“我的信念”是一個電臺節目,每期會請來自各行各業、不同階層的人士朗讀自己的文章,圍繞這個題目講述個人經歷和人生信念。本文作者為著名大提琴演奏家馬友友,他的語音清晰,語言流暢,幾乎不帶中式口音,適合大家進行跟讀及背誦。
I believe in the 1)infinite variety of human
expression.
I grew up in three cultures: I was born in Paris, my parents were from China, and I was brought up mostly in America. When I was young, this was very confusing. Everyone said that their culture was best, but I knew they couldn’t all be right. I felt there was an expectation that I would choose to be Chinese or French or American. For many years I 2)bounced among the three, trying on each, but never
being wholly comfortable. I hoped I wouldn’t have to choose, but I didn’t know what that meant and how exactly to NOT CHOOSE.
However, the process of trying on each culture taught me something. As I struggled to belong, I came to understand what made each one unique. At that point, I realized that I didn’t need to choose one culture to the
exclusion of another, but instead I could choose from all three. The values I selected would become part of who I was, but no one culture needed to win. I could honor the
cultural depth, the 3)longevity of my Chinese heritage, while feeling just as 4)passionate about the deep 5)artistic traditions of the French and the American 6)commitment to opportunity and the future.
So rather than settling on any ONE of the cultures in which I grew up, I now choose to explore many more cultures, and find elements to love in each. Every day, I make an effort to go toward what I DON’T understand. This wandering leads to the accidental learning that continually shapes my life.
It is 7)extraordinary the way people, music and cultures develop. The paths and experiences that guide them are 8)unpredictable. Shaped by our families, neighborhoods, cultures and countries, each of us 9)ultimately goes through this process of 10)incorporating “what we learn” with “who we are” and “who we seek to become.” As we struggle to find our individual voices, I believe we must look beyond the voice we’ve been 11)assigned, and find our place among the tones and 12)timbre of human expression.

我相信人類的表達方式有無限多的變化可能。
我在三種文化的影響下長大:出生在巴黎,父母是中國人,而自己成長的大部分時間都在美國。年輕時,我常常感到非常困惑。每個人都說他們的文化最優秀,但我知道他們不可能都是正確的。我覺得人們希望我在當一個中國人、法國人還是美國人之間做出抉擇。有很多年,我在這三種身份之間跳來跳去,努力嘗試成為其中的一種,卻從未能處之泰然。我希望可以不必選擇,但我不知道這意味著什么,也不知道怎么做才能不選擇。
不過,這種嘗試融入每一種文化的過程也教會了我一些東西。在努力尋找歸屬感的時候,我逐漸認識到每種文化的獨特之處。這時,我終于意識到無需為選擇某一種文化而摒棄其它文化,相反,我可以從這三種文化中吸取精華。我選擇吸收的價值觀會內化為我的品格,而這種吸收過程并不需要某種文化獨占鰲頭。我可以為中國文化傳承的精深博大、源遠流長而備感自豪,也為法國文化那深厚的藝術底蘊而激情飛揚,同時為美國文化對機遇的執著追求和為未來奮斗的精神而熱血沸騰。
因此,與其讓自己圄于這三種養育我的文化中的一種,我更樂于發掘更多的文化,并且在每種文化中尋找令我心動的元素。……