林 海
越南在哪里
是杜拉斯筆下湄公河的風光,還是陳英雄電影里嘈雜的三輪車夫?是美國電影中那種躲藏在叢林中的戰士,還是封閉的共產主義國度?似乎都是,又似乎都不是。
亞洲小國,南海邊上的一根絲帶。近代的越南,在走馬燈似的變換的大國夾縫中尋找自己的生存空間,中國、法國、日本、蘇聯、美國,都曾經在越南或明或暗地浮現,越南也成為世界冷戰和熱戰的最前沿。
與所有的第三世界國家一樣,越南首要的是獨立,要獨立就要反抗侵略,戰爭一直伴隨著近代的越南。獨立后的民族又必須選擇自己的生存道路,一窮二白,談何容易,大國的影響又在戰爭結束后以另一種形式到來。
世界潮流浩浩蕩蕩,大國的崛起與興衰,映射在越南的背影上,至今不能消弭,而經濟尚剛剛起步,文化更難以自主自立。
在這些國家中,中國影響最深,法國次之,美國的影響在加大。曾經還有一些大國在這里叱咤風云,但現在只能找到很少的歷史印記。
法式建筑
從友誼關入境,除了越南男人頭上戴的綠軍帽外,與國內最明顯的不同是建筑。1858年,法國借口保護傳教士,伙同西班牙,組成法西聯合艦隊,炮擊峴港,法國由此開始侵入越南。
法國人不僅改變了越南的語言,而且帶來法式建筑。越南的一位歷史學家說,最初是官吏階層跟著法國人修建法式建筑,后來這一傳統慢慢影響到民間。法式建筑米黃色,掛綠色百葉窗,紅瓦頂,這“符合越南人的現代審美標準”。
在河內,最典型的法式建筑是巴亭廣場附近的主席府。而在胡志明市,同樣有著名的老市政廳,那里已是著名的旅游點。
建筑風格改為法式,但建房前要看風水仍然是不變的規律。有人說,中國文化影響越南,一是儒教,一是佛教。佛教的信念已經內化為人們的生活方式,拜菩薩、燒香是每個人祈求保佑的儀式。
建筑風格是西方的,可建筑物上掛的國旗卻都是紅底黃星。越南人喜愛掛國旗,尤其是到國家節日,每家每戶都掛國旗。據說這一傳統形成于奠邊府大捷時期,當時是為了慶祝戰爭的勝利。
中國文化
對越南影響最大的當之無愧是中國,剪不斷,理還亂。
16世紀末,法國傳教士開始進入越南,后來把越南人的文字改了,即現在的越南官方語言越南語。這種表音文字由法網傳教士根據越南方言原有的發音特點編制而成,因為易發音、易記憶而被推廣。
但在越南語里,仍有許多發音與中國廣東話發音幾乎一樣,比如在越南語里,“中國”兩字的發音為“中括”。還有諸如“政府”、“農村”、“勞動”等發音與漢語差不多。
在越南戰爭博物館,我還看到,在1975年以前越南民主共和國的貨幣上還有漢字“越南民主共和國”。現在,在亞洲只有越南和印尼有拉丁字母的本國語言,這讓一些越南的知識分子頗為自豪,但另一些知識分子卻認為這割斷了歷史脈絡,提倡中學生必修漢語。
越南古稱“交趾”。公元679年,唐朝在那里設置安南都護府,治所在交州,故又稱安南。清廷曾任命阮朝開國之君阮福映為“越南國王”,遂稱越南。
在越南首都河內,最古老的歷史遺跡文廟里,全是漢字,掛孔子像。文廟是古代科舉考試為考中進士的人立碑和越南最高學府講學之處,可進去那里,與你進了北京的歷史古跡沒什么兩樣,因為中國人不需要翻澤,越南人卻需要,少數的牌匾專門在一旁放置一塊越南爵翻譯文字。在河內街頭,凡有古代歷史的地方皆有漢字。
不少越南建筑上還有醒目的“福”、“德”等漢字。越南人家中擺有供臺,上面有“恭喜發財”、“富貴平安”等字樣。一位了解越南歷史的越南記者還告訴我,在農村祠堂里,全部都是漢字。
越南電視臺播放中國的電視劇最多,而且連聲音也不完全消掉,只是有一個女聲同聲翻澤。中國駐越南前大使李家忠說,他在越南的時候,只要電視里放《西游記》,街上的小孩子都不見了。電視劇《包青天》,15年來在越南反復播放,長盛不衰。我問一個越南人為什么喜歡看,他說:我們從小就聽父母講這些故事,我們又把這些故事講給小孩聽,代代相傳,當然就喜歡了。
有些東西,似乎分不清是古代的還是現代的,是政治的還是經濟的,或者文化的,這一切都形成越南人眼中的中國印象。
尷尬的美國
美國對越南的影響似乎在一個悖論中呈現。一方面,要發展經濟,必須與美國握手,雖然戰爭的傷口還沒有治愈。越南盾和美元一直在越南并行流通,在近期通貨膨脹加劇后,許多人都更喜歡收美元。
另一方面,民眾對美國的情緒卻以負面為主。當問到對美國的印象時,河內普通市民有幾個人直接回答說:美國不是個好國家。
2006年,越戰結束31年,美國總統布什來到河內。越南總理阮晉勇接受網民提問時說:“像那時許多其他越南公民一樣,我憎恨美國政府。但我們不憎恨美國人民。黨和政府現在希望與美國建立良好關系。”
來胡志明市旅游的人,一般都會去兩個地方,一個是戰爭遺跡博物館,一是地道戰遺跡。博物館里大多是藍眼睛高鼻子的西方人,他們或許只是來了解影響美國1960年代的反戰運動。
現在,各國游客若是來到還劍湖景點,無論你是中國人、法國人,還是俄國人,還是做導游的越南人,都必須說英語,英語也是越南中學生的必修外語。
(方晴摘自《南方人物周刊》)