什么是引用?我們先看一個故事。
從前,有個老板。雇了三個小孩當學徒。寒冬臘月不生火,讓孩子睡涼炕。學徒想生火,老板卻說:“俗話說。‘小孩屁股三把火’。還用燒什么炕呢?”有一天。來了客人。老板吩咐小學徒燒開水。半天不見開水送上來。老板急了,跑到廚房一看,只見地上放著一壺涼水。三個學徒屁股對著水壺,正坐著聊天呢。老板火了,吼道:“你們在干什么?”“燒開水呢。”老板一聽更火了:“連火都未生,能燒開水嗎?”學徒回答說:“老板,你不是說過‘小孩屁股三把火’嗎?我們三個人共有九把火,怎么會燒不開水呢?”
這真是一個有趣的笑話。老板借俗話講歪理,為難學徒。三個小孩機智、聰明,再借俗話修理老板,以其人之道還治其人之身,讓老板搬起石頭砸自己的腳。故事中老板和小孩都用了“小孩屁股三把火”這句俗語來說理:這種引用現成的話來說明自己觀點的方法,在修辭上稱為“引用”。
在說話寫文章時。為了增強表達效果,常常引用成語、格言、故事等現成的語言材料來闡述自己的觀點,或引用別人的話作為自己批評、駁斥的靶子。引用可以增強語言的說服力,讓語言生動活潑,還可以體現作者的文化素養。
從內容上看,引用可以分為事例(故事)引用和語句觀點引用兩種。上面的故事屬于語句觀點的引用。下面。我們舉一個事例引用的例子。
一把堅實的大鎖掛在大門上,一根鐵桿費了九牛二虎之力還是無法將鎖撬開。鑰匙來了,它瘦小的身子鉆進鎖孔,只輕輕一轉,大鎖就“啪”地一聲打開了。鐵桿奇怪地問:“為什么我費了那么大的力氣也打不開。你卻輕而易舉地把鎖打開了呢?”鑰匙說:“因為我最了解鎖的心。”每個人的心都上了一把鎖,任你再粗的鐵棒也撬不開。唯有關愛、了解別人,才能把自己變成一把鑰匙,打開心鎖,進入別人的內心。
在這段話中,作者引用了一個寓言故事來說理,非常富有說服力,也增強了這段話的生動性。寓言故事屬于事例的一種。
從形式上看,引用可分為直接引用和間接引用。直接引用是一字不改地引用,對引用的內容有一個清楚的交代,要加上引號予以標識。間接引用就是轉述引文大意,用自行組織的語言去表達引文內容。老板引用“小孩屁股三把火”,就屬于直接引用。下面,我們再舉一個間接引用的例子。
凡中國的批評文字,我總是越看越糊涂,如果當真,就要無路可走。印度人是早知道的。有一個很普通的比喻。他們說:一個老翁和一個孩子用一匹驢子拖著貨物出去賣,貨賣出去了,孩子騎驢回來,老翁跟著走。但路人責備他了,說是不曉事,叫老年人徒步。他們便換了一個地位,而旁人又說老人忍心;老人忙將孩子抱到鞍鞒上,后來看見的人卻說他們殘酷;于是都下來,走了不久,可又有人笑他們了,說他們是呆子,空著現成的驢子卻不騎。于是老人對孩子嘆息道。我們只剩了一個辦法了,是我們兩人抬著驢子走。無論讀,無論做,倘若旁征博訪,結果是往往會弄到抬驢子走的。
這是魯迅《讀書雜談》中的一段話,文中所引用的故事并不是原故事的語言形式,是魯迅按原故事的內容用自己的話轉述的,這就是“間接引用”。
要注意的是,引用要準確,不能斷章取義;引用的文字要同自己的文章融為一體。