一場大雪覆蓋了倫敦全城。平日里以鋼筋水泥的建筑群堆砌起來的現(xiàn)代化都市銀裝素裹,美得就像童話世界。
下班后,瑪麗吃完晚餐,和丈夫一道出了門,去賞雪景。這是今冬的第一場雪,而且下得如此酣暢淋漓,這么美的景色豈容錯過?
倆人慢慢走著,來到了街區(qū)公園,因為這里來的人相對較少,雪積得格外厚實。白色絨毯一樣的雪激發(fā)了瑪麗未泯的童心,她興奮地拉上丈夫一道堆起了雪人。
雪足夠多,倆人又特別賣力,不一會兒,雪人便堆好了——胖胖的身子、圓圓的腦袋,三個小石塊嵌成的眼睛和嘴巴,簡直栩栩如生。
瑪麗和丈夫正饒有興趣地欣賞自己的杰作時,一個孩子走了過來。孩子八九歲的樣子,蒼白的臉上顯出與他年齡不相稱的凝重,只見他走到雪人旁邊,埋頭又在地上收集起雪來,然后把那些雪堆積在雪人旁邊。
瑪麗和丈夫覺得奇怪,便問孩子要做什么,孩子低著頭沒有看他們,只是輕聲說,他想再堆兩個雪人。
見那孩子身子孱弱,瑪麗便和丈夫幫起忙來。很快兩個新的雪人便堆好了。
孩子顯出滿足的樣子,快速在公園里轉(zhuǎn)了一圈,回來的時候手里多了一把煤渣和兩片楓葉。之后,他把煤渣涂抹在那個大一點兒雪人的嘴巴上,又將兩片楓葉貼在小一點兒雪人的兩頰。
瑪麗高興了,眼前的三個雪人,儼然是個三口之家啊!
天色漸漸暗了下來,瑪麗和丈夫囑咐那個孩子早點兒回去后,就回家了。
第二天早上上班的時候,瑪麗在自己工作的電視臺的大門外,見幾個先到的同事也在堆雪人。……