兩千多年前,孔子站在黃河邊上,面對滔滔東去的流水,發出這樣的感慨:“逝者如斯夫,不舍晝夜。”時光如流水,不分白天黑夜,永遠奔流不息,沒有任何力量能使之停頓。孔子關于時間的議論,只有九個字.卻生動形象,簡潔而有力量,給人深遠遼闊的聯想。后人很多感嘆時光流逝不可逆轉的詩句,都源自孔子的這段議論,這九個字。以現代人的眼光來看,其實也是絕妙的詩句,它們的含義和魅力,遠勝過那些空泛的長篇大論。
孔子是哲學家,一生都在思索人生之道,他總是用簡潔有力的語言闡述他的思想,很少抒情,“逝者如斯夫,不舍晝夜”,在孔子的言論中,屬于抒情意味很濃的文字了。莊子是詩人哲學家,他也對時光闡發過類似的感慨,那就是另一種風格了:“人生天地之間,若白駒過隙,忽然而已。”人生旅途看似漫長,在天地間,其實只是—個瞬間,猶如駿馬越過一條小小縫隙。“白駒過隙”,是典型的莊子語言。司馬遷
在《史記·晉侯世家》中這樣引用莊子“人生一世間,如白駒過隙”,比喻時光之疾速,人生之匆促。“白駒過隙”非常形象。其實,白馬越過一條縫隙,是怎樣的形態,誰也沒見過,也無法見到,但那只是—個瞬間,確實人人都可以想象到的。
還有另外一種說法。“白駒過隙”中的白駒.并非指馬,而是指日光,“白駒過隙”,意為日光迅速移動,掠過有陰影的縫隙,那是眨眼的工夫。所以古人有時稱光陰為“駒光”,稱日影為“駒影”。如元人袁桷的詩句:“殿廬龍光動,瑣窗駒影催。”清人倪濂的詩句:“駒影難留住,驚看歲又更。”清代女詩人勞蓉君《憶舅家小園幼時所游》一詩中有“惆悵駒光一瞬中,蕪園卅載記游蹤”之句。詩中的“駒影”和“駒光”都是時間飛逝的代稱。這類想象,都源自莊子的“白駒過隙”。
曾看到有人引范成大的詩,證明宋人用過“駒光”:“日出塵生萬劫忙,可憐虛費隙駒光。”這詩句中,和駒字搭配成詞的,應是“隙駒”一詞,組成“駒光”是明顯的錯誤。而“隙駒”,卻是“白駒過隙”的又一種說法。文天祥《崔鎮驛》一詩中,有“野闊人聲小,日斜駒影長”兩句,也有人誤解詩中的“駒影”為莊子的“白駒過隙”。文天祥的“日斜駒影長”,是寫景,詩中“駒影”就是馬的影子,在落日斜暉中,馬的影子在地上越拖越長。這里的“駒影”,和莊子對時間的感嘆毫不相干。
將日光比作飛奔的白馬,也是詩人的奇思妙想。我以為“駒光”、“駒影”,都是有想象力的創造。
(選自《人民文學》)