■ 陳亞春(浙江寧波奉化市實驗中學)
含英咀華,品析語言
■ 陳亞春(浙江寧波奉化市實驗中學)
語言品析,是指導學生理解、品味、運用語言的閱讀教學過程,是在特定的語境中進行的文本研讀活動,是提高學生欣賞能力的語文味濃郁的學習活動。《語文課程標準》明確要求學生必須具有體味和推敲重要詞句在語言環境中的含義和作用的能力,能品味作品中富于表現力的語言。而對初一學生來說,品析語言是個難點。對此,語文教師就須教會學生品析語言的方法。
語言品析活動的組織,一般有兩個基本要求。一是品析的活動主體是學生;二是教師應該有先行的示范和活動后的小結。
筆者在執教人教版七年級(上)《秋天》一文時,運用了“取消分析法”來品析語言,學生學得意猶未盡,咀嚼得唇齒生香。
所謂“取消分析法”,是將句子中的某些詞語刪去,比較分析刪去詞語后的句子和原句的表達效果,再品析這些被刪去詞語的妙筆生花之處。
師:今天我們來聆聽詩人何其芳在 《秋天》中的深情絮語。先看看老師聆聽的方法。請看大屏幕:
震落了披著的露珠,
伐木聲飄出幽谷。
放下鐮刀,
用背簍來裝瓜果。
秋天在農家里。
與原詩相比,一二句刪去了“清晨”“滿”“丁丁地”這些詞語,這有沒有影響原詩的表達效果?
生:這三個詞語可以更形象地表達出幽谷的寧靜和清幽。“滿披著”的一個“滿”字讓人聯想到山谷清晨寂寥無人,連太陽也不曾露出過笑臉。“丁丁地”,以動寫靜,更襯托出山谷的清靜和悠遠。
師生共同品味被取消的“飽食過稻香”“竹籬間”“肥碩”“棲息”這些詞語的精妙。
師:請同學們用老師的“取消分析法”來品讀詩歌的第二小節,誰能讀出詩人的內心深情?
生思考。
生1:我們不妨把詩句取消為這樣:
向江面的冷霧撒下網,
收起影子。
蘆蓬上載著白霜,
搖著小槳,
秋天在漁船上。
生2:“青鳊魚似的烏桕葉的影子”這個短語能引起人無盡的聯想啊!你看,披著白霜的河岸,搖曳的烏桕樹倒映在清澈的河面上,秋風伴著烏桕葉飄落在嬉戲的魚兒身上,正巧被撒網的漁夫打起。多么富有詩意的意境啊!如果少了它,那還是詩嗎?
生3:“輕輕搖著”是漁人的收獲少嗎?“輕輕”與“歸泊”相互照應,不正寫出漁人辛勤勞作后悠閑自在的喜悅之情嗎?
學生踴躍發言,熱情高漲。
師:詩歌語言的生動、形象以及詩歌優美的意境都被我們體味出來了。
初一學生閱讀面窄,生活經歷不豐富,讓他們體會形式散漫的散文之意趣,也是一大挑戰。筆者在執教《春》(朱自清)這篇經典之作時,指導學生用“同義替換法”品讀、咀嚼語句,學生也有漸入佳境之感。
教師用“同義替換法”示范品讀。
(1)調換詞語。如“小草偷偷地從土里鉆出來”改為“小草一下子從土里長出來”。然后體味“偷偷地”和“鉆”的表現力。
(2)改變語序。如“小草偷偷地從土里鉆出來,嫩嫩的,綠綠的”改為“嫩嫩的,綠綠的小草偷偷地從土里鉆出來”。比較二者的表達效果。
(3)增刪詞語。如把“舒活舒活筋骨,抖擻抖擻精神,各做各的一份兒事去”用“舒活筋骨,抖擻精神,各做各的一份兒事去”來替換,語感有什么不同?
(4)改用平實說法。如“不錯的,像母親的手撫摸著你”改成“春風是十分和煦的”,比較語言的生動性。
一石激起千層浪,學生自主學習的興趣如你不讓我,我不讓你的花兒盛放,課堂充溢著無盡的生機與活力。現摘錄學生的一些精彩品讀。
(1)“花下成千成百的蜜蜂嗡嗡地鬧著。”“鬧”字如改為“叫”,就寫不出蜜蜂在春天的勤快和喜悅。
(2)“紅的像火,粉的像霞,白的像雪。 ”如果用“各種花開得五顏六色”來替換,那不僅文章單調,春天也了無生機了。
(3)“野花遍地是:雜樣兒,有名字的,沒名字的,散在草叢里。”如果刪去“雜樣兒”這個口語,就讀不出作者對遍地野花的情不自禁地喜愛之情。一個“散”,盡寫出野花的生機盎然。
(4)“密密地斜織著”,讀到“斜”字,人仿佛走進了江南和風細雨的雨景中,朱雀橋邊的那株青草正迎著細雨舒展著身子,泛青的葉片微微顫動著。
(5)“他們的房屋,稀稀疏疏的,在雨里靜默著。”這是一幅雋永的水墨畫啊!如果把“靜默”改了,能讀出鄉下人在春天悠閑自在的生活嗎?
語文課堂上教師有意識地教學生賞析、品讀語言,不正是讓學生深入地閱讀,讀出自己的感受嗎?這正符合《語文課程標準》的要求——閱讀是學生的個性化行為,不應以教師的分析來代替學生的閱讀實踐。學生閱讀賞析能力的提高,就如迎面撲來的春風春雨,何愁吹不開語言的表達之花!