的重要性,研究中要重事實、重調查、重描寫的思維范式;他們還強調今后的口譯研究應更多地著眼于對口譯工作者的心理狀態和條件、雙語轉換的內在過程和神經心理機制的探索和研究。以高水平口譯工作者和口譯學習者為研究對象的差異、對比研究也是未來口譯研究需要加強和重視的領域。
  以上是作者對三篇文章《近年我國口譯研究綜述》(胡庚申,1990)、《中國口譯研究又十年》(胡庚申、盛茜,2000)及《對近十年中國口譯研究現狀的調查與分析》(劉紹龍、王柳琪,2007)的簡略回顧和總結,這三篇文章概括了口譯研究自上世紀80年代到本世紀前10年的30年的綜述,使作者對現階段口譯研究有了初步的了解,其中具體的文獻和相關理論還需要進一步討論和研究。

主站蜘蛛池模板: 国产精品天干天干在线观看| 日本高清有码人妻| 国产成人凹凸视频在线| 97综合久久| 亚洲精品午夜无码电影网| 国产网站免费看| 九色免费视频| 国产人人射| 先锋资源久久| 亚洲成人网在线观看| 亚洲成人免费在线| 第一区免费在线观看| 一本久道久综合久久鬼色| 亚洲第一精品福利| 久久综合五月婷婷| 国产美女精品人人做人人爽| 国产精品高清国产三级囯产AV| v天堂中文在线| 中文字幕1区2区| 国产性生大片免费观看性欧美| a毛片在线免费观看| 亚洲AV无码精品无码久久蜜桃| 免费在线一区| 欧洲亚洲一区| 久久久久久久久18禁秘 | 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 成人午夜福利视频| 视频二区亚洲精品| 亚洲综合二区| 国产精品视频第一专区| 亚洲国产成人精品一二区| www中文字幕在线观看| 亚洲午夜综合网| 一级毛片基地| 视频在线观看一区二区| 国产日韩欧美中文| 亚洲中文无码av永久伊人| 午夜啪啪福利| 国产精品丝袜在线| 中文字幕免费播放| 18禁黄无遮挡网站| 亚洲人免费视频| 67194成是人免费无码| 国产91色| 亚洲国产看片基地久久1024| 亚洲第一成年人网站| 欧美高清三区| 亚洲欧美日韩色图| 亚洲日韩精品欧美中文字幕| 久久久精品无码一二三区| 国产人成午夜免费看| 亚洲免费福利视频| 喷潮白浆直流在线播放| 久久无码高潮喷水| 午夜不卡视频| 乱系列中文字幕在线视频 | 日韩在线第三页| 日本成人精品视频| 亚洲国产综合精品一区| 国产成人1024精品| 日韩中文精品亚洲第三区| 国产精品任我爽爆在线播放6080| 亚洲天堂久久| 亚洲91在线精品| 五月六月伊人狠狠丁香网| 久久精品无码中文字幕| 国产精品真实对白精彩久久| 在线国产毛片手机小视频| 亚洲精品无码不卡在线播放| 日韩小视频在线播放| 久久女人网| 五月综合色婷婷| 亚洲精品va| 欧美 亚洲 日韩 国产| 为你提供最新久久精品久久综合| 国产亚洲成AⅤ人片在线观看| 久久精品女人天堂aaa| 丁香婷婷在线视频| 日本国产精品一区久久久| 青青国产视频| 99国产精品国产高清一区二区| 国产XXXX做受性欧美88|