隨著經濟全球化和信息時代的到來,我國和世界各國的交流也日益頻繁。在這個過程中外語作為媒介手段和信息交換工具也顯得越來越重要,社會對外語的需求日益增長,使用場合日益增多,范圍日益擴大,英語已經成為我國一種通行的國際交流語言。在這種情況下,作為學習英語四項基本技能之一的寫作的重要性,已經得到人們普遍的認可。英語寫作作為衡量學生英語綜合水平和應用能力的一個重要指標,如果能及時發現學生寫作中出現的問題,有利于我們尋找解決問題的辦法,從而提高學生的寫作水平。
一、 學生英語寫作中出現的問題
掌握寫作能力是中國學生學英語的一大難點,也是當今英語教學中的一個薄弱環節。人們普遍承認寫作能力比閱讀、聽和說都更難掌握。學生的書面表達能力弱是一個很嚴重的問題,學生寫的東西不合慣用法,缺乏修辭手段,沒有邏輯性,甚至不合語法。這些問題主要被歸納為兩個方面:
1. 漢語思維的影響
我們知道,英語思維模式是直線型的,而漢語則是迂回型的。西方人喜歡開門見山,直奔主題,英語寫作基本上是三大段,每段寫什么要求都很明確。而中國人寫作喜歡繞圈子,先寫題外話,寫了很多才跑到主題,這導致不少學生用漢語思維,把思想內容譯成英語,從而使主題不突出,觀點不明確。用這種思維寫作,語言再美,在考試中也難得高分。
還有一種情況,學生在寫作過程中不知如何表達時,不是換種表達方式,避開困難,繞道而行,而是采取用英語來翻譯頭腦中冒出來的漢語概念或其他意義單位,這是不自覺地用漢語思維將其譯成英文。還有不少學生只知查漢英詞典,或干脆硬譯,從而產生本族語干擾的現象,出現了以英語為母語的人都難以理解和無法認同的中國式英語。
2. 基本功不扎實
英語寫作測試學生語言知識的再現能力,在寫作過程中基礎不扎實的問題很容易暴露出來。主要是詞匯和語法掌握不牢固。在批改作文的過程中,發現單詞拼錯,名詞單復數用錯,固定搭配用錯,句式單一,只會用簡單句,不會用復合句。有人試著使用復合句又會犯錯誤,出現關系詞用錯或主謂不一致。
二、 解決對策
針對學生寫作中出現的問題,我們應尋找適當的方法予以解決。
1. 擴大語言材料的數量
要避免漢語思維的影響就要努力擴大自己的英語語言材料,并通過各種練習使運用語言材料的能力越來越純熟。這樣英語思維才不會成為一句空話,才有物質基礎。那么如何擴大語言材料的數量呢?根據Krashen 的輸入假設理論和Swain的輸出假設理論,對于語言學習者來說,輸入是第一性的,是輸出的基礎。所以擴大語言材料依賴于增加語言輸入。這種輸入可以是書面形式的,即閱讀,也可以是有聲的,即聽。但主要依賴閱讀,這是獲得語言材料的主要來源。
(1)多閱讀甚至背誦。“讀書破萬卷,下筆如有神”這一古訓對英語寫作的提高同樣是有效的。閱讀時一般應選擇難易程度適合自己的材料,不要太難讓自己沒有興趣或失去信心。閱讀時應該做個有心人,對于具有特別表達效果的詞匯、短語、句型、精彩的描寫、邏輯性強的段落、不同于平常的開頭或結尾等,就應予以特別的注意,有些則應抄錄和背誦下來,加以消化吸收,使之成為自己的東西。對提高外語寫作的人來說,背誦好的片段是中國人學習外語的一種有效經驗。“熟讀唐詩三百首,不會做詩也會吟”已經成了家喻戶曉的說法。許多老一輩的外語專家都曾在自己的回憶文章中提到過幼時的背誦,如許國璋、陸佩弦、陳冠商等,對背誦也都持比較肯定的態度。
(2)閱讀范圍要廣。學生不僅要多讀,還要廣泛閱讀,這是提高寫作能力的基礎。閱讀應超出自己的專業范圍,經濟、政治、文化、外交、文學、哲學、科技等各反面都要有所了解,這不僅可以擴大知識面,開闊眼界,增強跨文化交際的能力,還可以在閱讀過程中,擴大詞匯量,積累一些地道的英語表達方式、精彩的段落,從而用到自己的寫作實踐中。
2. 提高語言運用的熟練程度
為了提高語言運用的熟練程度,除經常進行寫作練習以外,還需要做多種輔助性練習幫助我們達到這一目的。增加用英語進行思維的能力,從而減少對漢語翻譯的依賴。
(1)多動筆。常言道:“熟能生巧”。大凡知名作家也不是一開始就能寫出驚人之作,他們的作品也都是在艱苦的寫作實踐中得來的。寫作是一項技能,理論上說得頭頭是道的人未必寫出好的文章。要寫出好的英文文章就要多動筆。對練習寫作的人來說,為自己創造動筆機會是很重要的。可以和朋友相互用英語通信,并相互指出錯誤,也可用英文試著寫日記,每周寫上兩三篇作文。寫完后,要借助詞典至少修改一兩遍,自己不知什么地方有毛病或哪些地方出錯,可找老師或同學修改。通過練習增強辨識能力,對文章的好壞作出合理的判斷,在自己的水平范圍內,盡量把自己的文章修改到自己滿意的程度。久而久之,作文就會有長足的進步。
(2)多做輔助性練習。為提高語言的熟練運用能力,我們可以在自學中,做以下幾種練習:
造句。造句練習可以分就詞匯、短語進行的和就句型結構進行的兩種。前者有利于增加詞匯量,在練習中理解并掌握其用法。通過后一種造句練習,學會熟練運用各種句型結構,在寫作中可以根據需要套用某些結構,創造性地使用語言,寫作能力也會隨之提高。
翻譯練習。可以把課本上一些較難理解的句子,用簡單的容易理解的英語來解釋,我們常稱為paraphrase。而且用不只一種方式改寫句子,即用不同的方式表達同一個意思,從而練習語言的靈活運用能力。也可選擇一些值得模仿的句子,先將其譯成漢語,在不看書的情況下,再把漢語還原成英語。這種練習是列寧學外語常用的方法。
復述。這里指筆頭復述,即合上材料后,根據追憶,將讀過的內容寫出來。這種練習自由度大,不必拘泥于所有重要細節,不受長度限制,還可以變換人稱或視角。
當然,練習寫作的方法還有很多,如寫摘要等等。每個人可以根據自己的喜好選擇適合自己的方式。總之,英語寫作能力的培養是個循序漸進的過程。學習者只要有足夠的決心和毅力,就能儲備大量的語言材料,利用這些材料勤學勤練,提高運用語言的能力,兩者都是寫作的重要基礎。同時還要找到適合自己特點的學習方法,重視別人的經驗,寫作能力一定會有所提高。
參考文獻:
[1]孫驪.英語寫作[M].上海:上海外語教育出版社,1997.
[2]祁壽華.西方寫作理論[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[3]高麗娟.大學英語寫作之我見[J].甘肅政法成人教育學院學報,2007(4).
(運河高等師范學校)