她曾是超模,被評為世界最美女性之一;她做過歌手,低聲吟唱優美的法國香頌,紅遍整個歐洲;她曾有無數戀情,每一任男友都異常出類拔萃;而如今她大方入主愛麗舍宮,成為最時尚的法國第一夫人,并讓所有等著看笑話的人大失所望。她美麗、優雅、聰明、大膽,她精彩的人生讓男人迷戀,女人艷羨,在這個強調平等、呼吁個性的年代,也許,你我都能從她身上學到些什么……
You know you are getting old when the President of France is going out with 1)Mick Jagger’s ex-girlfriend. Carla Bruni, the supermodel-turned-pop-singer and lover of, among others, Mick Jagger, 2)Eric Clapton and 3)Donald Trump, is the new woman in the life of Nicolas Sarkozy.
For once, the world’s media do not have to 4)pussyfoot around the French law which prohibits invasion into people’s private lives. 5)Mme. Bruni has long been listed among the world’s most beautiful women. With what she once called her “kitty eyes” and her high, wide cheekbones, Mme. Bruni is also celebrated for her emotional hand-brake turns. She had an on-off affair with Mick Jagger in her 20s and became famous as part of the first generation of supermodels, which also included Naomi Campbell and Kate Moss. She abandoned modelling in her early 30s to re-invent herself with some success as an international pop star. Along the way, she dated an unlikely crowd of rich and famous men, including the US billionaire Donald Trump, film star Kevin Costner and British rock musician Eric Clapton.
Mme. Bruni did not appear to care. She had a success of her own to celebrate. Her first album of songs, Quelqu’un M’a Dit (Someone Told Me), appeared in 2003 to cackles of amusement from the French music press. Too insubstantial, they said. Too folk. Too old-fashioned. But the disc gained a word-of-mouth following and became a cult hit with more than two million sales in Europe. One British critic hailed it as “deliciously 6)languorous”.
Mme. Bruni’s second record, featuring her musical arrangements of the poetry of Emily Dickinson, Dorothy Parker, W. H. Auden and W. B. Yeats, appeared earlier in 2007. She attributes her love of English poetry to the “lessons” from her friend and “professor”, the English singer 7)Marianne Faithfull.
In an interview with The Independent in May, Mme. Bruni was 8)at pains to point out that she never fitted the public prejudice that supermodels are thick as well as thin. “Even when I was having my hair and make-up done backstage at a fashion show, I would sneak in a copy of Dostoevsky and read it inside a copy of Elle or Vogue,” she said. “But it would be 9)pretentious of me to say I was more intelligent than the other supermodels of that era. I was always just curious about everything.” She also revealed that, as a child, she took part in “sing-a-longs” at her parents’ home with family friends such as 10)Maria Callas and 11)Herbert von Karajan. As a young woman, however, her musical hero was 12)Joe Strummer of The Clash.
Mme. Bruni is a daughter of one of the wealthiest industrial families of northern Italy, the Bruni Tedeschis. Her sister, Valeria, is an actress and film director. Their grandfather founded Ceat, which became the second-most important Italian rubber company after Pirelli. Her mother, Marysa Borini, was a celebrated concert pianist. Her father, Alberto, sold the family business in the 1970s and moved to France to escape the wave of murders and kidnappings of politicians and industrialists by the 13)Red Brigades terrorist group.
“Music was the most sentimental thing in my parents’ lives,” Mme. Bruni said in another Independent interview in 2004. “Although I was rather indifferent to technique, I definitely absorbed their tremendous passion for it. My mother always said that she could love a man who wasn’t handsome or physically strong, but that she could not love a man who didn’t love music. I agree!”
Nicolas Sarkozy is known to be a great fan of the 14)perpetual French rocker, 15)Johnny Hallyday. Otherwise, music does not appear to feature greatly in his busy schedule. Explaining her choice of men, Mme. Bruni once said: “Desire is not very precise in my case, so I never choose. The one thing all the men I’ve loved have in common is a strong feminine side. I find feminine men very 16)virile and macho men very fragile. Machismo is a defence mechanism.” Oddly enough, one of
17)Cecilia Sarkozy’s implied criticisms of her former husband is that he was too driven and lacked a feminine side to his character.
Mme. Bruni’s friendship with the centre-right President is unlikely in several other respects. She has previously been regarded as leftish in her politics and, before she met him, publicly criticised Mme. Sarkozy’s attempts to crack down on illegal and family immigration to France and select “useful” migrants.
From the President’s point of view, such a 18)glitzy relationship has advantages and disadvantages. Mme. Bruni’s previous romances do not suggest she will be willing, any more than Cecilia was, to play the role of calm helpmate to his own highly-charged personality. On the other hand, President Sarkozy’s opinion poll ratings are starting to melt. The collapse of his marriage 19)tarnished his all-conquering reputation, especially among French men. A 20)mediagenic love affair with one of the world’s most beautiful women might seem to be not such a bad idea.
It remains to be seen how long the 21)idyll will last and whether Carla Bruni finds life with the
22)perpetual motion President as interesting as life with the Rolling Stones. As Mick Jagger’s girlfriend, she would sometimes tour with the band in the early 1990s.
“It was fun and emotional,” she once told the Italian magazine, XL. “I learnt from all of them, or rather absorbed things. They are special people, these creative types, but they conquered me with the simplicity and discipline with which they work. If I had not learnt anything from them, I would have been no better than a 23)groupie.”



當你得知法國的總統在與米克#8226;賈格爾的前女友約會時,你就會覺得自己在變老。由超模成功轉型為流行歌手的卡拉#8226;布呂尼曾經是米克#8226;賈格爾、埃里克#8226;克萊普頓和唐納德#8226;特朗普等人的情人,現在則是尼古拉#8226;薩科齊最新的心上人。
雖然說法國的法律嚴禁侵犯公民的私生活,這一次全世界的媒體卻再也無需顧忌,因為布呂尼女士早就名列世界最美女性的名單之中。她不僅擁有自己所稱的“貓一般的眼睛”、高聳而寬闊的顴骨,還以情緒多變而著稱。她在20來歲時曾與米克#8226;賈格爾斷斷續續地交往了多年,并因與納奧米#8226;坎貝爾和凱特#8226;莫斯等人同為第一代超模而聞名。在她30歲出頭之時,她放棄了自己的模特生涯,轉型為國際流行明星,并做出了些許成績。在此期間,她曾與無數富有且有名的男人約會,其中包括了美國億萬富翁唐納德#8226;特朗普,影星凱
文#8226;科斯特納和英國搖滾大師埃里
克#8226;克萊普頓。
但布呂尼女士看起來卻并不在乎這些。她自己本來就很成功。她于2003年發行第一張專輯《有人告訴我》,被法國的音樂評論界大大嘲弄了一番。