
一周聚焦
芮成鋼搶問
11月12日,20國集團峰會在韓國首爾落幕。央視經(jīng)濟頻道主播芮成鋼在奧巴馬記者會上搶韓國媒體的提問機會,并自稱“代表亞洲”,惹來非議。
新一代外宣戰(zhàn)士?
央視主播芮成鋼又成了熱門話題。起因很簡單,首爾G20峰會奧巴馬記者會,最后一個問題本是留給東道主記者,芮成鋼搶了人家的機會,還要“代表亞洲”提問。而芮成鋼則在微博上解釋,當(dāng)時并沒有韓國同行舉手,他才抓住了機會。一家電視臺播出了這個花絮,并配以“中國記者爭奪話語權(quán)”的標題。從節(jié)目里,人們無從得知芮成鋼在舉手前,是否有過等待,而在他站起來提問后,奧巴馬一度婉拒:“我想說,我想要給韓國記者這個提問,所以,我想……”芮立刻轉(zhuǎn)向記者席:“如果韓國朋友同意讓我代表他們來提問呢?”幾秒后仍無人舉手,于是奧巴馬接受了提問。
網(wǎng)民對“代表”二字的敏感,以及芮的咄咄逼人,給這個話題制造了最初的戲劇性——某種程度上,你得承認這的確反映了這個國家對內(nèi)對外的兩種姿態(tài)。于是最后,一個小小的花絮被中國網(wǎng)民爭相解讀、演繹,變成了對央視慣性、人民代表大會制度乃至東西方秩序的大討論……有趣的是,芮成鋼問奧巴馬的問題恰恰是,“您說的話會經(jīng)常被人們解讀成很多種不同的版本。您如何面對這些解讀?”
三年前,在芮成鋼挑起“星巴克是否應(yīng)該搬出故宮”話題后,我和他有過一次交談,他給我的印象是,看似自信,但控制欲頗強(他甚至幫我擬好了文章的小標題)。