劉 芳
摘 要:漢字是記錄語言的工具,同時也承載著豐富的古代文化信息。漢字在構形與構意上受到儒家文化的影響,表現出鮮明的儒家文化思想的精神與價值觀。在崇尚以人為本、建構和諧社會的今天,解讀漢字與中國文化的同源關系,有利于弘揚中國傳統文化,營造和諧文化氛圍,創造穩定發展的社會局面。
關鍵詞:漢字;構形;構意;儒家文化
中圖分類號: 文獻標志碼:A文章編號:1002-7408(2009)08-0121-03
漢字是世界上最古老的文字,它不僅是記錄語言的工具,同時也承載著豐富的古代文化信息。從甲骨文開始,漢字一直保持了表意體系的基本特點。漢字體系日趨完善,其構形結體的著眼點始終重在對意義的表現,具有鮮明的理據性。漢字構意時,選擇什么部件、采用哪些方式,都受到當時特定文化環境的影響。“認識了中國文字,就等于掌握了開啟中華文化寶庫的鑰匙。”[1]
儒家文化在中國文化史上占重要地位,漢字在其發展演變過程中便受到了儒家文化的影響。漢字的取象深深地植根于中國文化這片廣袤的土壤之中,文字學家許慎指出,古人造字“仰則觀象于天,俯則觀法于地,視鳥善之文與地之宜,近取諸身,遠取諸物”。 (《說文解字敘》) “觀物取象”,即從客觀物象中提取主觀意象,并通過方塊漢字的結構將意象表達出來。漢字在構形與構意中表現出鮮明的儒家文化思想意蘊。“分析漢字中的文化內涵,尤其是傳統的儒家文化思想與漢字的特殊關系,對于我們認識中國的歷史與漢字的特殊關系,認識漢字與中國文化的同源關系有著十分重要的意義。”儒家文化的思想浸潤到漢字的構造之中,在構形與構意上表現為:
一、以人為體的價值取向
“以人為本”作為一種價值取向,其根本所在就是以人為尊,以人為重,以人為先。《禮記·禮運》曰:“人者,天地之心也”,強調人在宇宙中的核心地位。孔子認為人要提高自身的道德覺悟,而不必求助鬼神。“務民之義,敬鬼神而遠之,可謂知矣”。(《論語·雍也》)他的學生季路問如何事鬼神,他說:“未能事人,焉能事鬼”(《論語·先進》)可見孔子是將現實的人生、人的生命問題放在首位的,也正是人為本的體現。漢字取象“近取諸身,遠取諸物”,表現在:
1.由人體象形表意。在甲骨文中,直接由人體象形或包含有人體象形來表意的字,占了總字數的三分之一以上。《說文》540部首中,與人的形體直接相關的部首有60多個,而且每個部首又統轄著若干與之聲音或意義相關的漢字。直接象形人體的如:“人”,《說文》“天地之性最貴者也,籀文像臂脛之行,凡人之屬皆從人。”“臂脛之行”,就是人在行走中的胳膊和腿的樣子。“脛,自膝至腳跟的部分,今謂之小腿。”(《王力古漢語字典》)《說文》中以“人”為形旁組成的字有260個之多,如:仁、休、信、伴、伯、伐等。“天”,在甲骨文和金文中,字形都是人的形象而突出其頭部。《說文·大部》:“天,顛也。至高無上,從一大。”王國維《觀堂集林》:“古文天字本像人形。……本謂人顛頂。”“天”字的構形,反映先民對事物認識的立足點,即以人為中心,由“諸身”而及“諸物”,以人為參照對象來觀照世界的態度和方法。“身”,金文象形懷孕的軀體。《詩經·大雅·大明》“大任有身”。(大任:周文王的母親)后引申為人的身體軀干。《楚辭·國殤》“首身離兮心不懲”。“首”甲骨文中像人頭形,上有發。“昂首”、“首飾”是它的本義。《詩經·邶風·靜女》“愛而不見,搔首踟躕。”這類由人體象形或包含有人體象形來表意的字是漢語中的基本語匯,具有能產性和穩固性,是漢語中的生力軍。如“信”,“從人,從言,”本義是言語真實,如《老子》“美言不信,信言不美”。《論語·學而》“與朋友交,而不信乎”。從真實守信又引申為相信,信仰、信約等,構詞能力很強,含義也穩固,是漢語語匯的主體。
2.以人為主體對象去認識事物、駕馭事物。如:“及”甲骨文中像一雙手把人抓住。《左傳·成公二年》“故不能推車而及”。“監”甲骨文中像一個人彎著腰,睜大眼從器皿的水里照自己的面影。古人是以水為鏡的,“水監”正是“監”的本義。后引申為監視、監督。“為”甲骨文像人手牽象之形。“為”的本義是做。《論語·為政》“見義不為,無勇也”。 姜亮夫說:“整個漢字的精神,是從人(更確切一點說,是人的身體全部)出發的。一切物質的存在,是從人的眼所見、耳所聞、手所觸、鼻所嗅、舌所嘗出的(而尤以‘見為重要)……它是從人看事物,從人的官能看事物。”?以人為考察事物的核心認識世界,人是社會生活之本,充分體現了人是“天地之性最貴者也”的“以人為本”的價值取向,也正說明了漢字的構形構意與中國文化的同源關系。
二、貴和尚中的文化思想
1.構意中體現的“和”的思想。中國文化重和諧,儒家以“和”為最高的價值。在對待人與人的關系上,提倡“和為貴”。“和”,本作“咊”。《說文》“咊,相應也。從口禾聲。”指口相應,本義是聲音相應,和諧地跟著唱。《說文》“龢,調也。讀與和同。”《王力古漢語字典》:“龢”,古‘和字。調和,和諧。”“盉、龢、和”三個字的解釋是,“和,相應也。”指人相應和。《說文·皿部》:“盉,調和也。”指味道調和。《說文·龠部》:“龢”,調也。讀與和同。”指樂聲調和。段玉裁《說文解字注》:“調聲曰龢,調味曰盉。今則和行而盉龢皆廢矣。”“和”“ 盉”“ 龢”三字今合而為一,凡唱和、附和、調和、平和、和解、和睦、和諧等皆作“和”。這三字同出一源,均以象形字“禾”為聲旁。雖然是從“口”,但與“禾”的意義也密切相關。“禾”,象形,象其穗。《說文·禾部》“禾,嘉谷也。二月始生,八月而孰,得時之中,故謂之禾。”王念孫《廣雅疏證·釋草》“粢、黍、稻:其穗謂之‘禾”。 朱駿聲《說文通訓定聲》:“按‘得時之中猶曰得時之和,古‘中‘和通訓。”“中”在《說文》象形旗幟,“古時有大事聚眾于曠地,先建‘中焉,群眾來自四方而趨附,則建中之地為中央,后引申為一切之中”。中,引申為事物的度,必須不偏不倚,恰到好處,既不過度,也不要不及。《禮記·中庸》:“喜怒哀樂之未發,謂之中;發而皆中節謂之和。中也者,天下之大本也;和也者,天下之達道也。致中和,天地位焉,萬物育焉。”人的感情沒有表現出來叫“中”,表現出來且皆有禮有節叫“和”。“中和”要求人們把情感、欲望、思想及行為控制在道德的范圍內。能“致中和”,則天地萬物均能各得其所,達到和諧境界。可見“得時之中”,就是調和萬物。“禾”是谷物的果實,是調和自然之時的產物。“和”是在各種事物中經過調節達到適中平衡。在中國傳統文化和藝術中都以“和”為主流、為最高的境界。五味相和,才能做出鮮美可口的佳肴;六律相和,才能匯為悅耳動聽的音樂;同心同德,才能形成萬眾一心、眾志成城的和諧的局面。“和”是傳統價值觀和審美觀的根基。“禾”的構意反映出華夏民族對糧食作物“禾”崇拜的農業文化心理;“盉”、“龢”的構意,說明“和”的美學思想起源于飲食文化,由物質滿足向精神需求發展。《禮記·樂記》:“和,故萬物皆化。”《論語·學而》:“禮之用,和為貴”。《論語·子路》:“君子和而不同,小人同而不和。”這些“和”是融合的調和關系,是對人與人、人與社會、人與自然和諧關系的哲學思想和審美觀照。“貴和尚中”是儒家思想的核心,是儒家理想社會的最高境界。《禮記·中庸》用“萬物并育而不相害,道并行而不相悖”兩句話描述了“和而不同”的美好理想。“萬物并育”和“道并行”是“不同”;“不相害”“不相悖”則是“和”。 由和睦家族,到和睦鄰里,最終協和萬邦,這種“和而不同”的原則也為今天多元文化共處、構建和諧社會提供理論淵源。中華民族對“貴和尚中”價值觀的認同,使得中國人十分注重“和諧”的實現和保持,表現出內斂的精神需求和凝聚的民族精神,形成了社會穩定和發展的力量源泉。
2.構形上體現的“中和”的思想。漢字不僅在構意,在構形上也體現出“中和”的文化思想。漢字講究空間對稱,講究體式穩健,形成方方正正的平面方塊漢字。這是漢字的一個突出特點。它不像拼音文字的字母一般是單向進行,或從左到右,或從右到左,以一個詞中音素組合的先后順序排列字母,具有線性特點,由于詞的音素多少有別,所以詞形長短不一。如:gentle(和)、glimmering(熒)。而漢字的筆畫、偏旁構形時則是多向行進,時左時右,時上時下,多向展開,具有平面性特點。一個字無論筆畫多少,都勻稱地發布在一個方塊形的空間中,體現空間對稱、體式穩健的美學原則。不偏不倚,無過無不及。符合儒家提倡的“中庸”文化思想。例如:“田”從甲骨文、金文、到楷書,書寫體式無不呈以中豎為對稱軸的對稱圖形。不管是哪個階段的漢字,書寫體式總不作狹長形,而是作正方形或接近于正方之形,顯得既穩重又雄健。再如山、水、木、目、由、皿、單等。在三個相同構字部件構成的字中,構造這些字的三個部件的排列,總是呈上一下二的“品”字形,比如:“卉、眾、森、淼、晶、磊、 焱、鑫”。不是一一地疊加起來或并列起來。因為從一個方向排列,將會不勻稱不方正。
因為漢字構形構意具有鮮明的理據性,以線條為基礎的漢字充分發揮其曲直宛轉變化的特點,表現人的思想情懷與文化意圖,構畫出一幅幅美妙的圖畫。漢字書法成為具有中國文化精神的藝術形式,它可以通過靈動的線條映襯書家的精神意志和個性風貌。化實像為空靈,寓無限與有限,勾勒文字形體而呈現心靈。或大氣磅礴,或流利婀娜,或端莊剛健,筆墨奇縱,酣暢淋漓。國學大師錢穆先生在他的著作《中國文化史導論》中說:“中國文字亦可說是由中國人獨特創造而又別具風格的一種代表中國性的藝術品,我們只有用看藝術品的眼光來看中國文字才能了解其趣味。”
三、漢字構形構意中的封建糟粕烙印
漢字“溝通著以人為本的民族文化,是先民心靈的物化,是人生的縮影,是文化的凝凍……”?任何文化都有其歷史局限,儒家文化中也有偏頗的觀點在漢字中記錄保留下來。從母系氏族完全解體父系氏族社會的建立至今,男權社會在中國乃至全人類延續了幾千年。在男權社會里,男權思想蔓延到社會的各個角落。《易傳?系辭上》:“天尊地卑,乾坤定矣。卑高以陳,貴賤位矣”。古代乾、坤,天、地分別對應男女,意在表明男尊女卑。孔子認為“唯女子與小人為難養也”。文字也打下了男權思想的烙印。《說文》中,“女”部共收錄了238個字,占全書正文總數(9353字)的2.54%,是《說文》540個部首中收字較多的部首之一。“女”字是排列在“女”部的第一個字。《說文》:“女,婦人也,象形”。“女”字的甲骨文、金文、小篆形相似,從字形上看象兩臂交叉、屈膝跪跽之形。“婦”,《說文》:“婦,服也,從女持帚灑掃也。” “婦”字在甲骨文中的字形正是一個女子手拿掃帚。“女”字和“婦”字說明隨著社會的發展,女性在社會中的地位與角色定位。甲骨文“妾”,下部為一跪著的女人,上部頂著一把平頭的鏟刀。初義為女奴,引申為男子所娶之小妻。《說文》:“妻,婦與己齊者也。”雖然說“與己齊者”,夫婦平等,然而實際的情形遠非如此。妻固然是諸妾的尊者、家庭的重要成員,但她仍然免除不了“婦”的身份。甲骨文里“妻”字取象婦女持械勞作家務之形,與“婦”無別。甲骨文“安”字外面是一座房子,房中坐著一位面朝左的女子。這是男性給女性劃定的活動空間,因為“不安于室”,被認為是女性最大的失德。女性只能活動于屋內,不能越雷池半步,足以說明對女性的禁錮與束縛。儒家經典《儀禮?喪服?子夏傳》“婦人有三從之義,無專用之道。故未嫁從父,既嫁從夫,夫死從子”, 儒家禮教對婦女的一生在道德、行為、修養等進行規范要求, 規定了女性的一生都要履行兩個字——服從。即使在當今崇尚男女平等的現代社會,也會聽到某些男性稱妻子為“內人、家里的”,深刻反映對女性根深蒂固的偏見。
在《說文·女部》還有相當多的以“女”為部首的貶義詞。有表示社會地位卑微的,如“婢,女之卑者也”。“奴”并不專指女性奴隸,男性奴隸也稱為“奴”,但此字卻以“女”為形符,可以看出當時社會中對女性的鄙視,對女性的認知心理。《說文》“耍” 字,從而從女,“而”是象形字,指男人的胡須,,“而”與“女”合起來就是男人把胡須垂到女人的臉上,其本義是玩弄女性。“妥”從手從女, 指男人以手,即以武力馴服女人。“娶,取婦也。”“取彼女為我之婦也。”娶妻如同對待戰俘,強行占有,任意支配。“搶婚”在古代只是一種民俗,其實掩藏在民俗背后的卻是女性不堪回首的血淚。
還有更多表示道德墮落或心胸狹窄、貪婪讒媚的字都與“女”字有關,比如,“奸、姦、婪、妖、媚、嫉、妒”等等,這類字總共有五十多個。道德水準不是以性別來論的,高尚與卑鄙,貞純與墮落是男性和女性都可能有的,但先民在造字時都以“女”為形符。都在說明女人是上萬惡之淵,萬禍之源。夏桀荒淫殘暴,滅國的原因卻在妃子妹喜,周幽王動用國家機器“烽火戲諸侯”贏得美人一笑,周朝的滅亡歸罪于褒姒;西施明明是男性政治斗爭的犧牲品,卻在亡國時又是紅顏禍水;“安史之亂”中,“六軍不發無奈何”,楊玉環只能“宛轉蛾眉馬前死”。 在中國的文學作品中什么“花妖狐媚”、什么“紅顏誤國”都是指女性,無不反映男尊女卑經儒家文化強化后對人們的思想和行為的影響。這種偏見具有全球性。《舊約·創世紀》:人類始祖是上帝創造的亞當和夏娃,并為他們建構了東方伊甸園。但夏娃抵當不住那陰險狡猾的蛇的誘惑與慫恿,率先摘下善惡樹上的果子吃了,并給他的丈夫也吃了。這背叛行為大大激怒了上帝,一氣之下將他們雙雙逐出了伊甸園,且咒罰后者的子子孫孫為了生存繁衍將吃苦受難,以贖還祖先犯下的“原罪”。女人是使人類永遠失寵于上帝、永遠無法再返回天堂樂園的肇事者,女人是使男人背叛上帝犯下罪蘗滑入道德泥坑的誘導者。就是文藝復興時期的巨人莎士比亞也在其名著《哈姆雷特》中喊出了“Frailty, the name is woman.”(弱者,你的名字是女人)。可以說被男權話語抹黑的夏娃形象,正是被性別歧視的直接產物和典型例證。
漢字對女性歧視現象是男權社會的反映,歸根結底是女性社會經濟政治地位的反映,那么,要提高女性地位的根本途徑就是女性自我實力的提高。女性能以更積極的態度與熱情投身在社會當中,實現自我價值,為社會創造財富,女性不僅要自尊、自信、自立、自強,還要自愛自重,以實際行動證明,女人不是弱者。
結束語
漢字是傳統文化的根,它既是文化的載體,本身也有豐富的文化內涵。儒家思想屬于全人類的文化遺產寶庫,它給現代人提供了很豐富的資源。面對這些資源,現代人可以有選擇地吸收其中的一些成分,也可拋棄一些成分。在建構和諧社會、崇尚以人為本的今天,認識漢字與中國文化的同源關系,更有利于弘揚中國傳統文化,開創穩定發展的政治局面,營造和諧凝聚的文化氛圍。而客觀分析漢字所蘊含的文化信息,揚棄地接受儒家思想文化,是我們對待傳統文化的中肯態度。
注 釋:
①鄭彝元. 漢字文化中的哲學問題[J].嘉應大學學報,1998,(5).
②章恒珍. 漢字歷史文化積淀舉隅[J].東南亞研究,2004,(3).
③姜亮夫. 古文字學[M].杭州:浙江人民出版社, 1984,(69).
④李鈴璞,藏克和,劉志基. 古漢字與中國文化源[M].貴陽:貴州人民出版社, 1997.
參考文獻:
[1]許慎.說文解字[M].北京:中華書局,1963.
[2]段玉裁.說文解字注[M].上海:上海古籍出版社,1981.
[3]論語. [M]. 北京:中華書局出版社,2006.
[4]王力. 王力古漢語字典[M].北京:中華書局,2000.
[5]孟子. [M]. 北京:中華書局出版,2006.
[6]鄒曉麗. 基礎漢字形義釋源:修訂本[M].北京:中華書局,2007,(107).
[7]班吉慶. 論漢字構意的人文精神. [J] .揚州大學學報 (人文社會科學版),2008,(1).
[8]王川岳. 書法文化精神. [M].北京: 北京大學出版社,2008.
[9]祝西瑩 ,徐淑霞. 中西文化概論 .[M].北京:中國輕工業出版社,2005.
[責任編輯:陳合營]