摘要:《紅樓夢》在中國的影響是無與倫比的,歷經兩百多年,一直吸引了眾多的文人學者去學習、探討、研究?,F在,它已經被翻譯成22個國家的文字,在全球出版發行上億冊,擁有數十億讀者。因此,它的英譯對于英語世界表了解這部偉大的文學巨著也是非常重要的。對于《紅樓夢》書名及章回題目的英文翻譯的分析有助于讀者更為清晰地掌握和理解《紅樓夢》的英文翻譯著作。
關鍵詞:《紅樓夢》 英譯史 標題 英譯
[中圖分類號]:1206 [文獻標識碼]:A [文章編號]:1002-2139(2010)-12-0152-02
《紅樓夢》是一部偉大的、非比尋常的著作。自問世以來,一直受世人所追捧。隨著世界文化交流的頻繁與發展, 《紅樓夢》已經被翻譯成22個國家的文字,在全球出版發行上億冊,擁有數十億讀者。《紅樓夢》的英譯史及其英文翻譯作品眾多,其中既有簡