摘要: 寫作是書面表達和傳遞信息的交際能力。英語寫作能比較客觀地反映學生多方面的語言運用能力,英語寫作有助于語言技能的提高。高職學生的英語寫作一直是學生英語學習的薄弱環節。文章對高職英語寫作中存在的常見問題進行分析并提出對策。
關鍵詞: 英語寫作 常見問題 對策
寫作是發展人的認識能力和思維能力的重要手段,是主客觀統一的精神產品的生產過程,是以文字符號為載體運用書面語言反映生活的綜合腦力勞動。作為一種書面形式的主動性語言技能,寫作是高職院校英語教學一個重要組成部分。由于寫作既能夠客觀地反映學生的思維能力,又能檢驗學生的語言表達能力、對語言知識掌握程度及綜合運用所學語言能力,所以在英語綜合技能中占有重要位置。
一、高職學生英語寫作現狀分析
高職學生英語水平參差不齊,英語綜合能力普遍較差,在寫作方面主要表現為:英語作文得分較低,寫作水平停滯不前,學生對寫作存在畏難情緒,興趣較低。筆者結合自己的英語寫作教學實踐,總結出了學生英語寫作學習中的常見問題。
1.基本功不扎實
扎實的語言基礎知識是寫好作文的前提。學生寫作水平低下的直接原因在很大程度上是由于語言基礎知識薄弱。很多學生不夠重視語言學習最基本的環節——詞匯的積累,詞匯量較小。在寫作這一詞匯的輸出環節,有限的詞匯量極大地限制了思想觀點的表達空間,直接影響到語句的組織乃至整篇文章的質量。
一方面,由于缺乏興趣和認真的學習態度,加上傳統的標準化試題的影響,很多學生不注意擴充詞匯量,滿足于在上下文中能辨認出、猜出詞義。一些學生記憶單詞時忽視英語詞匯的發音規律和構詞規律,死記硬背,記得不牢,寫作時單詞的拼寫出錯率較高。
另一方面,語內語言負遷徙使學生在語言輸出過程中出現造詞現象。有的學習者利用所掌握的詞匯知識和規則,創造出錯誤的、在該目的語中不存在的結構變體,也就是目的語自身對學習者進行了干擾。學生把所學的詞綴和語法規則歸納概括后,用來造詞產生錯誤。例如,學生作文中有這樣的句子:“My proposal met his strong opposal.”。作者想表達的意思是“我的提議遭到了他的強烈反對”,但oppose的名詞形式是opposition而不是opposal,顯然這是作者在了解了一些動詞如refuse,propose的名詞分別是refusal,proposal之后試圖舉一反三所犯的錯誤。
2.母語的影響
語際語言負遷移是指外語學習者在使用目的語時套用母語的語言形式失敗,中國英語學習者大部分的語言層面上的錯誤是由語際語言負遷移造成的。高職學生在寫作時往往有較多用中文思維的習慣,用中文進行構思并組織語句。在教學過程中,筆者還發現有學生先用中文寫再翻譯成英文。有時,學生考慮了中文意義,卻忽視了英語語法的規則或表達習慣,經常會犯一些十分幼稚的錯誤。在寫作前作了精心構思,甚至煞費苦心,追求高立意和華麗的辭藻,但由于受英語水平的限制及母語表達方式的影響,很多學生常常生搬硬套漢語詞句,這樣的表達有時令人啼笑皆非。
例1.It’s very common for college students to talk love.
例2.I very thank him help me.
例1中的“talk love”是漢語“談戀愛”的生譯,而例2則純粹是簡單地把英語和漢語句型結構中的詞序對等起來,造成語法結構錯誤。
另外,由于漢語是意合性語言,句子靠語意貫通和語境的襯托來表達其邏輯關系,詞性形態上不像英語多變化,中國的英語學習者往往不重視英語詞性,這成為作文中的常見錯誤。學生寫作時大量使用簡單句,句式單一,不懂得運用語法銜接手段豐富句子類型,不能很好地使用英語中大量的表示“啟(如in the first place,firstly,in the beginning等)、承(如consequently,moreover,besides,in addition等)、轉(如nevertheless,however,on the contrary等)、合(如to sum up,on the whole,finally等)”的詞匯和結構。
二、提高寫作水平的對策
1.引入詞塊學習的概念。
20世紀80年代后,隨著計算機科學的發展,語言學家們建立了大規模語料庫。進行數據分析后,他們發現使用的語言中存在大量固定、半固定的程式化的詞塊(lexical chunks,指長度不同、但語法形式和意義較為固定的板塊,包括多詞詞匯、較長的語塊和可以填充的句子框架)。
在Lewis(1993)的《詞塊法》中,他把詞塊分四類:(1)單詞和短語。前者指傳統意義上的“詞匯”,后者為“固定短語”。如under some circumstances,at ease等。(2)搭配。Lewis認為“搭配”就是以較高的頻率出現的單詞組合,從這個意義上,任何詞性的詞語只要高頻率組合都可以搭配成詞塊,如rain heavily,commit crime,be densely populated。(3)慣用語(如take it easy)及諺語或名言(如:Honesty is the best policy;Birds of a feather flock together),甚至包括特定語境下,常用句式I’m afraid that...(4)句型框架甚至語篇框架。如As far as I’m concerned,...;又如on the one hand...,on the other hand...。
詞塊的界定突破了簡單的詞匯層面,把詞、短語擴展到句子、句群甚至語篇。由于既有詞匯又有句法結構的固定和半固定的特征,改變了傳統語法和詞匯兩分的狀況。語言成了語法化的詞匯,而不是詞匯化的語法。學生在記憶中存儲半固定的詞塊結構,隨時提取生成無數語義群。與此同時,學生把語法內化吸收,有效地整合了詞塊和語法,避免了母語的干擾,提高了表達的準確度。詞塊超越了詞匯簡單的組詞造句的作用,并起到構建語篇的功能,在很大程度上提高了英文表達的準確性,大大降低了語用語言負遷移的影響。
2.建立英語課程間的有機聯系,構建扎實的英語基礎。
聽、說、讀、寫、譯是聯系密切的有機整體。有必要加強英語精度、泛讀、聽力等各門課程之間的聯系,協調各教學環節。通過詞塊量的積累,閱讀量的增大,聽說交流機會的增加,讓學生在語言知識輸入的過程中,體會遣詞造句的分寸和謀篇布局的技巧,獲得足夠的語言知識和背景知識,積累寫作素材,從而保證寫作的準確性與流暢性。
3.改變寫作教學模式,改進作文改評方法。
寫作課往往會陷入這么個模式:教師給學生一個題目,學生審題,列一個提綱,動筆寫,然后就是教師改,改完后講解、總結。學生寫作水平提高不顯著,并且可能會把師生雙方的注意力都集中在作文中的語法錯誤的修改上,而忽視了學生總體寫作能力的提高。寫作教學可以采用看圖說話式、活用范文式、關鍵詞(主題句)引導式、問答串聯式、主題討論式等各種形式,營造“激趣→創景→啟發→探求→交際”的教學互動過程。
教師應積極參與學生的寫作全過程,及時了解學生的情況,向學生提供指導性的反饋,并設法從評改中獲取信息,改進作文教學。要使學生對錯誤印象深刻,教師應改變一手包辦的作文批改方法,采取自評、互改、教師當面批改和選取具有普遍性問題的作文師生共同評改等多種方法。課堂講評應該詳細講解寫作中存在的帶有普遍性和典型性的錯誤,被講評的文章的選擇要有目的性、針對性、代表性,讓學生學會比較,使不同層次的學生在每次習作中都能有所獲。同時,要注意發揮優秀文章的模范作用,以帶動、促進學生的寫作積極性。
總之,英語寫作能力的提高不是一朝一夕的事,是一個長期的、系統的過程,需要師生雙方付出辛勤的勞動,堅持長期訓練。高職院校的英語寫作教學要從學生的實際出發,注重寫作教學法的研究,探索一條提高高職學生英語寫作能力的有效途徑。
參考文獻:
[1]嚴維華.語塊對基本詞匯習得的作用[J].解放軍外國語學院學報,2003,(06).
[2]楊玉晨.英語詞匯的“板塊”性及其對英語教學的啟示[J].外語界,1999,(03).
[3]Lewis M.Lexical Approach[M].Hove:Language Teaching Publications,1993.
[4]李娜.大學英語寫作教學的有效途徑[J].文教論壇,2007,(02).