摘要彼得·伯駕(Peter Parker 1804-1888)是美國(guó)基督新教來華傳教士的典型代表。1834年在美部會(huì)決策委員會(huì)的批準(zhǔn)下來到中國(guó),在華活動(dòng)二十多年,其身份集傳教士、醫(yī)生和外交家于一身,親身經(jīng)歷并參與了早期中美關(guān)系的一些重要?dú)v史事件。本人在充分肯定國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)界對(duì)彼得·伯駕研究概況評(píng)述的基礎(chǔ)上,對(duì)推進(jìn)其研究提出新的視角。
關(guān)鍵詞彼得·伯駕 研究 述評(píng)
中圖分類號(hào):K712文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
彼得·伯駕(Peter Parker 1804-1888)是美國(guó)基督新教美部會(huì)(American Board of Commissioners for Foreign Missions)傳教士。從美部會(huì)的授權(quán)看,彼得·伯駕是以醫(yī)療傳教士的身份來到中國(guó)的,因此,在華期間開辦了廣州眼科醫(yī)院并籌建了“中華醫(yī)學(xué)傳教會(huì)”(Medical Missionary Society in China),對(duì)中國(guó)近代醫(yī)學(xué)事業(yè)的發(fā)展和早期中美交流做出貢獻(xiàn)。同時(shí),彼得·伯駕非常強(qiáng)調(diào)福音的傳播,通過身體拯救靈魂,將醫(yī)學(xué)傳教視為一種向中國(guó)傳播基督福音的必要策略。但是十九世紀(jì)上半期的清帝國(guó)并沒有對(duì)基督教完全開放,彼得·伯駕基于自身強(qiáng)烈的宗教情感,加之在早期的中美外交關(guān)系中,美國(guó)缺乏對(duì)中國(guó)的足夠了解,所以彼得·伯駕在1840年至1855年受雇于美國(guó)政府,參與了一系列外交活動(dòng),在早期美國(guó)對(duì)華外交中扮演了不可替代的角色。
1 國(guó)外研究現(xiàn)狀介紹
目前,彼得·伯駕生前大量的書信、日記、報(bào)告等原始材料主要藏于哈佛大學(xué)和耶魯大學(xué)以及美部會(huì)的教務(wù)報(bào)告。國(guó)外學(xué)者對(duì)于彼得·伯駕研究所需的資料多于此。從美部會(huì)的授權(quán)看,彼得·伯駕是以醫(yī)療傳教士的身份來到中國(guó)的,所以國(guó)外學(xué)術(shù)界對(duì)他醫(yī)學(xué)傳教領(lǐng)域的研究最早且最深入。1896年美國(guó)人史蒂文斯和馬克維奇(George B. Stevens and W. Fisher Markwick)通過整理彼得·伯駕生前大量的書信和日記等原始文獻(xiàn),撰成《傳教士、醫(yī)生、外交家、醫(yī)療傳教之父和廣州眼科醫(yī)院的創(chuàng)造者——伯駕牧師的生平、書信和日記》,是第一部全面介紹彼得·伯駕的專著,該專著直接引用了較多精品文獻(xiàn)來充實(shí)作者的論述,相對(duì)全面而真實(shí)地反映了彼得·伯駕的一生。書中對(duì)于彼得·伯駕在華的醫(yī)療傳教事業(yè)進(jìn)行了獨(dú)到而細(xì)膩地?cái)⑹銮医o予充分肯定,認(rèn)為“伯駕博士所從事的事業(yè),減輕了患者的痛苦時(shí)候,其療法可以被中國(guó)人所掌握,而醫(yī)學(xué)及外科知識(shí)會(huì)在中國(guó)人無數(shù)同胞們身上發(fā)揮更大的作用”,同時(shí)也肯定了彼得·伯駕在中國(guó)所推行的傳教方法是“最安全、最明智而又最迅速的的方式,是一項(xiàng)真理與文明的偉大事業(yè)”。足可見作者對(duì)其醫(yī)療傳教事業(yè)的完美評(píng)價(jià)。
另一部較為全面研究性專著是哈佛大學(xué)東亞研究中心(East Asian Studies in Harvard University)的特別成員,美國(guó)教師愛德華·V·吉利克(Edward V. Gulick)在承擔(dān)研究彼得·伯駕的工作時(shí)期完成的專著《伯駕與中國(guó)的開放》。同樣,該書以時(shí)間為線敘述了彼得·伯駕在華的一生。作者也同樣推崇彼得·伯駕的醫(yī)療傳教活動(dòng),書中對(duì)廣州眼科醫(yī)院的開辦、醫(yī)療傳教制度化,西醫(yī)入華和西醫(yī)教育做了詳細(xì)的闡述。認(rèn)為他的醫(yī)療傳教工作的核心目標(biāo)是“熱情地拯救靈魂”,他的醫(yī)療傳教事業(yè)“實(shí)現(xiàn)了國(guó)際交往中的一個(gè)非常有意義的突破,是基督福音的真正詮釋”,而彼得·伯駕本人是“十九世紀(jì)一位溝通東方和西方的先驅(qū),具有世界主義精神的傳教人物,醫(yī)療傳教士的具有權(quán)威性的典范”,基調(diào)頗高。
美國(guó)基督新教來華第一位傳教士裨治文(Elijan Coleman Bridgman)主編了長(zhǎng)達(dá)二十卷的《中國(guó)叢報(bào)》。該著作中不僅刊登有彼得·伯駕給美部會(huì)撰寫的醫(yī)務(wù)傳教報(bào)告,而且也記述了他在“中華醫(yī)學(xué)傳教會(huì)”的活動(dòng)。對(duì)于彼得·伯駕憑借醫(yī)療傳教向中國(guó)這樣的異教國(guó)家推行基督福音的方式給予闡釋,認(rèn)為他“不但在中國(guó)開創(chuàng)了后來成為傳教支柱的新式傳教事業(yè),也架設(shè)了與中國(guó)人新的交流渠道”。
上述的研究專著且深入,對(duì)于彼得·伯駕在華的醫(yī)療傳教活動(dòng)有著深刻的闡釋。進(jìn)而認(rèn)為彼得·伯駕的醫(yī)療傳教活動(dòng)一方面為當(dāng)時(shí)的中國(guó)帶去了西方近代的醫(yī)學(xué)技術(shù),為中西文化的交流作出貢獻(xiàn),另一方面也肯定了他通過醫(yī)療讓心中的耶穌基督拯救異教徒心靈的傳教方式。
然而,彼得·伯駕是作為醫(yī)療傳教士來到中國(guó)的,在兩次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)中卻受雇于美國(guó)政府,這樣使他具有雙重身份。關(guān)于彼得·伯駕的這一活動(dòng),國(guó)外學(xué)術(shù)界并沒有專著出現(xiàn),同樣是很分散地見于研究此階段中美關(guān)系的專著或文章中。即使要在這方面編出一個(gè)比較完整的目錄也非易事,所以擇其精品,并提煉國(guó)外學(xué)者對(duì)彼得·伯駕在早期中美關(guān)系活動(dòng)中的研究觀點(diǎn):在《伯駕與中國(guó)的開放》一書中,作者愛德華·V·吉利克認(rèn)為“很難對(duì)伯駕的一生作出公正的評(píng)價(jià)”,“伯駕是一個(gè)主要人物,比一個(gè)著名的外交官有意義得多,但他的特別成就并非外交,他在嚴(yán)格的外交領(lǐng)域并不重要。詳細(xì)考察他的政府工作,基本上是無意義的”。美國(guó)學(xué)者泰勒·丹涅特(Dennett, Tyler)在《美國(guó)人在東亞——十九世紀(jì)美國(guó)對(duì)中國(guó)、日本和朝鮮政策的批判性研究》一書中,對(duì)于彼得·伯駕在華的外交活動(dòng)給予了一定篇幅的論述,重點(diǎn)闡述了彼得·伯駕在臺(tái)灣問題上的見解,并一針見血地指出“伯駕博士的政策不是什么錯(cuò)綜復(fù)雜或不可捉摸的,無庸加以分析”。總的來看,美國(guó)學(xué)術(shù)界對(duì)于他在早期美國(guó)對(duì)華外交中的評(píng)價(jià)并不高,但是比較客觀的。
彼得·伯駕在中國(guó)的活動(dòng)中,除了國(guó)外學(xué)者比較關(guān)注的醫(yī)療傳教和外交領(lǐng)域外,還體現(xiàn)在他與商人和商業(yè)活動(dòng)的關(guān)系上,可以側(cè)面印證彼得·伯駕是如何看待商業(yè)利益和傳播基督宗教二者之間關(guān)系的。關(guān)于此,最初的“中華醫(yī)學(xué)傳教會(huì)”的報(bào)告中可窺見一斑:“中國(guó)人抵制福音,拒傳教士于門外,是由于長(zhǎng)期的隔絕和貿(mào)易上的障礙造成的,醫(yī)務(wù)傳教活動(dòng)可以促進(jìn)西方和中國(guó)的商業(yè)往來”。所以彼得·伯駕并不排斥商業(yè)活動(dòng),但是目前的國(guó)外學(xué)者對(duì)于這方面的研究比較薄弱。此外,關(guān)于彼得·伯駕的中國(guó)觀方面,也并未形成比較完整而準(zhǔn)確的觀點(diǎn),但是,有相當(dāng)數(shù)量的專著從整體出發(fā)論及了不同時(shí)期西方人的中國(guó)觀,而且隨著中國(guó)社會(huì)的演進(jìn)變化,其中國(guó)觀發(fā)生了較大的變化,也影響著中外政治、經(jīng)濟(jì)和文化關(guān)系。
2 國(guó)內(nèi)研究現(xiàn)狀介紹
從二十世紀(jì)八十年代開始,中國(guó)學(xué)術(shù)界對(duì)于基督教在華傳播史的研究取得了令人瞻目的進(jìn)展,無論從研究成果的廣度和深度,還是從數(shù)量與水平以及研究的范式來說都較之前有提高。伴隨這樣的研究現(xiàn)狀,國(guó)內(nèi)對(duì)于傳教士彼得·伯駕在不同領(lǐng)域活動(dòng)的研究近幾十年來也頗出新作。
國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)于彼得·伯駕在醫(yī)療傳教領(lǐng)域的研究是比較深入也比較完善,一方面,認(rèn)為他通過在華開辦醫(yī)療事業(yè),引進(jìn)了西方近代的西醫(yī)理論和技術(shù),對(duì)中國(guó)近代醫(yī)學(xué)的發(fā)展和中美文化的交流做出貢獻(xiàn),何大進(jìn)的《晚清中美關(guān)系與社會(huì)變革——晚清美國(guó)傳教士在華活動(dòng)的歷史考察》中,對(duì)彼得·伯駕的醫(yī)療活動(dòng)給予了關(guān)注,認(rèn)為諸如醫(yī)療等美國(guó)赴華傳教士的文化活動(dòng),“不僅傳播了西方的文明,推動(dòng)了中國(guó)近代的一些等各項(xiàng)事業(yè)的發(fā)展,而且進(jìn)一步打破了中美兩國(guó)之間的隔絕狀態(tài),對(duì)中美兩國(guó)人民的相互了解和重視起了非常重要的作用”。顧衛(wèi)民在其專著《基督教與近代中國(guó)社會(huì)》中,同樣認(rèn)為“早期基督教新教傳教的一個(gè)重要特點(diǎn),就是宣教的同時(shí)輔之以西方科學(xué)和人文思想的傳授”。另一方面,對(duì)于彼得·伯駕“醫(yī)療傳教”這一特殊方式給予了較多的關(guān)注,認(rèn)為深層次的原因有二:其一,通過“醫(yī)療傳教”這種方式逐步推進(jìn)在華的基督事業(yè),吳義雄《在宗教與世俗之間——基督教新教傳教士在華南沿海的早期活動(dòng)研究》中就彼得·伯駕“醫(yī)務(wù)傳道”給予了很詳盡的論述,認(rèn)為“是為傳教事業(yè)開辟道路,且已上升為開辟并全面擴(kuò)大中西方政治、經(jīng)濟(jì)和文化交往之道路,既全方位進(jìn)入中國(guó),并按他們自己的方式對(duì)中國(guó)加以改造的手段”。此外,周巖廈的“早期新教傳教士以教育、知識(shí)傳播與醫(yī)務(wù)活動(dòng)促進(jìn)傳教事業(yè)述論——以《中國(guó)叢報(bào)》為中心”一文和香港基督教文化協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)李志剛牧師在其專著《基督教早期在華傳教史》中,都對(duì)彼得·伯駕的醫(yī)療傳教也做了詳實(shí)分析。其二,認(rèn)為彼得·伯駕以醫(yī)療傳教活動(dòng)為掩護(hù),從而達(dá)到為國(guó)家政治利益服務(wù)的目的。顧長(zhǎng)聲的《從馬禮遜到司徒雷登——來華新教傳教士評(píng)傳》中,對(duì)彼得·伯駕的醫(yī)療活動(dòng)作出這樣的評(píng)述:“伯駕不敢公開傳教,只是通過免費(fèi)治療,以贏得老百姓對(duì)外國(guó)人的好感,同時(shí)盡可能地向病人搜集中國(guó)內(nèi)地的情報(bào)”。還有李傳斌的“醫(yī)學(xué)傳教與近代中國(guó)外交”一文,均具有代表性。
另外,彼得·伯駕在兩次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)期間先后擔(dān)任美國(guó)使團(tuán)秘書、中文翻譯以及駐華公使,所以研究這一階段他活動(dòng)的學(xué)術(shù)著作或文章也屢見不鮮,并提出不同觀點(diǎn)。臺(tái)灣學(xué)者李定一的《中美早期外交史1784-1894》這部著作中,對(duì)于彼得·伯駕在兩次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)期間的活動(dòng)給予了及其詳細(xì)的論述和評(píng)價(jià),特別是對(duì)其侵臺(tái)計(jì)劃的前前后后有很詳實(shí)的分析,從侵臺(tái)進(jìn)化提出的原因上講,是“力求表現(xiàn)一番,使他平淡無奇的任期可以渲染為成果輝煌外,還有政治上、軍事上、商務(wù)上以及私人情誼上等因素”,由于彼得·伯駕的侵臺(tái)計(jì)劃僅是個(gè)人或極少數(shù)美國(guó)在華官員與商人的主張,不代表全美國(guó)政府,所以在作者看來,彼得·伯駕“使華時(shí)期所惟一值得一提的貢獻(xiàn)” 是改變了美國(guó)“使華文武官員有極大自由行事的權(quán)力”。喬明順的專著《中美關(guān)系的第一頁——1844年<望廈條約>簽訂的前前后后》對(duì)于彼得·伯駕在《望廈條約》簽訂的全過程給予記述,直指“伯駕來華后的活動(dòng)充分證明他始終以傳教醫(yī)士的身份為美國(guó)謀取利益”。顧長(zhǎng)聲以傳教士所依托和推行的帝國(guó)主義侵略政策為主線,而撰寫的帝國(guó)主義利用宗教侵華史的專著《傳教士與近代中國(guó)》一書、持彼得·伯駕是“國(guó)際聯(lián)合武力侵華的最激進(jìn)者”這一觀點(diǎn)的《美國(guó)侵華史》的作者卿汝楫、認(rèn)為“彼得·伯駕是《望廈條約》的主要受益者”這一觀點(diǎn)的《中外宗教交流史》的作者樓宇烈、張志剛和一些文章都對(duì)彼得·伯駕在華的政治活動(dòng)有所論及。由此,對(duì)于彼得·伯駕在早期中美外交領(lǐng)域的研究觀點(diǎn)認(rèn)為:彼得·伯駕利用宗教這一神圣的外衣深入了解中國(guó)各種情況,為美國(guó)經(jīng)濟(jì)、政治、文化的侵略提供各種情報(bào)、資料和幫助。相反地,對(duì)于為何傳教士身份的彼得·伯駕會(huì)從事世俗的政治活動(dòng),汪波發(fā)表了“彼得·伯駕于美國(guó)早期對(duì)華外交”一文,文章論述了他從鼓動(dòng)美國(guó)政府積極參與對(duì)華事務(wù)到自身的實(shí)際活動(dòng)的全過程,特別是作者對(duì)于傳教士身份的彼得·伯駕為何會(huì)積極參與政府活動(dòng)的動(dòng)機(jī)給出了自己的見解,即“實(shí)現(xiàn)基督教在中國(guó)自由傳播的理想”,觀點(diǎn)頗新。
參考文獻(xiàn)
[1]顧長(zhǎng)聲.從馬禮遜到司徒雷登——來華新教傳教士評(píng)傳.上海人民出版社,2005:70.
[2]李傳斌.醫(yī)學(xué)傳教與近代中國(guó)外交.南都學(xué)壇(人文社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào)),2005(7).
[3]李定一.中美早期外交史.臺(tái)北傳記文學(xué)出版社,1978.
[4]喬明順.中美關(guān)系的第一頁——1844年《望廈條約》簽訂的前前后后.社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,1991:94.
[5]顧長(zhǎng)聲.傳教士與近代中國(guó).上海人民出版社,1981.
[6]卿汝楫.美國(guó)侵華史.北京人民出版社,1957:162.
[7]樓宇烈,張志剛.中外宗教交流史.湖南教育出版社,1999:388-389.
[8]汪波.基督教傳播對(duì)早期中美外交關(guān)系建立的影響.世界宗教研究,1999(2).