[英]奈保爾
每天都有三個乞丐準時來到米格爾大街好客的住戶門口乞討。十點鐘左右,一個穿著白衣、纏著腰布的印度人首先來到,我們把一小罐米飯倒進他背上的一只口袋里。十二點鐘,那個叼著泥煙斗的老太婆來了,我們給了她一分錢。下午兩點,一個盲人由一個男孩引路,來討他的那分錢。
有時,我們也布施流浪漢。有個男人一天來到這兒,說他餓壞了,我們就招待他飽餐了一頓,而后,他又要了一支香煙。直到我們替他把香煙點燃后才肯離去。以后那個人再也沒有來過。
一天下午大約四點鐘的時候,來了一個最令人奇怪的流浪漢。我已經放學回家,剛剛換好便服,聽到他在叫我:“小弟弟,我可以進你家的院子嗎?”
他身材瘦小,穿戴整齊,戴著一頂帽子,穿著一件白襯衫和一條黑褲子。
我問道:“你想干啥?”
他說:“我想看看你們的蜜蜂。”
我家院里有四棵大王棕櫚樹的幼樹,上面聚集了不請自來的蜜蜂。
我跑上臺階,喊道:“媽,有一個人在院子這里,他說想看看蜜蜂。”
媽媽走出來,上下打量著他,極不友善地問:“你想干啥?”
那人說:“我想看看你們的蜜蜂。”
他英語講得太好了,簡直有些近乎做作。我看出媽媽有些不放心。
她對我說:“呆在這兒,他看蜜蜂時盯著他點兒。”
那人說:“謝謝您,太太。今天您做了件好事。”
他講得極緩慢極準確,仿佛說出的每個字都要花掉他的錢一樣。
我們一塊兒看著蜜蜂,他和我,蹲在棕櫚樹下,大約有一個小時的光景。
那人說:“我喜歡看蜜蜂。……