隨著我國對英語專業(yè)評估的加強與深化,英語專業(yè)畢業(yè)論文引起了該領域學者及學生的高度關注,其質量的高低已經影響到英語專業(yè)的建設和發(fā)展。畢業(yè)論文是對大學四年學習進行全面、綜合的考核,扮演了非常重要的角色。英語本科畢業(yè)論文如何選題論述者較多,對于如何運用語言,如何去布局謀篇所言甚少。畢業(yè)論文從開始寫作到最終完稿,需要精心設計,精心構架,耐心研磨,才能達到學以致用、順利畢業(yè)的目標。
一、現狀
布局即結構,栗宗祥認為結構“就是文章的內部組織和構造”。①楊述等認為“結構是指一個整體內部諸要素的組合形式”。②無論哪種觀點,結構都與組織和組合有著很緊密的聯(lián)系。許多英語本科畢業(yè)生在論文布局過程中,容易將大部分的精力與篇幅放在對具體術語的理解與闡述上,不能真正體現文章“提出問題—分析問題—解決問題”的思路,嚴重忽略分析問題和解決問題的環(huán)節(jié),讓整篇文章看起來頭重腳輕。并且,文章的各級次標題內容不能凝聚在一起支撐主標題,干擾了文章主題闡述的力度和信度,讀者會產生逆反心理,導致文章難以被大眾接受。
語言方面,學生容易使用較普通、非正式的語言,使得文章顯得不夠嚴謹,學術性不強。在行文過程中,除了受自身詞匯量的限制,文章內涵較窄外,標點符號亂用或不用、文獻比較陳舊等問題也比較突出。
二、布局
(一)摘要
摘要要求形式與內容并存,從內容上來看,摘要的要素有以下幾方面:一是主題,二是研究目的,三是研究方法,四是主要研究發(fā)現、研究的結論及所帶來的啟示。從理論上講,每個要素都需要提及,但是普遍的來講,摘要基本上無法顧及所有的要素,或者,由于諸多原因,每個要素在每個摘要中不會得到逐一的闡述。從語言上講,摘要的語言要求規(guī)范,如:對主題、目的、方法、發(fā)現、結論和啟示均有某些特定的短語和某些特定的句子結構,讓整個摘要看上去具有學術性,而且名詞在摘要中的作用非常重要。
(二)引言
在引言中,其內容的安排甚為重要。引言是把讀者的注意力吸引到本文中來的重要一環(huán)。具體來講,引言首先要適當介紹歷史背景和理論根據,前人或他人對本題的研究進展和取得的成果及在學術上是否存在不同的觀點。明確地告訴讀者為什么要進行這項研究,語句要簡潔、開門見山。如果研究的項目是別人從未開展過的,這時創(chuàng)新性是顯而易見的,要說明研究的創(chuàng)新點。但多數情況下,研究的項目是前人開展過的,這時一定要說明此研究與彼研究的不同之處和本質上的區(qū)別,而不是單純的重復前人的工作。
引言的內容不應與摘要雷同,注意不要用客套話,如“才疏學淺”、“拋磚引玉”之類的語言;前言最好不分段論述,不要插圖、列表,不進行公式的推導與證明。前言的篇幅一般不要太長,太長導致讀者乏味,太短則不易交待清楚,一篇5000一7000字的論文,引言字數一般在500字左右為宜。
(三)正文
正文結構,主要包括層次、段落的安排,觀點、材料的聯(lián)系,起筆、收束的確立,敘議、詳略的處理,這一切都十分強調邏輯性。論文寫作有相對定型化的文章結構程序,通常稱之為論文結構的“基本型”。這種基本型的文章結構,包括緒論——本論——結論三大部分,有似乎形式邏輯的三段論推理的結構,故被人們稱為“三段論式”。
在緒論中,文獻綜述部分將完成對前人在本領域中的研究成果及觀點進行總結及評論,在此基礎之上,作者應該提出自己對于該問題的見解,這種見解就是該文章的觀點。這種觀點既可能是一種關于該研究的新觀點,也可能是該研究的新視角,這種新觀點或新視角就構成了寫作的緒論。
本論部分最主要的任務是組織論證,以理服人。作者要千方百計地證明自己的觀點或視角是正確的、可信的。為此,必須圍繞論點,運用論據,展開充分的論證。論證就是要用論據來證明論點的正確性或證明相反論點錯誤性的過程和方法。從論題的性質來看,論證又可分為立論和駁論兩種。形式邏輯有個判斷推理,推理是種思維形式,即由一個或幾個判斷推出另一個判斷。所根據的判斷叫“前提”,所推出的判斷叫結論,由前提推出結論有一定的方式,要遵循一定的規(guī)律,值得重視的是演繹推理、歸納推理、類比推理,其每一種推理的形式,這種語段“小安排”都可以直接演繹成正文的論說構架“大布局”。 一篇論文的意義在于對同樣一個問題,作者是否有獨特的視點。論文是否成功更在于作者是否有足夠的論據支持所提出的論點,論述的邏輯是否清晰。
處理好論點與論據的關系。撰寫論文必須正確處理論點和論據之間的關系,做到論點明確,并以確鑿的論據來說明論點,要明確論點與論據之間的推導關系,使論點、論據、論證成為有機的整體。這就要求論點明確后,要從收集到的大量的材料中,篩選出那些最能證明觀點的正確的材料,這是立論的根據,要選擇那些最典型的、最有說服力的材料。材料的選擇要分清主要材料和次要材料,主要是論證觀點最有力的,必須寫到論文中去,而且要安排到顯著位置上,次要材料則可以備用。
在論文寫作過程中,確立了論點,選定了材料只是有了內容,還要有行文擬稿的表現形式,文章內容的表現形式即作者對寫作材料的組織安排,是構成文章的重要手段。如果說合理選材是解決“言之有理”和“言之有據”的問題,那么布局就是針對中心論點和中心論點所分解出來的若干分論點及其相應的說明材料進行合理安排,有主有次,層次分明,又有其內在的邏輯性,形成一個嚴謹完整的結構狀態(tài)。每一篇論文總有一個中心論點,為了說明這個中心論點,又可以分解出若干分論點,每個分論點又有相應的說明材料,這樣,說明材料支撐著分論點,分論點又共同支撐著中心論點,從而構成一篇中心突出、布局和諧勻稱的文章。一篇科研論文的結構方式要圍繞中心論點來組織材料,周密布局,巧妙安排,做到中心論點是核心,并統(tǒng)帥各個分論點。各分論點統(tǒng)領說明材料,材料支持論點,使之成為一個題旨明確突出,文脈貫通的有機整體。自然,文無定法,文章的結構不可能有固定的構式,但必須遵循的創(chuàng)作原則是,一定要根據主題的需要,按照文章內容之間的邏輯關系,把材料組織成一個完整、和諧的統(tǒng)一體。
在立論的基礎上展開論證是全文的重頭戲,如何去論證一種觀點或關系,體現在論證的結構上。綜合起來,論證部分結構可以分為以下三種:
并列式結構。又稱平列式結構或橫式結構。它的特點是,圍繞中心論點劃分為幾個分論點和層次,各個分論點和層次平行排列,分別從不同角度、不同側面論證中心論點,使文章呈現出一種多管齊下、齊頭并進的格局。如在探討“人物自戀情結”時,我們可以列舉“對夢幻的沉醉”、對“自我的專注”和“對自我的困惑”等來分析自戀的表現形式,結合作品實例進行闡述,這就是典型的并列式結構。
遞進式結構。又稱推進式結構或縱式結構。它對需要論證的問題,采取一層深于一層的形式安排結構,使層次之間呈現一種層層展開、步步深入的邏輯關系,從而使中心論點得到深刻透徹的論證。看上去是個金字塔形,如在論述“英漢數字翻譯的文化差異”時,我們可以從“文化多樣性”、“英漢數字翻譯的原則”、“英漢數字翻譯的方法”體現縱深發(fā)展的遞進式結構,這樣的結構使得文章更具有深度。
混合式結構。也稱并列遞進式結構或縱橫交叉式結構。有些論文的層次關系特別復雜,不能只用一種單一的結構形式,而是需要把并列式和遞進式結合起來,形成一種混合的結構形式。采用混合式結構,又有兩種形式:一是在并列的過程中,在每一個并列的面上,又展開遞進(并列中的遞進);一是在遞進的過程中,在每一個遞進層次上,又展開并列(遞進中的并列)。這種方法比前兩種更復雜,也更難掌握一些。為了避免由于內容過多而致使文章條理不清,故而在寫作本論時,常在各個層次之前加一些外在的標志,這些外在標志的主要形式有小標題、序碼、小標題與序碼相結合及空行等幾種。在重要章節(jié),論文至少要有三級標題,這樣才能將問題分析透徹,達到寫作的最終目標。
(三)結論
結論是一篇論文的收束部分,是以研究成果和討論為前提,經過嚴密的邏輯推理和論證所得出的最后結論。畢業(yè)論文的結論部分大致包括以下幾項內容:
對全文寫作思路的整理,指出進一步研究的方向。在論文結論部分,作者常常不僅要概括自己的研究成果,而且還須指出課題研究中所存在的不足,為他人繼續(xù)研究指明方向、提供線索、提出論證結果。在這一部分中,作者應對全篇文章所論證的內容作一個歸納,提出自己對問題的總體性看法和意見。寫好結論應該注意兩點;第一,要使結論部分真正起到收束全文的作用,一般不要提出新的觀點或材料;第二,結論的語言要簡潔有力,給讀者留下深刻的印象。還要避免兩種錯誤:一是草草收尾,不當止而止;二是畫蛇添足,當止而不止。
(四)謝辭
在結論部分的最后,也可以寫上幾句話,向在本篇文章的撰寫過程中,曾給予自己幫助的人表示謝意。謝辭要寫得感情誠懇,言語得體,不要過多的溢美之辭。
(五)參考文獻
在引用文獻方面,要注意該領域的最新研究成果,根據最新研究思路及研究成果進行自主創(chuàng)新性研究,增強文章的學術性與時代性。
三、謀篇
(一)文體風格
“論文與一般的寫作練習相比,是一種要求較高的綜合作業(yè)……論文要求使用較為正式的文體,在擇語和句式上應注意力求簡練、直接、準確”。③這是對論文語言要求的完美概括。在這種要求和規(guī)范下,對語言的詞、短語、句子、語態(tài)等的選擇都有嚴格的限制。
詞匯。應選用正式程度高的詞匯。畢業(yè)論文是學術論文的一種,它的學術性對文體正式程度有較高要求,因此,在選擇詞匯上應該選擇正式程度較高的詞匯。為達到學術性,論文英語常使用單個書面動詞來代替日常英語中的短語動詞或動詞詞組。這是因為,短語動詞多用于日常英語或文學語體中,口語和俚語色彩濃郁,詞義繁多,容易引起歧義。而單個書面語動詞詞義明確單一,正式程度高,符合論文英語抽象化程度高的文體要求。
短語。使用非限定動詞或其短語和介詞短語。論文文章要求行文簡練,結構緊湊。總是用最少的詞清楚地表達自己的意思。因此,論文英語經常使用非限定動詞和介詞短語來代替從句,這樣可縮短句子,又比較醒目,同時,用形容詞短語或介詞短語代替關系從句。 另外,標題的語言特點是使用名詞、名詞性短語、介詞短語。 同級標題的短語結構應該相似或平行。
句子。論文英語用于表達科學理論、原理、規(guī)律、概念以及各事物之間錯綜復雜的關系,而復雜的科學思維往往無法使用簡單句來表達,所以語法結構復雜的長句較多應用于論文語言。而這種嚴謹周密、邏輯性強、層次分明、重點突出的語言手段也就成了論文英語文體又一重要特征。英語長句通常分為兩類,即由于從句多引起的長句和由于并列成分多引起的長句。另外,較多使用名詞化結構。具體來說,就是用名詞替代動詞、介詞替代動詞、抽象名詞替代具體名詞。論文語言的“技術性”和“說理性”是名詞化大量存在的理據。這種不帶人稱、時間等特征的抽象文體主要用于學術研究,它有利于表達深刻的哲理。④為表達論文內容,適應寫作者焦急的需要,要求行文簡潔、敘述客觀、邏輯嚴密、表達精練。論文文體信息量大,強調存在的事實。名詞化結構意義容量大,適宜于思維精細、邏輯嚴謹的文章。大量使用名詞化結構是論文語言最重要的特點之一。
被動語態(tài)。被動語態(tài)的大量運用與論文篇章的的文體特征密切相關。論文英語敘述的主體多為客觀事物、現象或過程等,不帶任何主觀色彩,因而被動語態(tài)就成了追求敘述客觀性和規(guī)范性的一種重要語言手段。論文英語中所使用的被動語態(tài)通常省略施動者或行為者。有時候論文英語被動句不省略以by連接的短語,即保留了施動者。
除文體風格外,畢業(yè)論文的語言特點應該包括精確性。培根說,寫作使人精確。精確的語言會讓讀者正確理解文章內容及主旨。精確的引用、精確的數據以及精確的詞語能讓文章更專業(yè)。
(二)銜接
語篇也就是我們通常說的篇章,它是由一組相互連貫的句子組成的。語篇的語義結構和語篇的銜接手段確保了語言由句子組成語篇,從而形成了一個有機的整體。
畢業(yè)論文作為一種信息交流文體,著重于客觀的說明事物的特點和性能,或闡述某種觀念、原理、現象等,因而具有準確性、嚴密性和客觀性,在語篇形式上形成了特有的方式——頻繁使用詞匯銜接和邏輯連接。
詞匯銜接
語篇中跨越小句或句子的兩個或多個詞項之間有意義聯(lián)系時就產生了詞匯銜接,從而建立語篇的連續(xù)性。一般詞匯銜接包括:重述(reiteration)和搭配(collocation)。
重述出現可以減少語言在傳遞中產生的歧義,使讀者易于正確的了解作者所要論述的客觀事實或負責的認識過程,體現了論文語言的準確性,并且達到了一種強調的功能。
搭配。牽涉到短語搭配和特定詞匯的搭配。如果能夠將搭配合理運用,不僅能夠產生良好的語篇效果,同時也能體現語言的邏輯性與流暢性。用for example表例證,and表并列,however 表轉折,until 表時間先后。這些連詞除了使語篇具有好的銜接和連貫性外,還能讓作者表達的發(fā)展思想或推理清晰流暢,層次分明,富有邏輯性,這與論文語言的文體風格是相符的。
(三)標點符號
除了文體風格及銜接外,標點符號也是學生論文中存在的比較大的問題。赫伯特·A·西蒙⑤曾經說過: “符號系統(tǒng)幾乎是最完美的人為事物。” 然而,要達到靈活使用標點符號,學生們備感艱難。有的學生在舉例時,特別是在寫翻譯方面文章時,所舉實例或需強調的詞匯、短語一律不用雙引號,閱讀起來容易與一般性的闡述語言混淆,導致閱讀與修改緩慢。而且,中英語的標點符號不完全相互對應,漢語中我們經常用的頓號(、)在英語中是沒有的,取而代之的是逗號(,)。但是有的學生卻在英語文章中頻繁地使用頓號,感覺十分扎眼。有的學生語法底子比較薄弱,在句子的一個成分后面就使用句號,造成理解上的困難,導師修改起來也頗費工夫。感嘆號在文章中的出現也使論文顯得不夠理性。另外,學生容易忽略斜體和大寫的功能。文中出現的文章標題或參考書的名稱需要用斜體來標識,各級標題的第一個單詞和其他實詞的首字母需要大寫。
四、結語
論文寫作是一個思考、探索、嘗試、創(chuàng)造的過程,不是一個簡單的直線過程,而是一個反復、循環(huán)、上升的過程。實際上,論文寫作的過程是一個發(fā)現問題、解決問題的主動認知過程,它的階段性、開放性、探索性使其富有挑戰(zhàn)性和創(chuàng)造性。只有在了解布局謀篇的技巧后,才能順利地完成這一艱巨的寫作任務。
注釋:
①栗宗祥.新編寫作學教程[M].北京:中國人民公安大學出版社,2002,58.
②楊述主編.應用文寫作教程[M].北京:中國人民公安大學出版社,2004,44.
③黃任.英語修辭與寫作[M].上海:上海外語教育出版社, 1996,223.
④王左良.英語文體學集[M].北京:外語教育與研究出版社,1986,152~153.
⑤[美]赫伯特·A·西蒙.關于人為事物的科學[M].北京:解放軍出版社,1985,24.
注:本文章為吉首大學教務處2007-2009教改一般項目,項目名稱為《英語專業(yè)本科畢業(yè)論文寫作研究》。
(滕建姣 吉首大學外國語學院)