999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

詞典中的正誤對比信息呈現模式研究——基于五本英語學習詞典的實證研究

2010-05-13 01:45:32
辭書研究 2010年1期
關鍵詞:用戶英語信息

李 濤

引 言

目前主流英語學習詞典中增加了正誤對比信息,目的是增強用戶對正誤信息的識別,強化對語言正確形式的認知,避免錯誤形式的使用,更有效地輔助詞典用戶生成語言。本文通過對五本最新版的英語學習詞典[Longman Dictionary of Contemporary English(以下簡稱《朗文》),Macmillan English Dictionary for Advanced Learners(以下簡稱《麥克米倫》),Cambridge Advanced Learner’s Dictionary(以 下 簡 稱 《 劍 橋》),Oxford Advanced Learner’s Dictionary(以下簡稱《牛津》),《英語學習與交際大詞典》(以下簡稱《交典》[1])]進行實證考察和分析,揭示目前英語學習詞典中對語言正誤信息的處理方式,并歸納其中所涉及的知識層面,提出相應的改良建議,旨在推動面向我國用戶的英漢詞典以及外向型漢英詞典的編纂。

一、正誤信息的標注形式

對正誤信息進行恰當的標注,有利于提高詞典用戶的辨別能力及其學習的有效性。在五本詞典中,盡管正誤信息的標注形式并不一致,但大體可歸納為如下四類:

第一類,使用文字說明來表達正誤信息,提醒用戶避免使用錯誤形式,且把正確的語言形式加粗以增強對比。常以如下句式表述:Do not say...Say...;Do not confuse...with...;Do not use...Use...;You cannot use...You can use...,You cannot say...;It cannot be used instead of...等。如according to詞條:“Do not say`according to me'or`according to my opinion/point of view'.Say in my opinion.”(《朗文》)再如 precise 詞條 :“You cannot use precise as a verb.It is only an adjective.If you want to use a verb with a similar meaning,you can use words such as specify,explain,make clear.”(《劍橋》)

第二類,使用括注形式凸顯正誤信息,在錯誤信息前常加NOT等否定詞。這種標注形式使正誤信息分明,且節省篇幅。如alone 詞條 :“alone can be used in the following ways:as an adjective(never before a noun):I was alone in the house.”(《麥克米倫》)再如 gender詞條:“When talking about jobs that are traditionally done by the other sex,some people say:a male secretary/nurse/model(NOT man)or a woman/female doctor/barrister/driver.”(《牛津》)

第三類,使用提示性詞語(如HELP、NOTE等)、對錯符號(、)、刪除線等特殊排版標記,給用戶以視覺沖擊,提醒其避免使用錯誤形式。如:“Before they reached the station,the rain had gone.(Before they did not reach the station...)”(《交典》)再如 explain 詞條 :“HELP You cannot say`explain me,him,her,etc.:Can you explain the situation to me?◎I’ll explain to you why I like it”(《牛津》)

第四類,在詞條末使用文本框,甚至以插頁形式突出顯示正誤信息。如《劍橋》除了詞條末尾的“COMMON LEARNER ERROR”文本框,在插頁的“Study Sections”中,都標注了詞語使用的正誤信息。《交典》則在相關詞條后的“【搭配】、【語法】、【對比】”等專欄中予以表述。

無論以何種形式標注正誤信息,五本詞典都配以例證,甚至在例證中凸顯詞語的正誤使用形式。

二、五大詞典正誤信息所反映的知識層面

通過考察,我們了解到五本英語學習詞典中的正誤信息覆蓋了語音、形態、句法、語義、語用甚至文化等知識層面的信息。

第一,語音。如and的讀音:“and一般弱讀成/ n/,/n/,不強讀為/?nd/。只有為了強調、對比或在句首時,and才強讀成/?nd/ 。”(《交典》)

第二,拼寫。如atmosphere詞條:“Many learners forget the final`e'of this word.One way to remember the correct spelling is that the second part of the word is`sphere'.Meteors usually burn up in the Earth’s atmosphere .”(《劍橋》)

第三,語法。如 progress詞條:“progress is an uncountable noun.Do not say`a progress'or`progresses'.”(《朗文》)

第四,句法配價。如 demand詞條:“Do not say`demand for something'.Say demand something:I demand my money back!(NOT I demand for my money back!)”(《朗文》)

第五,搭配。“You do not say a question.You ask a question:Can I ask a question?”(《朗文》)

第六,語義正誤。如 cameraman詞條:“Do not confuse with photographer(=person who takes still photographs).”(《朗文》)

第八,語用。如:“address【交際】一般職銜不可單獨或另加姓氏用作稱呼,例如: manager Li李經理, principle Zhang張校長等都不符合英語習慣。”(《交典》)

第九,辨析。這是五部詞典表現正誤信息的主要形式(詳見本文第一部分)。

第十 ,標點符號 。如 :“Do not forget the apostrophe:Let’s go(NOT Lets go).”(《朗文》)

第十一,雙語對比。如:“英漢對比:由于各自詞匯與概念體系的差異,英漢詞語并不是完全對應的。比較:hand——手 first hand——直接的/地( 一把手) winning hand——一手好牌( 贏的一只手)”(《交典》)

在有些層面的下屬結構中也有正誤信息的處理,這里不一一介紹。

三、正誤信息的改良建議

學習詞典中的任何信息處理都必須遵照詞典的編纂宗旨,把詞典用戶的需求納入考慮范圍,以輔助用戶系統習得語言知識并提高其運用所學內容的能力。筆者認為,對于正誤信息的處理,可以在形式和內容兩個方面加以改進。

形式標注上:

第一,應盡量節省詞典空間,以最小的篇幅達到揚正避誤的功用。在文字說明或例句中,可恰當使用括注形式,只顯示需對比的正誤之處,其余部分可不再重復。《交典》在這方面做得較好,如bef ore詞條:“Before they reached the station,the rain had gone.( Before they did not reach the station...)”

第三,正誤信息的呈現順序應以正確形式在前、錯誤形式在后為宜。在語言認知過程中,優先保證正確形式的輸入。

內容設置上:

第一,要基于語料庫,查找錯誤類型及形式,全面地顯示正誤信息。語料庫作為詞典編纂者的必備資料庫正發揮著越來越重要的作用,而且網上可用語料庫也越來越多,豐富了詞典編纂者在處理正誤對比信息時的資料來源。

第二,要有針對性。面向不同的詞典用戶,應當設置不同的正誤信息內容。正誤信息的羅列并非越多越好,對有的用戶而言,有些錯誤是不會犯的,有些錯誤是易犯的。高級用戶和初級用戶不同,中國用戶和其他國家用戶也不同。如“nature”一詞的使用,作名詞時可作“大自然;自然界等”來講,也可作“性質、本性”來講。筆者對比了中國學習者英語語料庫CLEC和英語本族語語料庫FROWN,發現中國英語學習者在使用nature作“大自然;自然界”意義時,常在其前加定冠詞“the”。在CLEC中,nature的左一項為the的搭配形式共出現81次,其中70次是作“大自然;自然界”解,即表示中國英語學習者在使用該詞該義時存在86%的錯誤率。而在FROWN中,nature的左一項為the的搭配形式共出現43次,無一例錯誤使用,錯誤率為0%。這說明不同的用戶群體,錯誤的類型并不相同。在編纂面向中國英語學習者的英語學習詞典時,正誤對比信息的選擇及處理必須針對中國英語學習者易犯的錯誤類型。

總之,編者明確設置正誤對比信息的目的就是幫助用戶提高正誤信息鑒別能力,從形式和內容兩個方面加以考慮,以恰當的形式表達正誤對比信息。

結 語

熟知語言的正確形式并不一定代表也了解其錯誤形式。在學習詞典中增加正誤對比信息目的就在于輔助詞典用戶在習得語言正確形式的同時,避免使用錯誤形式。目前英語學習詞典已經打破只列舉正確形式的傳統做法,添加了正誤對比信息,以促使用戶加深對語言正確形式的認知,避免潛在錯誤的出現。但各詞典對正誤信息的處理仍處在探索階段,還有許多尚待改進的地方。本文通過對五本學習詞典的相關考察,提出一些改良建議,希望能對此類內容的處理有所助益。

附 注

[1]邱述德.英語學習與交際大詞典.北京:高等教育出版社,2007.

猜你喜歡
用戶英語信息
訂閱信息
中華手工(2017年2期)2017-06-06 23:00:31
關注用戶
商用汽車(2016年11期)2016-12-19 01:20:16
關注用戶
商用汽車(2016年6期)2016-06-29 09:18:54
關注用戶
商用汽車(2016年4期)2016-05-09 01:23:12
讀英語
如何獲取一億海外用戶
創業家(2015年5期)2015-02-27 07:53:25
展會信息
中外會展(2014年4期)2014-11-27 07:46:46
酷酷英語林
健康信息
祝您健康(1987年3期)1987-12-30 09:52:32
健康信息(九則)
祝您健康(1987年2期)1987-12-30 09:52:28
主站蜘蛛池模板: 国产男人的天堂| 老司机精品一区在线视频| 波多野衣结在线精品二区| 一区二区理伦视频| 婷婷亚洲视频| 婷婷六月综合网| www.亚洲国产| 欧美国产日本高清不卡| 欧美在线综合视频| 国产黄色片在线看| 一本久道久综合久久鬼色| 狠狠色婷婷丁香综合久久韩国| 日韩成人午夜| 黄色在线网| 亚洲成年网站在线观看| 国产精品嫩草影院av| 欧美a在线看| 国产va在线观看免费| 日韩精品无码免费一区二区三区| 久久综合九色综合97网| 国产极品美女在线播放| 亚洲精品人成网线在线 | 99热这里只有精品5| 国产91精品久久| 超碰91免费人妻| 好吊妞欧美视频免费| 国产免费网址| a毛片免费在线观看| 亚洲a级毛片| 国产精品视频a| 国产高清在线观看| 2022国产91精品久久久久久| 制服无码网站| 奇米精品一区二区三区在线观看| 色婷婷亚洲综合五月| 无码一区中文字幕| 久久国产精品夜色| 国产黄在线观看| 好吊日免费视频| 日韩精品免费在线视频| 亚洲精品国产精品乱码不卞| 无码AV高清毛片中国一级毛片 | 免费精品一区二区h| 欧美日韩在线第一页| 亚洲国产中文精品va在线播放 | 国产第一页亚洲| 国产丰满成熟女性性满足视频| 18禁黄无遮挡免费动漫网站| 97成人在线观看| 亚洲天堂网在线播放| 成人av专区精品无码国产| 成人在线天堂| 国产第二十一页| 亚洲av无码人妻| 91在线高清视频| 日韩在线第三页| 国产成人综合网| 亚洲国产精品无码AV| 一区二区无码在线视频| 欧美午夜性视频| 日本www色视频| 精品精品国产高清A毛片| 国产国拍精品视频免费看| 国产精品美女在线| 久久久久亚洲AV成人网站软件| 亚洲成在人线av品善网好看| 人妻21p大胆| 精品无码一区二区三区电影| 欧美成一级| WWW丫丫国产成人精品| 国产99视频精品免费视频7| 亚洲综合在线网| 亚洲成人黄色在线观看| 亚洲一区二区无码视频| 国产专区综合另类日韩一区| 亚洲欧洲美色一区二区三区| 久久综合婷婷| 亚洲日韩精品无码专区97| 久久精品一品道久久精品| 在线日本国产成人免费的| av在线无码浏览| 又爽又大又黄a级毛片在线视频|